[外電] Prigioni could start again
GREENBURGH, N.Y. -- While Mike Woodson's audible to start bigger in Game 4
was a worthy attempt in a playoff series full of adjustments, it didn't
matter in the end. The Knicks still got outrebounded, 54-36.
雖然武僧在對溜馬的G4調整成大陣容,最終並不沒有用,尼克仍然在籃板球以54-36(輸了
18個)
Now looking ahead to Game 5, Woodson is "contemplating" returning Pablo
Prigioni to the starting five and moving Kenyon Martin to the bench.
G5武僧“打算”讓PP回到先發,讓K罵回到替補。
"That [smaller] lineup has been great for us for two, three months, and I
went away from it last night," the coach said. "There were a lot of things
playing into why I did what I did, but that lineup has been good and there's
a strong chance we could go right back to that lineup."
武僧說:用[較小]的陣容打了兩三個月打的很好,我在G4沒有這麼做,因為很多原因所以
我做了改變,但這個陣容一直很好,有一個很大的機會,我們可能會回到這個陣容。
That lineup pushed the Knicks past the Celtics and helped them get their only
win in this series (Game 2's 105-79 blowout loss). Two of the differences in
that game were the Knicks' perimeter defense and pushing a faster pace. The
Knicks have been running into some trouble constantly slowing down their
tempo and allowing the Pacers to do what they do best: defend half-court
sets. The Knicks have not had enough primary- and secondary-break
opportunities.
這個陣容讓我們過了第一輪的系列賽,也得到尼克在對溜馬這個系列賽目前唯一的一場勝
利(G2),不同的是在G2尼克的外線防守和進攻節奏較快。尼克用放慢自己的進攻節奏讓
自己陷入麻煩,因為讓溜馬可以做他們最擅長的:半場防守。
"IT TAKES ONE GAME TO CHANGE EVERYTHING": That's how J.R. Smith feels heading
into Game 5.
"We've just got to keep fighting," he said. "This series isn't over."
這需要一場勝利來改變一切:這是JR進入G5的感覺。JR說:我們要繼續戰鬥,這個系列賽
還沒有結束啊。
Smith has shot 26-for-91 (28.6 percent), but he said he's going to continue
to be aggressive and keep shooting.
JR在這個系列賽出手91次只投中26球(28.6%),但他說,他將繼續保持積極的攻擊,並
繼續出手投籃。
"My confidence is still high," he said. "Just get shots up and stay the
course, play my game."
JR說:我的信心仍然很高,把球投進並在比賽中堅持到底。
Iman Shumpert said the overall morale of the team is "better," especially
with Game 5 at the Garden, where they only lost 10 games during the regular
season.
香波說:球隊整體士氣是“更好”,尤其是G5回到MSG主場,在那裡他們只輸了10場季賽
。
"Guys are getting shots up, guys are making shots," he said. "I think just
being back at home and seeing that ball go in for us, it will do us a lot of
good."
香波說:大家試著投籃,大家投進了,我想回主場時看球進自家籃框的感覺會很爽。
The Knicks can't rush or hesitate their shooting. The Pacers' defense has
affected their confidence and dictated their shot selection, which is why
quicker penetration and more ball movement is needed.
尼克不能操之過急或對投籃猶豫,溜馬的防守已經影響到了他們的信心和投籃選擇,這也
就是為什麼需要更快地進攻節奏和更多球轉移。
"They're playing team defense, they're trying to contest shots," Shumpert
said. "But a lot of those shots that we have open, we've got to make, and
that's the difference."
香波說:他們展現了團隊防守,他們試圖干擾我們投籃,不過我們有很多投籃空檔,我們
要把握空檔投進。
Shumpert said that even if guys miss shots, they can't let that affect their
defense. That especially goes for Anthony and Smith. They're extreme rhythm
players who fuel off of made shots to focus more on making stops.
香波說,即使你們錯過投籃,他們不能讓防守影響到他們,尤其是Melo和JR,他們是需要
節奏的球員,需要更專注於投籃。
NO SORENESS FOR SHUMP: Shumpert said he felt "fine" on Wednesday and in Game
4. Entering the contest, he had been experiencing soreness in his
surgically-repaired left knee.
香波說:在G4時他覺得“很好”。進入的比賽時,他手術修復的左膝感到酸痛。
"I didn't feel [pain]; I just missed shots," he said. "Good looks, just
missed shots."
香波說:在比賽中我並沒有感到疼痛,我只是投籃不中。”
J-KIDD, JUST FINE: It's been 197 minutes since Jason Kidd last scored in the
playoffs. But Woodson recognizes his value beyond points.
老基的最後一次在季後賽場上得分已是197分鐘前,但是武僧說他的價值遠超過得分。
"I will never kick J-Kidd to the curb, man," he said. "Kidd has been a
positive for our club, our franchise, these players that play around him, and
we all still believe in Kidd. He still does some of the intangibles that
might not show up in terms of scoring the ball to help you win."
武僧說:我永遠不會讓老基在比賽中整場做在板凳上,老基對我們球隊一直是正面的,球
員在他周圍打球,我們仍然相信老基,他就算沒有把球投進,仍然給你無形的幫助你贏得
一場比賽。
TOO FOUL: The Pacers outscored the Knicks 25-18 in the second quarter, during
which Woodson wasn't pleased with his team's foul calls.
太多犯規:溜馬在G4第二節打出25-18,在此期間,武僧並不高興球隊太多的犯規。(可是
那時裁判的哨音真的很奇怪啊)
"I just thought last night we got into a shoving war in terms of unnecessary
fouls, and that was just ridiculous," he said. "That's what put us behind in
the second quarter -- the shoving and pushing and technicals."
武僧說:我只是在想G4,我們做了一些不必要的犯規,那太荒謬了,這是讓我們在第二節
落後的原因。
..............................................................
Smith said, I take the blame for this whole series.
JR說:溜馬這個系列戰打不好都是我的錯。
When asked by The Post about Smith’s bold declaration, Woodson said, “It’s
not about all of that. Again, I’m the head coach. Blame it on me. I don’t
look at it in that light. The bottom line is we’re all trying to do the
right things to win basketball games. If we don’t have the slippage to start
the series, we’re feeling pretty good about ourselves. But right now our
backs are against the wall and my job is to get us out of this hole.’’
當被問到關於JR的發言,武僧說:我是總教練,要怪就怪我。我們一直努力在做正確的事
來贏得比賽,我們在這個系列戰沒有取得好的開始,但我們對自己的感覺還不錯,現在我
的工作就是讓我們爬出這個大坑。
We Still Believe!!!!!
G5加油 !!! Let's Go Knicks !!! Beat the PACERS !!!
西區第一種子被4-1淘汰了,東區第二種子要加油啊~^o^~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.29.241.235
※ 編輯: chen06 來自: 163.29.241.235 (05/16 12:34)
推
05/16 12:43, , 1F
05/16 12:43, 1F
偶像越來越懶惰,有錯都不幫忙修正,只寫個推
推
05/16 13:05, , 2F
05/16 13:05, 2F
→
05/16 13:06, , 3F
05/16 13:06, 3F
突然想到第二輪應該請快艇的投籃教練來當老基的私人投籃教練,上次經他修正後,老基
就開始投進一連串的三分球
推
05/16 13:25, , 4F
05/16 13:25, 4F
『贏了,什麼問題都有答案;輸了,什麼答案都有問題。』
推
05/16 13:29, , 5F
05/16 13:29, 5F
推
05/16 14:17, , 6F
05/16 14:17, 6F
→
05/16 14:17, , 7F
05/16 14:17, 7F
→
05/16 14:18, , 8F
05/16 14:18, 8F
有時候覺得沒有時間看總板是一種幸福,都不會知道那裏發生什麼鳥事 XD
推
05/16 14:48, , 9F
05/16 14:48, 9F
→
05/16 14:49, , 10F
05/16 14:49, 10F
→
05/16 14:49, , 11F
05/16 14:49, 11F
→
05/16 14:50, , 12F
05/16 14:50, 12F
→
05/16 14:51, , 13F
05/16 14:51, 13F
謝謝,已修正 ^^
.....................................................................
補充阿罵的部份
Mike Woodson sounds as if he’ll keep playing Amar’e Stoudemire and didn’t
agree with a question regarding his use in the fourth quarter in just his
second game back from knee surgery.
當武僧被問到他是否會繼續讓阿罵在第四節上場。
“That didn't hurt us,” Woodson said. “Last time I checked, we won the
third and fourth. It was a tie I think in the fourth quarter so we outscored
them the second half. That didn't hurt us. The game was lost I thought in the
second quarter.
武僧說:這並不會傷害我們,我看了G4,我們贏得了第三節和第四節,所以第四節是關鍵
,在下半場,我們得了比溜馬更多分,我們輸了G4,我想問題是在第二節。
“He's only played the 10 to 12 minutes he's played each game,” Woodson
added. “And his minutes have been pretty positive.”
武僧說:阿罵每場比賽只能打10至12分鐘,而他的上場時間對我們是相當正面。
...................................................................
只有我覺得對溜馬這個系列戰拳王的表現其實也很怪,除卡不到位搶籃板外,在G4有一個
play Melo傳球給高位的拳王,拳王中距離不想跳投又找不到人傳一臉迷惑,Melo只好叫
拳王再傳回去給他,所以很多時候傳來傳去之後還是回到尼克金塊兩兄弟手上投掉了
→
05/16 16:41, , 14F
05/16 16:41, 14F
我知道,可是這樣傳球就失去了意義,傳給有空檔的拳王但他不能獨力進攻,只好又傳
回給Melo,結果就是無限ISO
推
05/16 16:50, , 15F
05/16 16:50, 15F
當然不能怪Melo,全隊我最不會怪的就是他,尼克引以為傲的外線又不準時,如果沒有
Melo可能會更慘,只是覺得Melo明明有傳球啊,但隊友就投不進或是傳來傳去又傳回來給
他,不ISO要如何?
推
05/16 16:53, , 16F
05/16 16:53, 16F
因為下面推文已經失掉了外電的意義又制止不了就刪了,突然想到好像就是因為k大你說
太忙說不能看尼克比賽造成的,所以你一定要繼續看啊 XD
→
05/16 17:01, , 17F
05/16 17:01, 17F
→
05/16 17:03, , 18F
05/16 17:03, 18F
可是季賽時拳王也有雙十的能力,進攻也曾拿過20+,怎麼季後賽進攻能力全沒了 @@
→
05/16 17:08, , 19F
05/16 17:08, 19F
→
05/16 17:09, , 20F
05/16 17:09, 20F
→
05/16 17:09, , 21F
05/16 17:09, 21F
尼克沒有針對溜馬做出針對性的戰術,仍沿用季賽一慣的戰術嗎?
推
05/16 17:16, , 22F
05/16 17:16, 22F
哈哈哈…不是因為你,是大家為了捍衛你,代表你很重要,一定要繼續看,有機會再重貼
好了(我有存檔),只是覺得時機過了,現在重貼也沒有什麼意義,你如果現在要看,我站
內信給你 XD
※ 編輯: chen06 來自: 163.29.241.235 (05/16 17:24)
→
05/16 17:26, , 23F
05/16 17:26, 23F
推
05/16 17:29, , 24F
05/16 17:29, 24F
→
05/16 17:30, , 25F
05/16 17:30, 25F
→
05/16 17:31, , 26F
05/16 17:31, 26F
→
05/16 17:31, , 27F
05/16 17:31, 27F
→
05/16 17:33, , 28F
05/16 17:33, 28F
→
05/16 17:33, , 29F
05/16 17:33, 29F
推
05/16 17:33, , 30F
05/16 17:33, 30F
→
05/16 17:35, , 31F
05/16 17:35, 31F
→
05/16 17:35, , 32F
05/16 17:35, 32F
→
05/16 17:37, , 33F
05/16 17:37, 33F
→
05/16 17:38, , 34F
05/16 17:38, 34F
推
05/16 17:41, , 35F
05/16 17:41, 35F
→
05/16 17:42, , 36F
05/16 17:42, 36F
→
05/16 17:43, , 37F
05/16 17:43, 37F
→
05/16 17:44, , 38F
05/16 17:44, 38F
→
05/16 17:45, , 39F
05/16 17:45, 39F
→
05/16 17:46, , 40F
05/16 17:46, 40F
→
05/16 17:47, , 41F
05/16 17:47, 41F
推
05/16 17:50, , 42F
05/16 17:50, 42F
→
05/16 17:51, , 43F
05/16 17:51, 43F
→
05/16 17:52, , 44F
05/16 17:52, 44F
→
05/16 17:53, , 45F
05/16 17:53, 45F
推
05/16 19:02, , 46F
05/16 19:02, 46F
→
05/16 19:03, , 47F
05/16 19:03, 47F
→
05/16 19:03, , 48F
05/16 19:03, 48F
→
05/16 19:04, , 49F
05/16 19:04, 49F
推
05/16 19:57, , 50F
05/16 19:57, 50F
→
05/16 19:57, , 51F
05/16 19:57, 51F
→
05/16 19:59, , 52F
05/16 19:59, 52F
→
05/16 20:00, , 53F
05/16 20:00, 53F
→
05/16 20:01, , 54F
05/16 20:01, 54F
→
05/16 20:02, , 55F
05/16 20:02, 55F
→
05/16 20:03, , 56F
05/16 20:03, 56F
推
05/16 20:26, , 57F
05/16 20:26, 57F
→
05/16 20:26, , 58F
05/16 20:26, 58F
→
05/16 20:27, , 59F
05/16 20:27, 59F
推
05/16 20:29, , 60F
05/16 20:29, 60F
→
05/16 20:29, , 61F
05/16 20:29, 61F
推
05/16 20:32, , 62F
05/16 20:32, 62F
→
05/16 20:32, , 63F
05/16 20:32, 63F
推
05/16 20:33, , 64F
05/16 20:33, 64F
→
05/16 20:33, , 65F
05/16 20:33, 65F
→
05/16 20:34, , 66F
05/16 20:34, 66F
→
05/16 20:36, , 67F
05/16 20:36, 67F
→
05/16 20:37, , 68F
05/16 20:37, 68F
→
05/16 20:38, , 69F
05/16 20:38, 69F
推
05/16 22:48, , 70F
05/16 22:48, 70F
→
05/16 22:48, , 71F
05/16 22:48, 71F
推
05/16 23:03, , 72F
05/16 23:03, 72F
→
05/16 23:03, , 73F
05/16 23:03, 73F
→
05/16 23:04, , 74F
05/16 23:04, 74F
→
05/16 23:04, , 75F
05/16 23:04, 75F
→
05/16 23:04, , 76F
05/16 23:04, 76F
推
05/16 23:16, , 77F
05/16 23:16, 77F
→
05/16 23:16, , 78F
05/16 23:16, 78F