Fw: [閒聊] 將上杉謙信叫回越後的槍響

看板Koei作者 (高雄梁朝偉)時間7年前 (2016/11/15 22:37), 7年前編輯推噓17(1709)
留言26則, 19人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 WarringState 看板 #1OA7vnZ5 ] 作者: eli5816459 (司任平) 看板: WarringState 標題: [閒聊] 將上杉謙信叫回越後的槍響 時間: Sun Nov 13 22:53:35 2016 http://i.imgur.com/2mVP8Q4.jpg
在天正元年三月四月之際,人在越中作戰的上杉謙信遭到越後的部下緊急求援而歸國。 原因就是武田信玄來襲。 偏偏織田信長的來信也顯示,武田信玄在三月十九日時已有撤兵跡象,使上杉謙信擔心走 信濃歸國的武田軍趁機攻入越後,因此從越中歸國防備。 直到路上才接獲真相。 弄錯了! 上杉家臣誤認獵人射打獵物的鐵砲聲是武田信玄從信濃來襲越後而心生恐怖,千里迢迢請 回謙信助陣,弄了個大 烏龍。 -- 原來用1兵在邊境愚弄AI是真的... ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.141.198.167 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WarringState/M.1479048817.A.8C5.html ※ 編輯: eli5816459 (223.141.198.167), 11/13/2016 22:54:58 ※ 編輯: jackthegreat (218.173.155.200), 11/15/2016 22:39:06

11/15 23:36, , 1F
XD
11/15 23:36, 1F

11/16 00:58, , 2F
上杉謙信:媽的騙我,寫信的給我出來,我保證不打死你!
11/16 00:58, 2F

11/16 11:20, , 3F
裡面的日文完全看不懂 古代日文?
11/16 11:20, 3F

11/16 18:15, , 4F
花500金實施偽報 成功!
11/16 18:15, 4F

11/16 22:12, , 5F
所謂的平假名片假名那是近代才有的玩意,戰國時期的書
11/16 22:12, 5F

11/16 22:12, , 6F
物就是這樣,全都用漢字。
11/16 22:12, 6F

11/16 22:13, , 7F
只有極少數假名
11/16 22:13, 7F

11/17 17:57, , 8F
XDDD
11/17 17:57, 8F

11/17 23:39, , 9F
戶隱忍者眾 4NI?
11/17 23:39, 9F

11/18 06:47, , 10F
侯侯文www 直接看漢字那些侯不要管他,都是是也,就這樣
11/18 06:47, 10F

11/18 06:47, , 11F
的意思
11/18 06:47, 11F

11/18 10:04, , 12F
像現在大學研究所都要讀英文原文書一樣
11/18 10:04, 12F

11/18 10:04, , 13F
古代漢字就是日本人的原文書啊
11/18 10:04, 13F

11/18 16:39, , 14F
真好笑
11/18 16:39, 14F

11/18 17:08, , 15F
這感覺是上杉手下被收買了吧
11/18 17:08, 15F

11/19 01:34, , 16F
滿滿的萬葉漢字 看起來真的很麻煩
11/19 01:34, 16F

11/19 10:05, , 17F
打獵用鐵炮那得是多有錢的獵戶 當時鐵炮在關東很貴吧
11/19 10:05, 17F

11/19 19:22, , 18F
突然覺的板上神人如果穿越回古代戰國一定都是超強軍師!!
11/19 19:22, 18F

11/19 19:22, , 19F
把敵軍玩弄在掌心真的是有可能的
11/19 19:22, 19F

11/19 20:23, , 20F
這信就是日本古代文言文阿
11/19 20:23, 20F

11/20 18:39, , 21F
看不懂啊 這感覺超難
11/20 18:39, 21F

11/20 23:40, , 22F
因為日本人拿漢文去用之後 文法又加了很多改變
11/20 23:40, 22F

11/20 23:41, , 23F
譬如"大丈夫"="沒關係" 漢民族打破頭都想不出來吧.....
11/20 23:41, 23F

11/22 12:02, , 24F
我只想知道那個誤報的部下的下場是怎樣....
11/22 12:02, 24F

11/24 12:53, , 25F
XDD
11/24 12:53, 25F

11/29 12:34, , 26F
下場當然是被派去守街亭阿XD
11/29 12:34, 26F
文章代碼(AID): #1OAnsivT (Koei)