[外電] #R1G2 VS CELTICS 賽後報導彙整

看板Knicks作者 (BSH99)時間12年前 (2013/04/25 13:10), 編輯推噓7(709)
留言16則, 5人參與, 最新討論串1/1
------賽後談論------ In NBA history, teams that went up 2-0 in a playoff series had a .940 winning percentage (233-15). Since the league went to a seven-game first-round format in 2003, only eight times (out of 89) a team came back from a 2-0 deficit to win the series. Heading into Boston for Game 3, Mike Woodson is very confident with his veteran bunch. "This is the best team I've coached as a head coach from a road standpoint," he said on Wednesday. "That just says a lot for the guys in the locker room. ... It's not easy winning on the road. You've got to do everything perfect to win on the road, and if we're able to do that and keep it close and put ourselves in position, we'll have a legitimate shot." 在NBA季後賽歷史上率先拿下頭兩場的球隊,他們贏下系列賽的機率高達9成4 武僧對於尼克要怎麼應付接下來的G3很有信心 武僧:"這可是我執教生涯以來最棒的隊伍阿,這裡有很多不錯的傢伙,要在客場贏球可不 容易,你得要把每件事都做到完美才能在客場贏球,如果我們能做到的,並且維持下去, 那我們將能搶下這一勝。" Woodson and the team is expecting a very adverse playoff atmosphere on Friday night. The Celtics' loyal fan base could be even louder stemming from the emotions of the Boston bombings last week. Woodson said he'll discuss staying composed with his team. "That's going to be a main focal point as we go in for Game 3," he said. "They're playing in front of their wonderful fans. We've got to go in and understand that, and just concentrate on basketball and playing a solid 48-minute ball game. It can't be nothing less than that. We can't get caught up in all the hoopla." 武僧跟尼克都預期周五將會面對一場極為不利的客場氣氛。 武僧:"這就是我們得要注意的問題,他們將會在他們球迷面前打球,我們得要明白這點, 並且專注於籃球上,打出穩定的表現,不能再恍神了,我們不能被他們牽著鼻子走。" "We have to play harder," Rivers said from Boston during a conference call with reporters Wednesday afternoon. "I thought clearly the Knicks came out in the second half and acted far more desperate than we did and I thought it showed in the way they played." 換老賽方講話 河流:"我們得要打得更努力點,我認為尼克在下半場打得比我們更好,我認為這就是 他們打球的樣子。" Paul Pierce added, "We just didn't come out aggressive in the third quarter." 老皮:"我們下半場打得不夠積極。" Rivers on the play of Knicks guard Raymond Felton: “He’s killing us. He’s getting into the paint. He’s attacking us. Clearly, that doesn’t look well on film, and we have to do a better job on him. I wish I could make a better statement than that, except we have to keep him out of the paint.” 河流:"我們被肥頓打爆了,他可以切進禁區,他不斷的攻擊我們,這場面可不好看阿, 我們得要對他再多提防,我希望我們可以打得更好一點,希望我們可以阻止他切進禁區。" “I didn’t think I said much, and that could be a problem,” Rivers said. “ All I basically said was Kevin getting into foul trouble had a huge impact on the game. That’s not criticizing officials. I’ve just got to make sure I focus on our stuff.” Woodson responded on Wednesday, saying, "I'm not even going to go there. ... It's what it is. They let us play through it last night and you can always say that the fouls can go either way, but, hey, I try to let the officials do their thing, and I've got to worry about coaching." 兩位教練談哨音 河流對於KG這場的犯規麻煩:"我不想想太多,但這將會成為大問題,KG如果有犯規麻煩, 那將會對這場比賽造成大問題,我不打算批評裁判,但我得要專注於我們該做的事。" 武僧對此表示:"我不會去在意這個,裁判怎麼吹是裁判的事,我要注意的是我的球隊。" Carmelo Anthony hasn't been up 2-0 in a playoff series often in his career and he isn't feeling too comfortable with the Knicks' impressive start to this postseason. He doesn't want his teammates to, either. 記者問瓜:"一開始就先取得系列賽2-0的領先,是不是感到很蘇浮~" 瓜:"沒有,我希望我的隊友也別這麼想。" "When that time comes we'll deal with it," Anthony said Tuesday night. "Right now I want nobody on my team looking ahead to anything that we don't have to look ahead to. We take it one day at a time. We focus in on that game. Our next task is Friday. When that time comes, if it comes, we'll deal with it then. I want our team to just focus in on Friday and doing what we have to do to win that game." 瓜被問到他的得分將決定尼克走多遠 瓜:"到時我們自然就會處理這問題,現在我希望大家不要展望下一輪了,因為我們還沒晉級 我們得要專注於下一場比賽,我們下個工作在周五,當時機來臨時,我們會處理好的, 我需要我的球隊全神投入在周五的那場比賽,然後贏下來!" He led the NBA in scoring this year and still is called selfish, despite showing more trust in his teammates than in any other season. "I rely on my teammates more than a lot of people see," Anthony said. "I rely on my teammates to pick me up offensively when I don't have it and defensively when we're not doing it." 瓜今年勇奪得分王,但仍被人們稱自私。 瓜對此表示:"我比人們所看到的還要依賴我的隊友,我需要他們幫助我專注於進攻,因為 我不擅長控球,而防守則需要大家互相齊心齊力。" "Guys know what's at stake," said Kenyon Martin, a major force on the defensive end in this series. "We put ourselves in a great position in the regular season to get the second seed. Guys know what it's about right now. It's about winning a championship. We're taking it game by game . . . We're coming out and playing hard at all times." K罵:"大家都知道能否晉級還是未知數。我們今年搶到第二順位,大家都知道這是對的, 我們的目標是贏下總冠軍,但我們得要一場一場好好贏下來,我們隨時隨地都很努力打球" "Boston is a team that's not going to go nowhere," Anthony said. "They're going to be there until the end. When we get big leads we can't get complacent. We know they're going to be right there." 瓜:"波士頓可是個團隊阿,他們會奮戰到最後一刻,雖然我們現在2-0領先,但我們不能 鬆懈,我們都知道他們奮戰到最後一刻。" ------武僧談阿罵歸隊後還有老錢目前狀況------ Woodson said that Stoudemire would resume his spot in the rotation once he recovers from a right knee injury. "Amar'e's a big piece to this puzzle," he said. "What he did for us before he went down was valuable to our team because he anchors the second unit, especially from a low-post offensive standpoint. And you need that in the playoffs." But the coach, during an ESPN New York 98.7 FM radio appearance on Wednesday, said, "No, not at all." He said that Stoudemire could play down low, while Martin's defensive versatility would allow him to guard multiple positions. 有記者說如果阿罵歸隊了,將會影響到K罵。 武僧:"阿罵如果歸隊了,他就進入輪值表,但他會影響到K罵?不,這一點都不會。 "我們需要阿罵打低位,而K罵可以防守多數的位子,兩者並不衝突,阿罵對我們來說很重要 他之前的低位進攻是我們所需要的。" In Games 1 and 2, Tyson Chandler has only averaged 21 minutes, totaling a combined three points and 10 rebounds. Clearly, the starting center is still not himself, and on Wednesday, Mike Woodson shed some light on his All-Star center's situation. "There's no doubt he was rusty in Game 1 and we expected that because he hadn't played, and his energy level was really low," he said during a media conference call on Wednesday. "I thought he was much better in last night's game in terms of movement and his pop, but he's still not there yet. He's lost some weight during this ordeal and we've got to get him back up to speed. I think as each game comes, he'll improve and get where we expect him to be and be the Tyson that he's been all season." 至於老錢 武僧:"老錢G1時球感還沒回來,所以我知道他本來就會打得不夠好,我認為他昨天在G2 時打得比之前好多囉,但這個老錢還不是我們熟悉的那個,他最近減輕了一些體重, 我們認為這樣能幫助他恢復一些速度,經過一段時間,他會越來越好的,他會變回之前那個 勇猛的老錢!!" -------------------------------------------------- 參考 http://ppt.cc/2BQF http://ppt.cc/dS3O http://ppt.cc/l836 http://ppt.cc/eaFg -------------------------------------------------- 全場低調 免空:http://ppt.cc/JkPk BT:http://ppt.cc/zf9y -------------------------------------------------- 大綱 瓜:別放鬆,我們還沒晉級! K罵:盡力去打接下來的比賽 武僧:客場可不好打阿 阿罵歸隊的話,K罵不會受影響 老錢變瘦了,武僧認為他狀態會越來越好 ------------------------------------------------- G3加油! GO!!GO!!KNICKS!!!!!BEAT CELTICS!!!!!!! -- ─∥ ── ="’. ∵ ◆ ψsherry821224 ────────────── \ Teammates don't  ̄◣  ̄╲  ̄╲ ‵、λ﹀ play with each _ ─-.╳ ︶- other, they play ρ\ `, ▲ FOR each other. ─∥ _╱ ╲╲_◢ | ────────…‥. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 180.218.213.115

04/25 13:12, , 1F
阿罵歸隊K罵,陣形的輪換可以變成瓜,阿罵,K罵三人輪PF
04/25 13:12, 1F

04/25 13:13, , 2F
加上拳王,禁區可以到4人輪換,甚至拉進CC,JR,NOAVK達到C,PF,
04/25 13:13, 2F

04/25 13:14, , 3F
SF的大輪換,這樣可以視個人臨場的狀況來調配,也可錯開上場
04/25 13:14, 3F

04/25 13:14, , 4F
時間,讓球員有適當的休息
04/25 13:14, 4F

04/25 13:20, , 5F
推瓜瓜 還不可以鬆懈 下一場一定是硬戰 加油吧!!
04/25 13:20, 5F

04/25 13:31, , 6F
謝謝BSH大的BT,錯過下半場剛好來補足
04/25 13:31, 6F

04/25 19:37, , 7F
希望每場都能有BT 這樣也不怕錯過!
04/25 19:37, 7F

04/25 19:37, , 8F
04/25 19:37, 8F

04/25 23:45, , 9F
全家福內有KT跟阿北耶 感人
04/25 23:45, 9F

04/26 08:48, , 10F
波士頓電影院是不是不錯呀? 他們又跑去看電影了 XD
04/26 08:48, 10F

04/26 08:48, , 11F
04/26 08:48, 11F

04/26 08:49, , 12F

04/26 08:50, , 13F

04/26 08:51, , 14F

04/26 08:51, , 15F

04/26 08:55, , 16F
文章代碼(AID): #1HUBgsH5 (Knicks)