[轉錄][外電] The word on Kobe Bryant from h …

看板KobeBryant作者 (...)時間15年前 (2008/09/02 20:36), 編輯推噓5(500)
留言5則, 5人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 Lakers 看板] 作者: praycrazy (幹嘛學我...= =) 看板: Lakers 標題: [外電] The word on Kobe Bryant from his Olympic teammates: resp 時間: Sat Aug 30 01:38:34 2008 The word on Kobe Bryant from his Olympic teammates: respect 摳比奧運隊友對他的兩個字:尊敬 來源:http://0rz.tw/f54Fv BEIJING -- He never wore a swimsuit, but nobody made a bigger splash. 北京--他不曾穿著泳衣,但沒有人可以激起比他更大的水花而引起注意了。 He never ran a lap, yet nobody traveled farther. 他不曾跑過一圈,但沒有人可以跑的更遠。 The Beijing Olympics may initially be known for Michael Phelps' strength and Usain Bolt's speed, but, among American sports fans, no memory will prove as indelible as Kobe Bryant's redemption. 北京奧運最初可能最讓人知曉的是菲哥的力量和伯爾特的神速,但是,在美國的運動迷當 中,沒有一個記憶可以像摳比贖回金牌這般的難以磨滅。 It's here. It's done. It will be officially completed on Sunday when the U.S. reclaims a gold medal against overmatched Spain, but, in terms of the one thing Bryant had lost, it's already happened. 就在這裡。完成了。雖然要在美國隊擊敗西班牙後拿下金牌才算正式完成(譯按:此文章 寫於8/23),但對摳比曾經失去的東西來說,這已經發生了。 The Olympics will give Phelps and Bolt only fame. 奧運帶給費哥和波爾特的只是名聲。 The Olympics have given Bryant the more enduring gift of respect. 奧運給摳比的是更能持久的禮物:尊敬。 Seven games down, one remaining, and longtime Bryant watchers are hearing the most unusual things. 七場比賽下來,長期看摳比打球的我聽到了些不平常的東西。 Players speaking glowingly of him. Players speaking kindly of him. 球員們談論著他的發光發熱,談論著他的親切。 Players who once universally distrusted him, well, they like him. They really like him. 那些曾經普遍不信任他的球員,恩...他們喜歡他。真的。 The sort of All-Star team that once froze him out now follows him, gaining energy from his defense, making it their mantra. 曾經把他排除在外的明星隊現在跟隨他,從他的防守得到能量,讓這個成為他們的真言。 Every game, Bryant has been the first player in a defensive stance, the first guy guarding the opponent in the backcourt, squatting and straining alone in front of four guys who have no choice but to imitate. 每場比賽,摳比總是第一個開啟防守模式的人,第一個在後場跟對手糾纏的,讓其他四個 沒辦法只好跟著一起防守。 If this team could have only one passport, Bryant playing defense would be the photo. 如果這支球隊只有一本護照,那照片應該就是摳比防守的樣子。 "He gives it his all on every second of every play. You see that and you're like, you've got to do the same thing," said center Chris Bosh. "You see a guy playing that hard, you'll do anything not to let him down." 「他在每一秒每個攻防都盡了全力。你看到那個你就會想要做相同的事。」波許說的。「 你看到一個人如次努力,你會想做任何事不讓他失望。」 The sort of smart players who once shunned him now actually learn from him, drawing inspiration from his preparation. 那個過去曾經躲避他的聰明球員現在真的從他身上學到東西,從他的預備得到激勵。 Every game, he's the player pointing to other players, directing them on both sides of the court, counseling them, cheering them. 每場比賽,他是那個指示其他球員的人,在球場的兩端指引他們,提醒他們,鼓勵他們。 "You hear a lot of things about Kobe, but I had no idea he was such a basketball junkie," said guard Chris Paul. "He studies all the film, talks basketball all the time, knows everything." 保羅說「你聽到很多關於摳比的事蹟,但我不知道他根本就是個籃球成癮者,他看了所有 的片子,隨時都在講籃球,知道關於籃球的任何事。」 Finally, the sort of nice-guy players who once ignored him now treat him as an equal. 最終,連過去忽略他的好人球員現在也對他一視同仁。 "We're good friends, so none of what he does surprises me," said center Carlos Boozer. 「我們是好朋友,所以沒有任何他做的事會讓我感到訝異的。」娘布說。 Notice something interesting about that sentence? 看到這句話有趣的地方了嗎? In my memory, it's the first time that anyone has ever been quoted saying that he and Bryant were "good friends." 在我的記憶裡,這是第一次有人說摳比是「好朋友」。 The loner has become an embraced leader, and you could see it again Friday in a 101-81 rout of defending Olympic champion Argentina at Wukesong Arena. 這個獨夫現在變成受擁戴的領袖,你可以在美國打敗阿根廷賽後再次看到。 Before the game, the handful of players who had competed on the embarrassing 2004 Olympics team in Athens pleaded with them for revenge. 這場比賽之前,許多有參與雅典奧運令人難堪的隊伍的球員想要復仇。 Bryant listened, and came out crazy. 摳比聽到了,而且他變得瘋狂。 He scored the first points on a reverse follow-up layup. He made the first defensive stop while swarming Manu Ginobili into a three-point miss. 他用轉身上籃得了第一個分數。他以讓菜單投不進三分球作為第一個防守。 He threw the first big elbow of the game, shoving Ginobili right in front of a whistle-chewing official, setting the tone for an hourlong scrum. 他送出這場比賽第一個拐子,在裁判面前撞在菜單身上,開啟了一小時長的競爭。 And then, he ran the first player off the court, chasing Ginobili to the bench with what appeared to be a sprained ankle less than seven minutes into the game. 然後,在比賽開始不到七分鐘的時候,他追看起來腳踝扭到的菜單追到板凳去。 Neither Ginobili, nor the Argentine chances, returned. 然後,菜單還有他的阿根廷隊的機會,就像變了心的女朋友,回不來了。 "Kobe was the guy; he was like, 'I want to guard Manu,' " Paul said. "He always wants to guard the other team's best player." 「摳比是個好傢伙,他一副就是『我要守菜單』的嘴臉。他總是想去守對方最好的球員 。」保羅說。 It's one thing for him to say that in a Lakers locker room, on a team where he has to guard the opposing star. 對他來說,在湖人隊裡,他必須要去防守對方的明星。 It's another thing to say it in a room filled with stars, where he knows that concentrating on defense will hurt his scoring, and that volunteering for anything can only bring embarrassment. 但在另一個充滿明星的隊上,他知道他專注於防守時會犧牲他的得分,並且自願做任何事 可能會造成困窘。 "The things he does out there, they're not about putting the ball in the basket," said Carmelo Anthony. "They're about his presence." 「他們要他在那裡做的事不是要他把球放進籃框,而是要他的存在。」甜瓜說。 Notice something interesting about that sentence? 注意到有趣的東西了嗎? How many times does a teammate compliment Bryant on something that doesn't involve numbers? Even when his Lakers teammates talk about how Bryant won't let them lose, they are talking about his scoring. 多少次摳比的隊友抱怨除了數據以外的他?甚至連湖人的隊友也在談論著他如何不讓他 們失敗,談論著他的得分。 As perhaps the ultimate compliment, Bryant's teammates here are raving about him in spite of his numbers. 也許就像最後的讚美,雖然他的數據不優,摳比的隊友還是會大力的讚揚他。 He is only the third-leading scorer on the team, at 14.3 points a game. He ranks fourth in steals. He ranks sixth in assists. Eighth in rebounding. 他只是第全隊得分第三高的,一場14.3分。抄截第四,助攻第六,籃板第八。 It's not about the numbers. It's about the perception. 不關乎數據。而是在於認知。 His teammates can't believe this is the Kobe Bryant who has, at various times in this career, cast himself as heartless and selfish. 他的隊友們不能夠相信這個就是那個曾多次被認為是狼心狗肺又自私的傢伙,摳比。 His teammates see him only as the leader of a defense that has scored 84 more points off turnovers than their opponents and 91 more points off fastbreaks. 他的隊友只看到他是防守上的領袖,讓他們能夠靠著失誤轉換比對手多得84分並且在快攻 上多得了91分。 Notice something interesting about this column? 注意到這篇專欄的有趣之處了吧? As recently as a year ago, you couldn't write a story about Kobe Bryant's impact on a team without talking to Kobe Bryant. His teammates never had much to say, and when they did, they seemed to say it with fear. 大約一年前,你不訪問摳比你不能知道他對球隊的影響力。因為他的隊友並不會說太多, 而就算他們說了,感覺上都是屈服在淫威之下。 This time, though, there are no Bryant quotes. There is not enough room. His teammates said plenty. 而這次,沒有摳比說的。這裡沒有足夠的空間,他的隊友說的太多了。 呼...好久沒翻 翻得不好 請多多指教^^ -- http://0rz.tw/0c4MM 這個世界上最可怕的疾病是生命 因為生命最終必定死亡 而這個疾病是藉由性交傳染... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.64.250.150

08/30 01:40,
外電推
08/30 01:40

08/30 01:43,
推~
08/30 01:43

08/30 01:48,
push
08/30 01:48

08/30 01:53,
如果說來台兩次讓台灣球迷改觀的話 這次的奧運讓很多美國人
08/30 01:53

08/30 01:53,
對Kobe有了不一樣的看法 推翻譯
08/30 01:53

08/30 01:54,
扭到腳踝的地方應該是指Manu似乎扭到腳吧
08/30 01:54

08/30 01:56,
還有應該不是融入群體中吧 是關於數字 在第九頁的地方
08/30 01:56

08/30 01:57,
還是要推好文
08/30 01:57

08/30 02:05,
推~
08/30 02:05

08/30 02:14,
清流~~
08/30 02:14

08/30 02:21,
推~
08/30 02:21

08/30 02:31,
推清流
08/30 02:31

08/30 02:36,
推 KOBE終於用努力證明自己 看了很高興
08/30 02:36

08/30 02:40,
推~
08/30 02:40

08/30 04:11,
推~ 樓上要推誰@@?
08/30 04:11

08/30 07:24,
推!!!!!!!!!!!!!!
08/30 07:24

08/30 07:24,
其實菜單會受傷 一部分是因為開場打悶 急於表現的結果...
08/30 07:24

08/30 08:47,
好久沒看到的外電了 推
08/30 08:47

08/30 09:11,
外電耶!!
08/30 09:11

08/30 09:31,
菜單那球是切入後動作不順的分球紐到的 可見防守壓
08/30 09:31

08/30 09:32,
破很大 所以可說是壓迫性防守讓菜單做動作時受傷
08/30 09:32

08/30 10:19,
天天玩鬼之切入,總會有扭到的一天吧...
08/30 10:19

08/30 10:24,
外電推!~看了有點點爽XD
08/30 10:24

08/30 10:55,
推~
08/30 10:55

08/30 11:09,
推薦這篇文章~~~
08/30 11:09

08/30 11:14,
推!!
08/30 11:14

08/30 11:27,
respect!
08/30 11:27

08/30 11:29,
Kobe一直都在進步 真棒
08/30 11:29

08/30 12:00,
推!好久沒看到外電啦!
08/30 12:00

08/30 15:59,
推 !!
08/30 15:59

08/30 16:05,
推~~~
08/30 16:05

08/30 16:36,
老.大.魂!
08/30 16:36

08/30 17:49,
push
08/30 17:49

08/30 17:59,
外電推~
08/30 17:59

08/30 18:43,
推推推
08/30 18:43

08/30 23:13,
Q_Q
08/30 23:13

08/31 01:25,
推推
08/31 01:25
多謝指教^^ ※ 編輯: praycrazy 來自: 61.64.250.150 (08/31 01:27)

09/01 01:11,
push!:)外電小組要開始上工囉~新的球季~!
09/01 01:11
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 82.153.74.146

09/02 21:45, , 1F
compliment不是抱怨喔~好像翻錯了
09/02 21:45, 1F

09/03 08:42, , 2F
推用心~
09/03 08:42, 2F

09/03 11:21, , 3F
看到菜單再看原文才知道是誰...
09/03 11:21, 3F

09/03 12:30, , 4F
淚推大力推感動推=ˇ=
09/03 12:30, 4F

09/18 14:30, , 5F
摳哥加油,09抱個總冠軍吧!
09/18 14:30, 5F
文章代碼(AID): #18lJDTw5 (KobeBryant)