[心得] 步步驚心:麗--王昭的魔性魅力
第一次在韓版發表心得文...
獻給步步驚心:麗\^0^/
自己是看過原版的人
但真心把這部當作另一個故事來看...
一開始只稍稍注意一下訊息畢竟還蠻喜歡原版步步的~
看了預告片花後...有點小期待!
第一次看李準基演戲因為以前不喜歡他這類型的...
可看完前3集...表示自己把臉給打腫了>"<
完全陷入準基演的王昭~吼~~實在是太會演!!
以下進入正題後會有花癡王昭(四爺)的不當言論...
畢竟標題打的是魔性魅力的王昭哈!
++++有雷++++++++++++++++++++++++++++++++
韓版角色人物設定使人更心疼四爺...(本人原版就是四爺黨~)
這版更站定四爺了~
這爹不疼娘不愛兄弟不恭的設定太慘烈!!
之前看了輝煌或瘋狂的王昭也特別喜歡...(因為母后也超級討厭他= =)
這樣的設定很容易激發螢幕前女性們的母愛...
列舉王昭個人被他閃到的點
算是魅力吧^^
1.反差形象魅力
看似冷酷無情的狼狗...內心卻渴望著單純的愛
用冷漠武裝起自己卻在暗地裡舔傷
總是前一刻冷的令人心寒
可下一刻卻讓人心疼王昭的傻
像個討摸的孩子小心翼翼地靠近母親卻又一次一次的被刺傷~
昭身上有種反差形象的魔力!
冷冽的時候像個魔鬼
內心卻住了個純淨渴愛的孩子
2.眼神的魅力
這應該說李準基的眼睛會說話...真的是一半的臉我也感受得到昭的心情變化
被冷落的眼神...想送出手的禮物最後送不出手的落寞
被窺探到自己最忌諱的傷疤從驚慌徬徨到惱羞...
無法融入時的尷尬...笑容層次的變化...
最深刻的是假扮正胤受了傷...父親關心的仍不是他
那受傷的神情...很震撼!眼眶含淚的昭有種哭不出來的傷感!
第三集結尾的眼神和表情也很有魔性搭上血妝還有那嗓音~~真心受不了!
3.聲音磁性魅力
說話的語調及嗓音也是昭有魅力的一點...
陰冷有陰冷的語氣
溫柔時有溫柔的語氣
任性的"西任爹"(我不要!)還真是讓人餘音繚繞(呵~什麼鬼?!!)
4.不走浪漫路線的傲嬌魅力
馬背上撈起女主...這樣浪漫的橋段~~前面心動!
下一秒笑噴...將女主狠狠推下馬是怎樣...
而他自己卻很享受這樣的"惡"趣味...(雖然個人在螢幕前看得很歡樂!)
英雄救美橋段...我四爺跩跩地留給老八~~
但擾我者罪魁禍首我是不會放@@
說著我不認識妳的話...但昭你卻抱人家抱的緊緊的是怎樣...
5.與女主互動自帶萌感的魅力
和解樹相處的四爺...兩人互動~怎麼看怎麼舒心~還會鬥嘴哈!
以及兩人的顧左右而言他...都很可愛!
及昭的秒懂\^0^/~~忍不住要覺得四爺才是穿來的吧?!
真心期待兩人的愛情線!
肯定會又甜但又虐的~畢竟原版的四爺和若曦也虐了不少...
總之韓版的四爺結合霸道帥氣陰冷
卻有著渴望愛的內心...
前三集覺得昭的個性很外張...和原版設定很不同~
不過因為角色設定本就不同個人是蠻可以接受的~所以就一路奔向王昭的不歸路哈!
但第四集四爺發狂完後...
沉靜下來我覺得其實昭很沉穩也有他內斂的一面
畢竟是在險中求生存的人思路不會差到哪去
好奇著四樹感情的同時也很想看他如何登上寶座!
真的覺得自己中了準基的王昭毒!!等劇更新的同時~前面有王昭的戲狂re~
戲份雖然不多可分分鐘鐘都是經典...
希望劇情還有剪輯能愈來愈順^0^
韓國的收視是浮雲~~
個人是覺得自己戲看的對自己胃口就好!
雖然目前劇情整體個人看起來是還好...
可太對我胃口了...加上昭的魔力!!
會在等劇的煎熬中把他完食的!!!
++++++補充一點魅力+++++感謝推文提點++
這魅力不該省略呵~
武打動作戲滿分,看著熱血....
雖說屠僧很血腥,但動作戲看得過癮!
短刀耍得帥...殺得行雲流水
(痾...怪怪的形容...)
個人覺得這場戲應該會體力透支~
好辛苦呀~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.242.163.104
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaDrama/M.1473513161.A.689.html
推
09/10 21:17, , 1F
09/10 21:17, 1F
→
09/10 21:18, , 2F
09/10 21:18, 2F
→
09/10 21:19, , 3F
09/10 21:19, 3F
推
09/10 21:19, , 4F
09/10 21:19, 4F
推
09/10 21:19, , 5F
09/10 21:19, 5F
被打的很痛哈!但很開心呵~
→
09/10 21:20, , 6F
09/10 21:20, 6F
推
09/10 21:20, , 7F
09/10 21:20, 7F
推
09/10 21:20, , 8F
09/10 21:20, 8F
→
09/10 21:20, , 9F
09/10 21:20, 9F
推
09/10 21:20, , 10F
09/10 21:20, 10F
→
09/10 21:21, , 11F
09/10 21:21, 11F
推
09/10 21:22, , 12F
09/10 21:22, 12F
→
09/10 21:22, , 13F
09/10 21:22, 13F
→
09/10 21:22, , 14F
09/10 21:22, 14F
中版真的是後勁強!!
推
, , 15F
09/10 21:24
這句可以回放!!
推
09/10 21:24, , 16F
09/10 21:24, 16F
真的變道歉團了,不知道準基這麼有魅力,我連朋友說他醜我都會反駁(捨不得哈~),跟
她說看了戲妳就會發現魅力值的!
推
09/10 21:25, , 17F
09/10 21:25, 17F
→
09/10 21:26, , 18F
09/10 21:26, 18F
對!!這樣重要竟然略過~武打戲超喜歡耶!
看了很過癮~~
推
09/10 21:26, , 19F
09/10 21:26, 19F
→
09/10 21:26, , 20F
09/10 21:26, 20F
好奇怎樣讓眼淚要掉不掉的!
→
09/10 21:26, , 21F
09/10 21:26, 21F
→
09/10 21:27, , 22F
09/10 21:27, 22F
推
09/10 21:27, , 23F
09/10 21:27, 23F
→
09/10 21:27, , 24F
09/10 21:27, 24F
嗯~銓釋的深得人心哈!
→
09/10 21:27, , 25F
09/10 21:27, 25F
片花也有毒!
※ 編輯: narabingx (101.14.163.27), 09/10/2016 21:40:09
推
09/10 21:32, , 26F
09/10 21:32, 26F
rm~很好笑!
→
09/10 21:33, , 27F
09/10 21:33, 27F
推
09/10 21:35, , 28F
09/10 21:35, 28F
推
09/10 21:37, , 29F
09/10 21:37, 29F
→
09/10 21:37, , 30F
09/10 21:37, 30F
還有 194 則推文
還有 46 段內文
→
09/11 06:46, , 225F
09/11 06:46, 225F
推
09/11 07:03, , 226F
09/11 07:03, 226F
→
09/11 07:03, , 227F
09/11 07:03, 227F
推
09/11 07:18, , 228F
09/11 07:18, 228F
等著翻牌啦~
※ 編輯: narabingx (101.14.163.27), 09/11/2016 07:33:44
推
09/11 08:03, , 229F
09/11 08:03, 229F
推
09/11 08:07, , 230F
09/11 08:07, 230F
→
09/11 08:43, , 231F
09/11 08:43, 231F
推
09/11 08:52, , 232F
09/11 08:52, 232F
→
, , 233F
09/11 08:52
中版的八爺我也喜歡不起來....
推
09/11 08:55, , 234F
09/11 08:55, 234F
→
, , 235F
09/11 08:55
明天就是了^^ 不過我喜歡兩集播完再連看...不然上班上不下去的~~
※ 編輯: narabingx (111.242.163.104), 09/11/2016 09:17:34
推
09/11 09:18, , 236F
09/11 09:18, 236F
→
09/11 09:19, , 237F
09/11 09:19, 237F
推
09/11 09:39, , 238F
09/11 09:39, 238F
推
09/11 10:51, , 239F
09/11 10:51, 239F
推
09/11 10:54, , 240F
09/11 10:54, 240F
→
09/11 10:59, , 241F
09/11 10:59, 241F
推
09/11 11:00, , 242F
09/11 11:00, 242F
推
09/11 11:15, , 243F
09/11 11:15, 243F
推
09/11 11:37, , 244F
09/11 11:37, 244F
推
09/11 12:03, , 245F
09/11 12:03, 245F
推
09/11 12:29, , 246F
09/11 12:29, 246F
→
09/11 12:31, , 247F
09/11 12:31, 247F
→
09/11 12:31, , 248F
09/11 12:31, 248F
→
09/11 14:33, , 249F
09/11 14:33, 249F
→
09/11 16:54, , 250F
09/11 16:54, 250F
推
09/11 20:26, , 251F
09/11 20:26, 251F
真的...
推
09/11 20:55, , 252F
09/11 20:55, 252F
推
09/11 21:08, , 253F
09/11 21:08, 253F
→
09/11 21:09, , 254F
09/11 21:09, 254F
推
09/11 21:25, , 255F
09/11 21:25, 255F
※ 編輯: narabingx (101.11.48.37), 09/11/2016 21:38:22
推
09/11 23:33, , 256F
09/11 23:33, 256F
→
09/11 23:33, , 257F
09/11 23:33, 257F
→
09/13 18:11, , 258F
09/13 18:11, 258F
推
09/19 11:22, , 259F
09/19 11:22, 259F