[心得] 不完美的結局《隧道》仍瑕不掩瑜
原本網誌連結請看 https://goo.gl/IbLzZQ
難得沒有爛尾的推理殺人案韓劇《隧道》--瑕不掩瑜
(好像不少人認為結局超棒,但我認為小不完美,以下是我的看法)
====
《隧道》完結篇落幕,帶著忐忑的心情收看大結局,我最關心的就是沒有爛尾,還沒看的
人可以開始放心收看了!(遙望當初推薦給大家VOICE,掉漆掉到不行~)
https://goo.gl/MmdI5I
(劇照 最喜歡的片頭照)
在《隧道》14集演完之際,我曾經在文章裡面表示,男主角有點魯莽、再加上沒有好好利
用穿越時空這一點,未能編織出「神奇又合理」的穿越原因,讓我有點失望。15、16集演
完大結局後,在「穿越的方式」上,此劇仍沒有太多著墨,不過有幾個地方我很喜歡。
第一:沒有用「抓到兇手」就草草結尾,帶出了受害者的立場、受害者遺屬的心情。多年
來他們盼望的唯有知道真相的那一刻,兇手抓到了只是對法律有意義,對活生生的人和歲
月來說,他們更希望逝去的人能夠瞑目,他們更希望放下心中噎住的一口氣。這一段雖然
是流水式的造訪受訪者身邊,但也讓這部戲更充滿「人性」,相信也是很多觀眾看完最感
動的部分。而且讓犯人說出他只是為了那些「雞毛蒜皮不干他屁事」的小事而殺人,更能
彰顯出連續殺人魔扭曲與敏感的心境,也對比出受害者的委屈無言。
第二:男一男二的刻畫相當立體。一直到16集,本劇都遵循著讓男主角朴光浩(崔振赫飾
演)扮演「大老粗」個性,男二金善載(尹賢旻飾演)則是菁英階層代表,情緒冷靜又聰明
。所以前幾集我不喜歡朴光浩直衝跟犯人單挑(而且還兩次,傻眼耶),但我願意原諒他
(?),就是因為畢竟他的人設是衝動的鄉下警察,本來就靠體力格鬥出名,又從古代(?)來
的、勉強還說得過去。這兩集要落英文時,就讓男二站出來發揮,非常的到位也合理。而
唯一讓男二失控到不行的時候,就是在面對犯人闡述為何殺自己最心愛的女人(媽媽)原因
這一幕,讓他對比出「冷淡的人也是人」,演技根本一萬一千分!
https://goo.gl/cH6Pr1
https://goo.gl/sLHkMr
(男二生動演技劇照)
同樣的,編導也給了男一「崩潰演技」的一幕,崔振赫完全不輸給男二,那就是15集開頭
之際、他發現心愛的女人--女兒申教授(李宥英飾演)真的被犯人綁架之際的畫面。那眼眶
之紅又用力,但又跟男二的金善載隱忍壓抑的糾結心痛有點情緒上的不同,我認為這部戲
最後兩集的滿點就在這兩幕兩人的演技之上。真的蠻喜歡這部戲的選角,都非常適合。
https://goo.gl/uVfSrJ
(男一)
兩個大男人的個性完全天南地北,兩個大男人查案的方式也不太相同,但兩個大男人對於
自己心愛女人的態度,是非常一致的呈現。我喜歡這兩人的演技爆棚,也喜歡崔振赫忍不
住第一次的揮拳,但第二次卻忍下來之後、立刻顧及到金善載需要「幫媽媽抓犯人」的心
理安慰,硬是把手銬推給了他。是部戲是第一次崔振赫有這麼直接的情緒大爆發演出,後
勢相當看漲。
https://goo.gl/FhLjK1
(喜歡這一幕的表情)
第三:終於有聰明人用頭腦辦案了,那就是申教授。總覺得穿越劇就是要有時空要件+「
聰明」,既然穿越的因素被寫得很弱化,至少抓犯人不能都只是體力上的付出或是打來打
去、綁架來威脅去。申教授提出的“我要依照平日時間行動才能抓到他”,非常符合自己
的人設(研讀犯罪心理),同時也讓這個收尾的過程不那麼的無聊,不是只有追趕跑跳碰。
而且提出犯人執著於鋼筆這件事情,也是讓我覺得很不錯的設定,確實犯人根本不必給她
活口的機會,讓鋼筆被掩埋不知何處更好,其中是有原因的這非常能說服觀眾。
(踩壞竊聽器真的有點傻眼,不能演一齣戲給犯人聽然後智取嗎-_-)
第四:超喜歡復古片頭。我一開始貼的片頭畫面是一開始我繼續看下去此劇的原因之一;
非常有質感的呈現讓整部戲很容易入戲,也能夠聞到編導的用心。(看盜版就不會看到片
頭~吧?!)
寫到這裡,大家可能會問「Happy Ending」怎麼沒提?老實說,我並不是那種要一味追求
快樂結局的人,有些戲很適合符合現實,那就必須有所取捨。但可惜這也是韓劇近年來的
問題,大家生活壓力都太大了,再看到傷悲的句點會翻桌砸電視,所以大部分的電視台承
受不住壓力都會給出「Happy Ending」。我個人是覺得這部戲的「Happy Ending」屬於比
較開放式也沒有交代清楚,所以沒有加分、也無批評。
在我心中,《隧道》無疑是90分以上的精彩韓劇,而且沒有爛尾問題,各項架構都不差。
唯獨小小的兩個瑕疵,一個就是「Happy Ending」的部分;我介意的不是結局好不好,上
面有說過,其實就是一個很中性的結局寫法。我比較介意的是其實“回到過去”這件事情
肯定會造成蝴蝶效應,那麼劇中人的生命和經歷很可能都會改變。也就是說,可能光浩回
到過去過著幸福快樂的日子,以後他們根本不會發展出同樣脈絡,或是生活在同樣的場景
,那這整部戲不就全部被推翻了呢?但編劇很巧妙的只是蜻蜓點水,並沒有交代回過去沒
先抓兇手這件事,而未來已經抓到這件事,到底會產生什麼樣的效果,或是過去的光浩到
底要怎麼面對接下來會發生的命案等等、有老人陸續暗暗被殺等等,他要追查嗎?之類的
,都很複雜。這也是穿越劇最難的地方。
第二件事情就是,又回到過去也未免太簡單啦!!之前還有跟犯人打鬥,怎麼最後一集只
需要自己奔跑就可以了?好啦我知道這有點吹毛求疵,但畢竟簡化到太簡單的手法,就讓
穿越沒什麼FU了嘛~(那第3集就可以跑回去不就好了XD)
但就誠如標題所言,《隧道》的脈絡已經算是相當合理且清楚的人,雖然最後小不完美(有
點避重就輕),但瑕不掩瑜就是我給他90分↑的原因,終於不再讓我寫出掉漆的推薦文!
(我根本玻璃心被VOICE傷害太久)
文長,網誌版 → https://goo.gl/IbLzZQ
(理性討論,有不同意見也歡迎留言給我~)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.84.81
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaDrama/M.1495513050.A.44D.html
推
05/23 12:20, , 1F
05/23 12:20, 1F
→
05/23 12:22, , 2F
05/23 12:22, 2F
→
05/23 12:22, , 3F
05/23 12:22, 3F
推
05/23 12:25, , 4F
05/23 12:25, 4F
推
05/23 12:32, , 5F
05/23 12:32, 5F
→
05/23 12:32, , 6F
05/23 12:32, 6F
→
05/23 12:32, , 7F
05/23 12:32, 7F
→
05/23 12:34, , 8F
05/23 12:34, 8F
→
05/23 12:34, , 9F
05/23 12:34, 9F
推
05/23 12:47, , 10F
05/23 12:47, 10F
→
05/23 12:47, , 11F
05/23 12:47, 11F
推
05/23 12:50, , 12F
05/23 12:50, 12F
→
05/23 12:50, , 13F
05/23 12:50, 13F
推
05/23 13:08, , 14F
05/23 13:08, 14F
→
05/23 13:08, , 15F
05/23 13:08, 15F
→
05/23 13:09, , 16F
05/23 13:09, 16F
→
05/23 13:09, , 17F
05/23 13:09, 17F
推
05/23 13:15, , 18F
05/23 13:15, 18F
推
05/23 13:18, , 19F
05/23 13:18, 19F
→
05/23 13:18, , 20F
05/23 13:18, 20F
推
05/23 13:27, , 21F
05/23 13:27, 21F
推
05/23 13:33, , 22F
05/23 13:33, 22F
推
05/23 14:17, , 23F
05/23 14:17, 23F
推
05/23 14:29, , 24F
05/23 14:29, 24F
→
05/23 14:29, , 25F
05/23 14:29, 25F
→
05/23 14:29, , 26F
05/23 14:29, 26F
→
05/23 14:29, , 27F
05/23 14:29, 27F
→
05/23 14:29, , 28F
05/23 14:29, 28F
→
05/23 14:29, , 29F
05/23 14:29, 29F
→
05/23 14:29, , 30F
05/23 14:29, 30F
推
05/23 14:43, , 31F
05/23 14:43, 31F
→
05/23 14:43, , 32F
05/23 14:43, 32F
推
05/23 14:43, , 33F
05/23 14:43, 33F
→
05/23 14:43, , 34F
05/23 14:43, 34F
→
05/23 14:43, , 35F
05/23 14:43, 35F
推
05/23 14:59, , 36F
05/23 14:59, 36F
→
05/23 14:59, , 37F
05/23 14:59, 37F
→
05/23 14:59, , 38F
05/23 14:59, 38F
→
05/23 14:59, , 39F
05/23 14:59, 39F
還有 55 則推文
→
05/24 03:23, , 95F
05/24 03:23, 95F
推
05/24 03:24, , 96F
05/24 03:24, 96F
→
05/24 03:24, , 97F
05/24 03:24, 97F
→
05/24 03:24, , 98F
05/24 03:24, 98F
→
05/24 03:25, , 99F
05/24 03:25, 99F
→
05/24 03:25, , 100F
05/24 03:25, 100F
→
05/24 03:26, , 101F
05/24 03:26, 101F
→
05/24 03:28, , 102F
05/24 03:28, 102F
→
05/24 03:28, , 103F
05/24 03:28, 103F
→
05/24 03:30, , 104F
05/24 03:30, 104F
→
05/24 03:30, , 105F
05/24 03:30, 105F
→
05/24 03:36, , 106F
05/24 03:36, 106F
→
05/24 03:36, , 107F
05/24 03:36, 107F
推
05/24 09:14, , 108F
05/24 09:14, 108F
→
05/24 09:14, , 109F
05/24 09:14, 109F
→
05/24 09:14, , 110F
05/24 09:14, 110F
→
05/24 09:14, , 111F
05/24 09:14, 111F
→
05/24 09:14, , 112F
05/24 09:14, 112F
→
05/24 09:14, , 113F
05/24 09:14, 113F
推
05/24 09:25, , 114F
05/24 09:25, 114F
→
05/24 09:25, , 115F
05/24 09:25, 115F
推
05/24 13:05, , 116F
05/24 13:05, 116F
推
05/24 17:48, , 117F
05/24 17:48, 117F
→
05/24 17:48, , 118F
05/24 17:48, 118F
→
05/24 17:48, , 119F
05/24 17:48, 119F
→
05/24 17:48, , 120F
05/24 17:48, 120F
推
05/24 17:55, , 121F
05/24 17:55, 121F
→
05/24 17:55, , 122F
05/24 17:55, 122F
→
05/24 17:57, , 123F
05/24 17:57, 123F
→
05/24 17:57, , 124F
05/24 17:57, 124F
→
05/24 17:58, , 125F
05/24 17:58, 125F
推
05/24 18:35, , 126F
05/24 18:35, 126F
→
05/24 18:35, , 127F
05/24 18:35, 127F
→
05/24 18:37, , 128F
05/24 18:37, 128F
推
05/25 00:04, , 129F
05/25 00:04, 129F
推
05/27 17:10, , 130F
05/27 17:10, 130F
→
05/27 17:10, , 131F
05/27 17:10, 131F
→
05/27 17:10, , 132F
05/27 17:10, 132F
→
05/27 17:10, , 133F
05/27 17:10, 133F
推
06/05 01:55, , 134F
06/05 01:55, 134F