[新聞]《IRIS》在日本收視率下滑至8.8%

看板KoreaDrama作者 (loh)時間14年前 (2010/04/30 11:32), 編輯推噓3(3011)
留言14則, 7人參與, 最新討論串1/1
韓聯社東京4月30日電 首次在日本地面廣播(TBS)黃金時間段播放而備受矚目的國產電視劇《IRIS》,最近 收視率不斷下降。 日本收視率調查機構Video Research30日稱,28日播出的《IRIS》3集在東京等關東地區 平均收視率達到8.8%,而該劇在21日播出的1集和2集平均收視率為10.1%, 與當地黃金時間段(下午9~10點)播出的其他節目相比,《IRIS》的收視率相當低。 播出《IRIS》的日本其他電視臺收視率分別是,TV朝日為16.9%、日本TV為13.7%、 富士TV為12.9%、NHK為11.2%、TV東京為6.2%。 李炳憲-金泰熙向日本觀眾發送親筆信 韓聯社東京4月30日電 韓劇《Iris》的男女主演李炳憲和金泰熙,向日本觀眾發送了親筆信。 日本TBS電視臺28日在官方網站上公開了親筆信內容。李炳憲在信中說:“上次在日本 舉行記者會時,我看了第1、第2集。”“參與配音的演員們十分投入到自己的角色, 讓我很感動。” 對於日本著名演技派演員藤原龍也,李炳憲高度評價說:“他的聲音有著和我不同的個性 和魅力,因此第一次看到日語版時,難免有些彆扭。但隨著故事的展開,藤原龍也把角色 的特點和劇中演員的感情淋漓盡致地表現出來,因此我也不知不覺中投入到劇中。” 前一天27日,金泰熙的親筆信內容先被揭曉。金泰熙發表感言說:“上次為推介該劇訪問 日本時,在電視上看了第1集。在日本通過電視看到辛辛苦苦拍攝的《Iris》,實在讓我 很激動。” 金泰熙說:“黑木明紗的聲音比較沉穩,我覺得她的聲音符合我的形象。”“待在日本的 時候,我有機會和黑木明紗見面。她非常美麗,是很有魅力的人。” 金泰熙還祝福稱:“希望《Iris》在日本也受到觀眾喜愛。配音演員們,大家加油!” -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.231.188.214

04/30 13:38, , 1F
不是用原音聽起來就是會少一點感覺日本這麼堅持幹麻
04/30 13:38, 1F

04/30 15:26, , 2F
聽起來最舒服的是城田優的配音…很搭鄭俊浩…最不舒服就是
04/30 15:26, 2F

04/30 15:27, , 3F
憲哥的了...真的覺得有些彆扭...
04/30 15:27, 3F

04/30 15:29, , 4F
用原音就要上字幕啦 大多數國家電視都是不上字幕的
04/30 15:29, 4F

04/30 15:29, , 5F
不能用台灣去看世界 再者日本的慣例就是如此
04/30 15:29, 5F

04/30 16:06, , 6F
日本也有原音的時段,但是大多是付費電視台才有
04/30 16:06, 6F

04/30 16:06, , 7F
像放在這種地上波的黃金時段,不配音是沒人要看的
04/30 16:06, 7F

04/30 16:08, , 8F
因為日本看電視劇的也是婆婆媽媽居多,不可能去跟字幕看
04/30 16:08, 8F

04/30 16:09, , 9F
台灣也同理可證
04/30 16:09, 9F

04/30 22:11, , 10F
這收視還ok啦,還沒有低於5的別擔心啦,而且這季日劇比上季
04/30 22:11, 10F

04/30 22:12, , 11F
強太多了!
04/30 22:12, 11F

05/01 00:00, , 12F
就韓劇來講已經不錯了 但以TBS這麼猛打廣告來看算差強人意
05/01 00:00, 12F

05/01 16:48, , 13F
可能Iris不符合日本人的口味吧~
05/01 16:48, 13F

05/07 23:11, , 14F
應該說除了某幾齣經典外韓劇在日本市場就是這麼大
05/07 23:11, 14F
文章代碼(AID): #1BsazHT8 (KoreaDrama)