[閒聊] 玩偶遊戲的漫畫

看板Kodocha作者 (心情煩悶)時間18年前 (2006/06/28 02:51), 編輯推噓3(307)
留言10則, 4人參與, 最新討論串1/1
話說接觸玩偶遊戲也有好一段日子了 當初是在卡通頻道看到這一部卡通 記得是下午六點之類的時間 從此就陷入了 無法自拔 不過因為等電視等的有些痛苦 後來才到租書店租了玩偶遊戲回來看 一看之下才發現動畫與漫畫竟然出入不小 有些內容根本不一樣 一開始最令我shock的是竟然沒有巴比特#o# (那時才曉得動畫惡搞) 後來也才更感受到漫畫原著的魅力 尤其是玩偶病的出現 更體會到紗南這個女孩 果真不是普通人阿 也才了解書名的原因 不過動畫卻完全沒有 但是我覺得動畫有動畫的美 我並不是因此討厭它 我始終還是忠實的觀眾 不過最近我想買玩偶遊戲的漫畫來珍藏 可是現在新的出版社尖端的翻譯名字讓我好猶豫 "孩子們的遊戲" 我實在是莫名的想笑 我想要買書名是玩偶遊戲的漫畫 可是就現在而言只能買舊書了 可是我又不是很想買泛黃的舊書 而且我也比較喜歡大然的版面 可是向出租店買又會有一些店章 電話之類的 真的很猶豫 唉.....不知道各位有沒有跟我一樣的困擾 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.172.82.71 ※ 編輯: minijin 來自: 218.172.82.71 (06/28 03:08)

06/28 09:34, , 1F
有!我也想要買以前的版本啦~><可是我也不知道怎麼辦…
06/28 09:34, 1F

06/28 10:28, , 2F
我有在網拍買到耶...而且原主人頗會保存...沒有黃掉
06/28 10:28, 2F

06/28 10:28, , 3F
600元買到 +劃撥費17元 10集大然的 上個月的事
06/28 10:28, 3F

06/28 11:56, , 4F
我看到的都是比較黃的 所以就忍下心來買尖端版
06/28 11:56, 4F

06/28 11:58, , 5F
因為先入為主的關係 我也比較喜歡玩偶遊戲這個名字
06/28 11:58, 5F

06/28 11:59, , 6F
(大然還真會取書名) 反正如果我看到比較不習慣的翻譯
06/28 11:59, 6F

06/28 12:00, , 7F
我就自動想成大然版的就好了~"~ (風花居然叫紗南 南南 Orz)
06/28 12:00, 7F

06/28 12:01, , 8F
(當然也不是每次都這樣子叫啦 但是剛看的時候有點傻眼~"~)
06/28 12:01, 8F

07/04 08:19, , 9F
我是先看漫畫再看動畫的,但我也不討厭動畫的自己加料
07/04 08:19, 9F

07/04 08:20, , 10F
嗯...除了紗南她親生父親那段之外,都很棒
07/04 08:20, 10F
文章代碼(AID): #14eNu_2X (Kodocha)