[心得] 請回答1988-(增)平淡卻深刻
淺水了很久但因為1988實在是憋不住了><
每種心得文都寫得很好
小妹不才沒有辦法做出那麼厲害的分析
只有一些自己五味雜陳的感覺
本來沒有想要看1988的
因為老實說我就是一個先看顏質考慮要不要追劇凡夫俗女xD
但看到前期版上一堆關於1988的文章就想趁著19集播以前
參一腳猜老公的活動XDDDD
再回頭看看演員介紹,我腦中浮出了我們醜帥界始祖--宇彬大大
於是頭也不回追劇去了
我是一口氣看到18集以後隔一天接著最後兩集
所以少了很多中間的輾轉難眠猜測
親情梗的部分看完版上的文章我覺得我的心已經點頭如搗蒜很多次了
所以文章不會聚焦在親情上,儘管親情是主線
文好像很長---然後應該是有雷----
1.關於男一
先說自己立場,我是澤派的
但由於被害妄想症嚴重
總覺得這麼乾脆地讓正八出局也太容易了吧!!!編劇你以為我會被你騙嗎
但是看完20集,儘管我腦海中的粉紅小泡泡被滿足了幾顆
但我仍然覺得男一是我們嘴賤心最暖的狗正八
我不認為所謂誰是男一是以
"誰是老公"來判斷
在前18集,正八不只在LOVELINE裡有舉足輕重的地位
對朋友、家人
我們一再的看到編劇有很大的篇幅在建構正八這個人
他細心、他體貼
儘管可能真的吐不太出象牙
儘管他實在不擅長直接了當的明示暗示兼提示大家:嗨大家我現在正在關心你們喔~~
但每一次對德善、對朋友、對家人
他總是想盡辦法要解決大家的願望或煩心(再次感謝正鋒哥犧牲在鍋蓋上的手)
他總是先抱怨拒絕後再照辦
我認為他絕絕對對全身上下都散發著我就是男一的氣場
對我來說,1988只是滿足了我長久以來在螢幕前對男二的心痛哭喊
(諸如她不要你那你來找我吧等等)
一開始不被看好但深受觀眾喜愛的澤最後牽起了他喜歡了好久的德善
儘管編劇最後兩集將這位我心目中的男一流放邊疆戲份神少
但我仍然不覺得有被打臉的感覺
雖然遺憾,雖然好想知道正八跟東龍最後過得怎樣
但我很慶幸我沒有看到在年輕戲份中正八被塞了哪個女生
放在心上這麼久的感情,即使放下但仍需要時間
讓下一個人搬進來
2.關於澤善
基本上我的觀點跟很多澤善派的人一樣
我們之所以可以清楚的看見正八的付出跟用心
是因為我們的視角在他們之外
正八沒有丟球嗎?
怎麼可能沒有,不然我們這些被電歪的迷妹到底被甚麼砸到了
只是他丟球的對象是IQ99的,德善(嘆氣)
搞曖昧這種東西,比起若有似無的酸甜
我覺得更多的是苦澀
就算是直球,還是得自己抓著頭髮想著他這樣到底是對我有意思嗎?
然後拼湊各種蛛絲馬跡,等信心壯大了個八成以後
在撞牆說嗚嗚嗚我在這裡腦補個屁才不可能咧
我覺得正八最直的球就是不要去聯誼了,但可以下一球本來是漂亮的一通電話殺到你身旁
卻用捧著德善腦袋叫他好好想想做結尾
她!!是!!笨!!蛋!!啊!!!
而且是一個才剛經歷對善宇會錯意轟炸自己小宇宙的,沒自信的笨蛋
到了粉紅襯衫事件,完全就是一個擺在眼前"完蛋了我真的是笨蛋的"的SIGH
她要怎麼自己去問明白,你為甚麼把我的心意給別人呢?
我想惠利會覺得老公是正八,是因為參與拍攝所以看到了正八的心境吧
這樣一個人的心意如果被看到了
誰不心動?
關於老公其實我不覺得編劇有換過
在澤面前還會別過頭打嗝的澤善
聽到東龍說澤會去大學歌謠祭點頭輕恩的德善
還有前面很多我現在想不起來的細節(因為我腦子裡只有寶劍的臉)
對一個沒自信心每天被哥們損的女生來說
澤的球正中紅心
3.關於結尾
關於上述我是不覺得編劇換過人,但你中年人的戲碼真的玩太大了
最後收不回來也真的只能說,玩火上身
對於澤派最遺憾的就是沒有看到是德善明白地說說自己的感情
因為我只是觀眾,我智商可能也沒有高多少
我瞬間覺得我是當年的德善,等不到正八的告白
一個字,慘
昨天半夜在一個韓國部落客的討論串看到一個在韓國交換的學生分享一個網址
"疑似"是製作組事後將澤善求得同意的過程放在網路上的純韓文文字版
會說疑似是因為他說是我也看不懂不能確定是不是真的
我的韓國朋友也只跟我說"好像"是真的
所以建議大家先抱著純虛構小說文章的想法看,大家就放寬心看看,你相信甚麼就是甚麼
xD
至少能解解遺憾好好睡覺xD(其實是怕如果不是最後會被大家砍殺)
謝謝sui314大大半夜將淚水換成文字的翻譯(下跪
看完以後我真的釋懷關於最後只讓澤善用言語帶過他們的公開
如果需要sui大的原文翻譯的話,我可以幫忙站內給各位,畢竟一直卡在人家推文下面很
不好意思(跪了又跪
網址放在最後,最後放上一段sui大在文章內看到的有趣內容
這段是在說編劇安排澤上線的時機
圍棋比賽中執黑子先行,因為先行比較有利,因此比賽最後必須讓白子6.5目
然後1988海報上正煥是黑衣,澤是白衣,就象徵黑子跟白子
因此正煥一直都是處在有利的局面
而澤會在第六集後半段上線(第一次約了電影)
韓文網址
http://bluepost.kr/index.php?mid=board_wfSL11&document_srl=223
-----21:26新增-----
因爲想看的站內信實在太多了,跟sui大商量以後sui大在網路上放了pdf檔,附在下面麻
煩大家囉
網址:
https://goo.gl/pgDslM
---22:00--
剛剛有消息得知這應該不是官方真的,就請大家還是用過過癮的心情服用(笑
不要怨念我(奔
第一次發文如果有前後不連貫語意不詳的地方還請見諒(鞠躬
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.23.134
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaDrama/M.1453280437.A.AC4.html
※ 編輯: imSummmer (36.225.23.134), 01/20/2016 17:09:59
推
01/20 17:15, , 1F
01/20 17:15, 1F
→
01/20 17:17, , 2F
01/20 17:17, 2F
推
01/20 17:18, , 3F
01/20 17:18, 3F
推
01/20 17:18, , 4F
01/20 17:18, 4F
推
01/20 17:19, , 5F
01/20 17:19, 5F
推
01/20 17:20, , 6F
01/20 17:20, 6F
→
01/20 17:20, , 7F
01/20 17:20, 7F
推
01/20 17:20, , 8F
01/20 17:20, 8F
推
01/20 17:21, , 9F
01/20 17:21, 9F
推
01/20 17:26, , 10F
01/20 17:26, 10F
推
01/20 17:26, , 11F
01/20 17:26, 11F
推
01/20 17:29, , 12F
01/20 17:29, 12F
→
01/20 17:30, , 13F
01/20 17:30, 13F
推
01/20 17:30, , 14F
01/20 17:30, 14F
推
01/20 17:32, , 15F
01/20 17:32, 15F
推
01/20 17:32, , 16F
01/20 17:32, 16F
推
01/20 17:32, , 17F
01/20 17:32, 17F
推
01/20 17:33, , 18F
01/20 17:33, 18F
→
01/20 17:33, , 19F
01/20 17:33, 19F
推
01/20 17:34, , 20F
01/20 17:34, 20F
推
01/20 17:35, , 21F
01/20 17:35, 21F
推
01/20 17:35, , 22F
01/20 17:35, 22F
→
01/20 17:35, , 23F
01/20 17:35, 23F
推
01/20 17:35, , 24F
01/20 17:35, 24F
推
01/20 17:36, , 25F
01/20 17:36, 25F
推
01/20 17:37, , 26F
01/20 17:37, 26F
推
01/20 17:37, , 27F
01/20 17:37, 27F
推
01/20 17:38, , 28F
01/20 17:38, 28F
推
01/20 17:38, , 29F
01/20 17:38, 29F
→
01/20 17:38, , 30F
01/20 17:38, 30F
推
01/20 17:39, , 31F
01/20 17:39, 31F
→
01/20 17:39, , 32F
01/20 17:39, 32F
→
01/20 17:39, , 33F
01/20 17:39, 33F
推
01/20 17:41, , 34F
01/20 17:41, 34F
推
01/20 17:41, , 35F
01/20 17:41, 35F
推
01/20 17:41, , 36F
01/20 17:41, 36F
推
01/20 17:42, , 37F
01/20 17:42, 37F
推
01/20 17:43, , 38F
01/20 17:43, 38F
推
01/20 17:45, , 39F
01/20 17:45, 39F
還有 453 則推文
還有 3 段內文
推
01/20 23:49, , 493F
01/20 23:49, 493F
推
01/20 23:49, , 494F
01/20 23:49, 494F
→
01/20 23:49, , 495F
01/20 23:49, 495F
推
01/20 23:55, , 496F
01/20 23:55, 496F
→
01/20 23:55, , 497F
01/20 23:55, 497F
推
01/21 00:10, , 498F
01/21 00:10, 498F
→
01/21 00:12, , 499F
01/21 00:12, 499F
推
01/21 00:19, , 500F
01/21 00:19, 500F
推
01/21 01:42, , 501F
01/21 01:42, 501F
推
01/21 03:20, , 502F
01/21 03:20, 502F
推
01/21 09:09, , 503F
01/21 09:09, 503F
推
01/21 14:40, , 504F
01/21 14:40, 504F
推
01/21 14:44, , 505F
01/21 14:44, 505F
推
01/21 14:47, , 506F
01/21 14:47, 506F
→
01/21 14:47, , 507F
01/21 14:47, 507F
→
01/21 15:52, , 508F
01/21 15:52, 508F
→
01/21 15:52, , 509F
01/21 15:52, 509F
推
01/21 15:59, , 510F
01/21 15:59, 510F
→
01/21 15:59, , 511F
01/21 15:59, 511F
推
01/21 16:30, , 512F
01/21 16:30, 512F
推
01/21 17:09, , 513F
01/21 17:09, 513F
推
01/21 17:12, , 514F
01/21 17:12, 514F
→
01/21 17:12, , 515F
01/21 17:12, 515F
→
01/21 17:12, , 516F
01/21 17:12, 516F
→
01/21 17:12, , 517F
01/21 17:12, 517F
→
01/21 17:12, , 518F
01/21 17:12, 518F
推
01/22 14:49, , 519F
01/22 14:49, 519F
推
01/22 15:54, , 520F
01/22 15:54, 520F
→
01/22 19:25, , 521F
01/22 19:25, 521F
→
01/22 19:26, , 522F
01/22 19:26, 522F
推
01/22 20:36, , 523F
01/22 20:36, 523F
→
01/22 20:36, , 524F
01/22 20:36, 524F
→
01/22 20:38, , 525F
01/22 20:38, 525F
推
01/23 01:05, , 526F
01/23 01:05, 526F
推
01/23 08:25, , 527F
01/23 08:25, 527F
→
01/23 08:25, , 528F
01/23 08:25, 528F
推
01/23 10:54, , 529F
01/23 10:54, 529F
推
01/23 11:47, , 530F
01/23 11:47, 530F
推
01/23 12:28, , 531F
01/23 12:28, 531F
→
01/23 14:09, , 532F
01/23 14:09, 532F