[閒聊] 大力女子都奉順的犯人廢車場角色
這一兩個月來,被安代表電的不要不要的,國斗就是帥氣又莽撞的青少年,而對於奉順,
就是喜歡這種強悍又塞乃的女主角,柔柔弱弱的女主角,會讓我想轉台~~寶英的可愛讓
我這中年阿珠媽,也好想養一個這摸鬼靈精怪的女兒啊~
回到原標題:
我想問一問,因為當犯人出現的戲,經常都快轉過去,我實在是受不了,看不了被害女子
恐懼犯人,尖叫喊救命的戲,所以對於廢車場內有一位中年大叔,為什麼警察問他社長的
事情,他回答「社長去國外」,另外對於被囚的受害女性求救聲,他也置之不理,感覺像
在袒護犯人(社長),或許是因為我快轉犯人的戲,究竟他是犯人的什麼人嗎?覺得這人怎
么還能在廢車場工作(貨櫃屋下不斷的求救聲音),這樣他還能工作的下去??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.137.145.189
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaDrama/M.1490662398.A.8C0.html
推
03/28 09:09, , 1F
03/28 09:09, 1F
→
03/28 09:10, , 2F
03/28 09:10, 2F
推
03/28 09:53, , 3F
03/28 09:53, 3F
推
03/28 10:03, , 4F
03/28 10:03, 4F
推
03/28 10:09, , 5F
03/28 10:09, 5F
→
03/28 10:10, , 6F
03/28 10:10, 6F
→
03/28 10:10, , 7F
03/28 10:10, 7F
→
03/28 10:14, , 8F
03/28 10:14, 8F
→
03/28 10:15, , 9F
03/28 10:15, 9F
→
03/28 10:16, , 10F
03/28 10:16, 10F
→
03/28 10:22, , 11F
03/28 10:22, 11F
→
03/28 10:24, , 12F
03/28 10:24, 12F
推
03/28 10:24, , 13F
03/28 10:24, 13F
→
03/28 10:25, , 14F
03/28 10:25, 14F
→
03/28 10:25, , 15F
03/28 10:25, 15F
→
03/28 10:26, , 16F
03/28 10:26, 16F
→
03/28 10:56, , 17F
03/28 10:56, 17F
→
03/28 10:57, , 18F
03/28 10:57, 18F
→
03/28 10:58, , 19F
03/28 10:58, 19F
推
03/28 11:03, , 20F
03/28 11:03, 20F
推
03/28 11:04, , 21F
03/28 11:04, 21F
推
03/28 11:06, , 22F
03/28 11:06, 22F
推
03/28 11:38, , 23F
03/28 11:38, 23F
推
03/28 11:42, , 24F
03/28 11:42, 24F
推
03/28 13:08, , 25F
03/28 13:08, 25F
→
03/28 13:09, , 26F
03/28 13:09, 26F
→
03/28 13:10, , 27F
03/28 13:10, 27F
→
03/28 13:10, , 28F
03/28 13:10, 28F
推
03/28 13:21, , 29F
03/28 13:21, 29F
→
03/28 13:21, , 30F
03/28 13:21, 30F
推
03/28 13:30, , 31F
03/28 13:30, 31F
推
03/28 13:32, , 32F
03/28 13:32, 32F
→
03/28 13:32, , 33F
03/28 13:32, 33F
推
03/28 13:35, , 34F
03/28 13:35, 34F
→
03/28 14:58, , 35F
03/28 14:58, 35F
推
03/28 15:07, , 36F
03/28 15:07, 36F
→
03/28 15:07, , 37F
03/28 15:07, 37F
推
03/28 16:14, , 38F
03/28 16:14, 38F
推
03/28 16:25, , 39F
03/28 16:25, 39F
推
03/28 17:23, , 40F
03/28 17:23, 40F
→
03/28 17:32, , 41F
03/28 17:32, 41F
→
03/28 18:02, , 42F
03/28 18:02, 42F
推
03/28 22:13, , 43F
03/28 22:13, 43F
推
03/28 22:17, , 44F
03/28 22:17, 44F
→
03/28 22:18, , 45F
03/28 22:18, 45F
推
03/28 22:29, , 46F
03/28 22:29, 46F
→
03/28 22:29, , 47F
03/28 22:29, 47F
→
03/28 22:29, , 48F
03/28 22:29, 48F
→
03/29 00:13, , 49F
03/29 00:13, 49F
推
03/29 00:31, , 50F
03/29 00:31, 50F
推
03/29 01:03, , 51F
03/29 01:03, 51F
推
03/29 15:09, , 52F
03/29 15:09, 52F
推
03/29 16:06, , 53F
03/29 16:06, 53F
→
03/29 16:06, , 54F
03/29 16:06, 54F
→
03/29 16:06, , 55F
03/29 16:06, 55F
→
03/29 16:06, , 56F
03/29 16:06, 56F
→
03/29 16:06, , 57F
03/29 16:06, 57F
推
03/29 19:51, , 58F
03/29 19:51, 58F
推
03/29 21:34, , 59F
03/29 21:34, 59F
推
03/29 22:13, , 60F
03/29 22:13, 60F
→
03/29 22:18, , 61F
03/29 22:18, 61F
→
03/29 22:18, , 62F
03/29 22:18, 62F
推
03/29 22:44, , 63F
03/29 22:44, 63F
→
03/30 10:36, , 64F
03/30 10:36, 64F