[心得] 仁顯王后的男人小小劇後感想

看板KoreaDrama作者 (小精靈女孩)時間12年前 (2012/06/12 11:38), 編輯推噓17(1709)
留言26則, 14人參與, 最新討論串1/1
大前天一天拼完十六集XDXD 昨天又重看了一次,這部的粉紅深得我心阿 電梯的道別禮儀之吻、飛機上的宣告男友手牽手,以及領帶汽車和義大利麵的用途、 餐桌底下的鞋頂鞋、踩腳之吻、賣掉父親的遺物買車...... 嘖嘖,太棒啦!!!!我也是越肉麻越喜歡的那種人XDXD 至於版上提到的手機穿越的問題,其實我不是很care 因為都穿越劇了嘛,設定上不要太誇張就好 不然太認真探究下去的話,金選手沒有身份證之後怎麼生活、為什麼偷到的衣服剛好 都穿的下又都很潮(目測看起來一定有185吧?哪那麼好偷衣服XDXD)...... 等等問題就沒完沒了啦XDXD 所以我選擇阿Q式地編劇怎麼說就怎麼辦好了XDXD 只是有些小細節不太滿意 第一是金大人的名字!!!! 可能我是中文系畢業的吧,比較講究, 他的名字若照實錄上的記載應該是「金鵬道」,但墓碑上卻寫成「到」是怎樣= = 墓碑把人家名字寫錯是絕對不被允許的阿!!! 還有金大人在射箭時寫的書信和最後寫給茴珍的信,字體也完全不一樣是怎麼回事XDXD 寫給王的信,毛筆字寫得好醜,哈哈 是因此才被換掉的嗎XDXD 因為要準備考試沒有打算寫太多, 最後想說的是,實錄的版面跟四庫全書好像啊......XDXD 然後全部都是漢字也沒有標點,茴珍又怎麼可能看得懂呢XDXD 不過這些都不妨礙觀賞本劇就是了^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.254.13.75

06/12 11:41, , 1F
金大人身高是187唷
06/12 11:41, 1F
劇中看起來好高啊! 決定要跟茴珍生活後到她家那集,有拍到背面,感覺從背後抱起來很舒服(流口水) 雖然臉一開始看起來不是非常帥,不過我對聰明又高的的人實在是沒有抵抗力>/////<

06/12 11:44, , 2F
我記得寫給王的信 是擔心被認出字跡 用左手寫的
06/12 11:44, 2F
啊啊原來如此!!^^

06/12 11:45, , 3F
寫給王的書信 金大人有特別換手喔! 可能是怕字跡被認出
06/12 11:45, 3F

06/12 11:49, , 4F
以前沒認真看過池的作品 但真的覺得他把金鵬道演的真好
06/12 11:49, 4F

06/12 11:50, , 5F
臉部看似變化不大 但其實演的非常非常細膩
06/12 11:50, 5F
對啊,面對別人(包含閏月)和茴珍時的表情完全不一樣 只有對著茴珍才會瞇著眼睛露出溫柔微笑的可愛聰明笑容, 平常舉止和坐姿端正謹嚴,展現出貴族儒生的氣質和教養 演技還不錯!!!我喜歡這型的XDXD

06/12 11:51, , 6F
實錄那個 節目應該是翻譯過才找她配音吧 不然她確實看不懂
06/12 11:51, 6F

06/12 11:51, , 7F
漢字 之前金選手記地址時她就看不懂了
06/12 11:51, 7F
有演過好幾次她自己偷查實錄阿 發現有美女要嫁給金大人還不爽XDXD

06/12 11:52, , 8F
射箭的書信有刻意換左手寫~~後來"訣別情書"的字跡就馬上被
06/12 11:52, 8F

06/12 11:52, , 9F
認出啊~~~所以箭書要換手寫才安全~
06/12 11:52, 9F

06/12 11:57, , 10F
希望有第二部 可以演金大人在現代的奮鬥故事
06/12 11:57, 10F

06/12 11:58, , 11F
推樓上T^T~~~~~~金大人越看越迷人>////////<
06/12 11:58, 11F

06/12 12:08, , 12F
戲中作家角色有說過~實錄有翻譯好的~
06/12 12:08, 12F
啊啊我只記得作家說有線上版的可以用筆電看,沒有提到有翻譯耶?

06/12 12:22, , 13F
※ 編輯: vickyshan 來自: 122.254.13.75 (06/12 12:25)

06/12 12:37, , 14F
女主看的是線上翻譯版! 男主看得是書上原文..
06/12 12:37, 14F

06/12 12:57, , 15F
我有查到上面j大的網站 好想查金大人 可是我只會漢字
06/12 12:57, 15F

06/12 12:57, , 16F
不會韓文阿....= = (古代人是不是也只會漢字不會韓文阿?
06/12 12:57, 16F

06/12 13:03, , 17F
金大人的名字出現三個版本:金鵬圖、金鵬到、金鵬道
06/12 13:03, 17F

06/12 13:04, , 18F
應是道具組的bug,16集直播會那天有人跟導演反映這件事,
06/12 13:04, 18F

06/12 13:05, , 19F
導演回答的大意是他之後會處理這個問題(指DVD)
06/12 13:05, 19F

06/12 13:21, , 20F
實錄上金鵬圖(到.道)或是韓文都查無,要看作家以誰做原型設定?
06/12 13:21, 20F

06/12 14:21, , 21F
因為是虛構的人物,原型的名字應該也不一樣吧
06/12 14:21, 21F

06/12 14:44, , 22F
金大人參考原型,有兩種說法:1.金昌協 2.金春澤
06/12 14:44, 22F

06/12 15:43, , 23F
實錄可以打漢字啊!我用漢字"金春澤"搜尋,可以搜到歐
06/12 15:43, 23F

06/12 16:37, , 24F
喔 真的耶! 還可以看到漢字原文版本的
06/12 16:37, 24F

06/12 17:43, , 25F
google可以搜尋得到嗎
06/12 17:43, 25F

07/05 09:22, , 26F
女主角名字也很多版本呀 茴真 希真 熙進
07/05 09:22, 26F
文章代碼(AID): #1FrhcmIx (KoreaDrama)