[心得] 住在我家的男人Ep1-4 輕鬆好劇 一起來好奇吧
這部目前是一部想讓人一直點下一集的劇!
輕鬆有笑點 是看起來沒負擔 又有養眼帥哥!!(金英光+李洙赫兩個長腿XD)
然後我也跟娜莉一樣太想知道到底發生什麼事了!!!
前四集劇情發展得很快 不會讓人無聊想暫停或轉台
金英光連小爸爸嘮叨都很帥 喝醉好可愛 笑起來真的在發光!!
但是一團謎的感覺演得很好
碰到不想回答的問題時那種顧左右而言他的樣子好搞笑XD
秀愛一如既往的有氣質 露齒笑起來的嘴形像愛心的樣子都會讓我忍不住欣賞XD
劇裡大剌剌的個性也很討喜
雖然金英光是年下弟弟 但是還是可以有cp感~秀愛保養得真的好阿~!
李洙赫目前看起來是從不知道愛情滋味的孩子
遇到秀愛會情竇初開XDD 不知道會怎樣知道自己喜歡上秀愛
(德奉:是因為喝醉所以可愛嗎(歪頭))
之後又會展開怎樣的攻勢咧 好期待~~
另外前男友跟小三後輩等等的支線 比例恰到好處
水餃店的店員 還有黑道小弟也滿有存在感的
女主角與媽媽的回憶戲也很精簡有力 出現的都是加強了女主對男主的信任
剪輯跟劇情目前看起來都很值得期待~!!
---------以下有雷----------
從一開始秀愛就超有氣質的出場
那位後輩空姐實在把討人厭的角色演得很好笑讓人討厭不起來
在看到媽媽過世那邊本來心情悶悶的
但是還好金英光很快的就出場了
加上中間一些搞笑的點
→娜莉眼睛都快看不見了 撿起地上的保養品還要打開來聞一聞
然後瞬間說出產品名字跟價位 超級職業病的阿XD
→醫生衝過來以為洙赫是病人要幫他檢查XDD
→前男友喝醉被小三後輩丟在車後座不理 用折疊的姿勢睡了一晚上XD
→娜莉為了偷偷調查假裝腰痛 還亂掰藥名 害暖吉到處跑都買不到
讓我都不會想快轉啊~~
娜莉對暖吉
他說:沒錯,我跟她(娜莉媽媽)是相愛才結婚的。
這句話娜莉聽了一定在心裡超介意的阿!
在娜莉提問以後 暖吉只是稍微有點遲疑 娜莉就超快速地說時間過了
沒想到暖吉竟然在下一句就承認 那娜莉的眼裡真的是瞳孔地震啊!
感覺現在的娜莉已經對暖吉有某種程度的信賴與在乎
從一開始她看到暖吉跟媽媽的合照以後就已經覺得暖吉不是騙子了
她說:不是所有坐飛機的人都是幸福的旅行者。
有些人是勉強去出差,有些人是悲傷地與心愛的人分開。
每個人都各有苦衷。這些看久了,就能讀懂他們的表情了。
表情是藏不住的。
我媽媽和他的合照,兩個人的表情、笑容,我相信那個。
所以一直到後來暖吉表現出來的照顧跟關心
都讓娜莉慢慢信任他
這是前男友沒有給到娜莉的
娜莉其實一直都是很壓抑的 爸爸離開了她跟媽媽
我想她已經都習慣了不會說出心裡的苦 為了不要再給辛苦的媽媽負擔只好都放在心裡
媽媽突然的過世也是 眼睜睜看到自己被劈腿也是
娜莉沒有崩潰的大吵大鬧 反而是壓抑的處理了自己的情緒
但是當她喝醉的時候 終於說出了這段時間一直壓在心裡的話
那可是我人生中最艱難的時候啊,他卻出軌了....
對安慰失去媽媽而難過的我這件事,他感到了厭倦。
假裝安慰我,假裝答應我,但最後卻背叛了我。
所以當暖吉出現在她的生命中 真心的對她好
對很會觀察人的娜莉來說 是打開她心房的重要的鑰匙
本來可能她還覺得暖吉跟媽媽可能是沒有感情的協議結婚
但是聽到了暖吉說是因為相愛才結婚的 娜莉開始介意了
開始旁敲側擊暖吉跟媽媽的進展
還問暖吉為什麼要住店裡 你們有一起在這屋子裡生活過嗎?
整個就是很在意啊!!!
看到第四集預告娜莉在那邊自言自語說是覺得有點帥跟有點心動
暖吉跟娜莉說:知道不能把我當男人看吧?
很期待娜莉跟暖吉之間的發展啦!!
神秘的暖吉
到底為什麼暖吉會跟媽媽結婚呢
是真的因為要幫娜莉護遺產跟土地嗎?不知道之後會不會有其他原因~
更好奇暖吉跟小弟說的"要是把我逼到極限,那件事就會再發生一次"
是什麼事呢?
暖吉跟娜莉有怎麼樣交疊的過去?
目前看來暖吉以前就知道娜莉是確定的(因為知道她小時候沒朋友)
但是為什麼娜莉對他完全沒印象?
為什麼暖吉卻跟娜莉媽媽那麼的熟~?
再提一下暖吉那時候說的「因為相愛所以結婚的。」
那句話其實直譯是「因為愛,所以就結婚了‧」吧?
但是我猜暖吉沒有說哪種愛 或是他愛的是誰
有可能是他對娜莉媽媽的親情的愛 媽媽的愛
或是他對娜莉的愛 所以願意這樣做去保護她
哈哈也可能是我想太多XDDD 只是那時候聽到暖吉這樣承認我也很震撼就是了XDD
四集感覺一下子就看完了
一開始就切入重點沒有讓人無法進入狀況的鋪陳~
看到在韓國當地收視率也很好 希望接下來越來越好看!!
大家一起來追吧~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 213.192.4.146
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaDrama/M.1478396476.A.2A2.html
推
11/06 09:44, , 1F
11/06 09:44, 1F
推
11/06 10:12, , 2F
11/06 10:12, 2F
推
11/06 10:14, , 3F
11/06 10:14, 3F
推
11/06 10:17, , 4F
11/06 10:17, 4F
→
11/06 10:17, , 5F
11/06 10:17, 5F
超級幽默我大噴笑XDD
推
11/06 10:33, , 6F
11/06 10:33, 6F
推
11/06 11:00, , 7F
11/06 11:00, 7F
疑 對耶不知道大家說的女二女三是誰
我先用出場多寡稱呼一下女二是小三後輩 女三是小妹妹
我不太喜歡小妹妹這條線...是目前整部裡面起來最不入戲的~
推
11/06 11:15, , 8F
11/06 11:15, 8F
→
11/06 11:15, , 9F
11/06 11:15, 9F
→
11/06 11:19, , 10F
11/06 11:19, 10F
→
11/06 11:19, , 11F
11/06 11:19, 11F
推
11/06 11:34, , 12F
11/06 11:34, 12F
推
11/06 11:40, , 13F
11/06 11:40, 13F
推
11/06 11:40, , 14F
11/06 11:40, 14F
哈哈哈哈對不起天啊我竟然整篇都打成麗娜XDDDD太扯了哈哈哈哈
已修改~~~謝謝樓上提醒 :)))
推
11/06 11:57, , 15F
11/06 11:57, 15F
推
11/06 12:10, , 16F
11/06 12:10, 16F
→
11/06 12:10, , 17F
11/06 12:10, 17F
我也覺得小妹妹那邊想快轉XDDD 雖然演她的演員滿可愛的~
推
11/06 12:27, , 18F
11/06 12:27, 18F
推
11/06 12:30, , 19F
11/06 12:30, 19F
推
11/06 12:30, , 20F
11/06 12:30, 20F
→
11/06 12:31, , 21F
11/06 12:31, 21F
我也嚇到~!!所以自己推測那句話別的意思XDD
推
11/06 12:44, , 22F
11/06 12:44, 22F
→
11/06 12:46, , 23F
11/06 12:46, 23F
推
11/06 15:35, , 24F
11/06 15:35, 24F
推
11/06 15:46, , 25F
11/06 15:46, 25F
推
11/06 17:18, , 26F
11/06 17:18, 26F
→
11/06 17:18, , 27F
11/06 17:18, 27F
推
11/06 17:29, , 28F
11/06 17:29, 28F
→
11/06 17:29, , 29F
11/06 17:29, 29F
※ 編輯: ppok (213.192.4.146), 11/06/2016 17:58:52
推
11/06 18:36, , 30F
11/06 18:36, 30F
推
11/06 18:36, , 31F
11/06 18:36, 31F
推
11/06 18:46, , 32F
11/06 18:46, 32F
推
11/06 18:53, , 33F
11/06 18:53, 33F
推
11/06 19:03, , 34F
11/06 19:03, 34F
推
11/06 19:19, , 35F
11/06 19:19, 35F
推
11/06 19:23, , 36F
11/06 19:23, 36F
→
11/06 19:23, , 37F
11/06 19:23, 37F
推
11/06 20:55, , 38F
11/06 20:55, 38F
推
11/06 21:06, , 39F
11/06 21:06, 39F
推
11/06 21:11, , 40F
11/06 21:11, 40F
推
11/06 22:13, , 41F
11/06 22:13, 41F
推
11/06 22:35, , 42F
11/06 22:35, 42F
推
11/07 01:04, , 43F
11/07 01:04, 43F
→
11/07 01:04, , 44F
11/07 01:04, 44F
→
11/07 01:04, , 45F
11/07 01:04, 45F
推
11/07 02:07, , 46F
11/07 02:07, 46F
推
11/07 07:14, , 47F
11/07 07:14, 47F
推
11/07 19:37, , 48F
11/07 19:37, 48F
推
11/07 23:04, , 49F
11/07 23:04, 49F