[問題] 關於仁顯王后的男人金選手的口音
(不知道這能不能在這裡發問,不行的話會刪文的:P)
前幾天剛好看到有人推薦這部戲,沒想到一看之後就.....就陷下去了!!!
一口氣看完還一直重複播放!
一開始沒注意,但慢慢發現金選手的口音似乎不太一樣
想請問懂韓語的版友們,
金選手是配合劇情刻意以“古人的口音”(韓國有這種東西嗎哈哈)來演出嗎?
還是是智鉉寓本身講話的方式不同呢?
還是.....是我自己耳殘聽錯了/_\
還是想說這部實在是太太太好看了!!!
金選手根本是犯規啊!!!劉寅娜也出奇地讓我覺得很可愛很舒服!
平常沒什麼看韓劇習慣的,真是慶幸有看到這幸福的故事阿:D
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.229.112
※ 編輯: misha37 來自: 123.192.229.112 (09/07 01:05)
※ 編輯: misha37 來自: 123.192.229.112 (09/07 01:05)
推
09/07 01:06, , 1F
09/07 01:06, 1F
→
09/07 01:07, , 2F
09/07 01:07, 2F
→
09/07 01:07, , 3F
09/07 01:07, 3F
推
09/07 01:10, , 4F
09/07 01:10, 4F
→
09/07 01:11, , 5F
09/07 01:11, 5F
推
09/07 01:11, , 6F
09/07 01:11, 6F
→
09/07 01:11, , 7F
09/07 01:11, 7F
推
09/07 08:14, , 8F
09/07 08:14, 8F
推
09/07 08:32, , 9F
09/07 08:32, 9F
→
09/07 22:11, , 10F
09/07 22:11, 10F
→
09/07 23:01, , 11F
09/07 23:01, 11F
→
09/09 12:11, , 12F
09/09 12:11, 12F
推
09/10 08:36, , 13F
09/10 08:36, 13F
→
11/29 02:09, , 14F
11/29 02:09, 14F