[外電] Felton starts and finishes strong in w
Felton starts and finishes strong in win
By Jared Zwerling | ESPNNewYork.com
Source: http://ppt.cc/1T6B
肥頓徹頭徹尾的強悍表現贏得勝利
==
Carmelo Anthony, the NBA's best first-quarter scorer at around 10 points per
game, wasn't on his own island to start the game on Thursday night with his
22 points.
He was joined by Raymond Felton, who finished the first period with 10
points. In between Anthony's 3-pointers in transition and jump shots in
isolations and off down screens, the Knicks' starting point guard punished
the Lakers through his usually potent two-man game with Tyson Chandler.
瓜瓜,這個領先全 NBA 在第一節平均砍下超過10分的得分手,周四晚上開賽的22分得
的並不孤獨。
他跟第一節也得到10分的肥頓合作無間。在神瓜的三分球和單打跳投和單擋之間,這
個尼克的先發控衛用他跟拳王熟悉的兩人小組配合讓湖人隊吃足了苦頭。
With no Steve Nash or Steve Blake, Felton knew he had a big opportunity to
attack off the dribble and make plays against a weaker defender in point
guard Chris Duhon and a less than 100 percent healthy Dwight Howard. By doing
so, he got into the lane at ease and had four strong layup finishes in the
first period alone. His deep penetration enabled Chandler to receive passes
inside and his teammates to get open looks from the outside.
"We had trouble in the first half with pick-and-rolls, and Melo, and trying
to stay with the shooters," Mike D'Antoni said after his Lakers lost,
116-107. "They're a hard team to guard."
Felton said in the postgame locker room that he's always looking to be
aggressive, especially because he knows Chandler is skilled enough down low
to capitalize on offensive putbacks.
沒有飄髮哥和布雷克,肥頓知道他切爆杜宏和還沒百分之百恢復的魔獸的機會來了。結
果他真的做到了,第一節他輕鬆的在湖人禁區逛大街並完成了四次強悍的上籃。他的深
切讓內線的拳王和外線的隊友們得到很好的機會。
"我們上半場對擋拆還有神瓜無計可施,還得試著看好射手大隊," 冷笑話在湖人以117-
107吞敗之後談到,"他們真的很難守。"
肥頓賽後在更衣室談到他一直試著保持侵略性,因為他知道內線的拳王很有天分,而且會
把打鐵球爆扣回去。
"That's something I've been doing all year -- just attacking the basket," he
said. "Even sometimes when I don't finish the shot, or with the big man
trying to block my shot, Tyson can clean it up for dunks or rebounds. You've
just got to be aggressive."
Felton helped set the tempo in the first quarter by pushing the pace in
transition, which led to the Knicks' 41-27 first-quarter lead. He must have
been listening to D'Antoni's pregame press conference, in which the coach
said he was concerned with how dangerous the Knicks could get from downtown
in the fastbreak.
He was right, although the numbers entering Thursday night didn't suggest
that. The Knicks were averaging an NBA-worst 8.6 fast break points per game,
and attempting 12.2 percent of their 3-pointers in transition for 45.3
percent accuracy. But in their win over the Lakers, they scored 16 fast break
points and attempted 28.0 percent of their 3-pointers in transition for 85.7
percent accuracy (6-for-7), with two of them coming in the first quarter
(both from Anthony).
"這就是我今年一直在做的事啊 -- 攻擊籃框," 他提到,"就算有時候我沒投進或是被
禁區長人敲鍋,拳王會幫我補灌或是搶下進攻籃板,你就保持侵略性就好。"
肥頓第一節把步調和攻守轉換節奏控制得很好,帶領尼克取得41-27的領先。他一定有偷
聽冷笑話賽前的記者會,因為冷哥說他最怕尼克快攻投三分了。
他是對的,雖然周四晚間賽前的統計數字不是這樣。尼克每場8.6分的快攻得分是全 NBA
最差的,而且以45.3%的命中率投進他們12.2%的三分出手。但他們輾爆湖人的比賽中,他
們拿到了16分的快攻得分而且以85.7%的命中率(7投6中)投進了28%的三分出手,第一節就
中了兩顆(都是神瓜包辦)。
While Felton struggled from the field in the second half, finishing 9-for-26
overall, he had two huge assists late in the fourth quarter to give the
Knicks a double-digit lead. One was an inside pass to Chandler, and then on
the very next offensive possession, he dished the ball to J.R. Smith for a
3-pointer to put the Knicks up 111-99 with 3:48 remaining. For the game,
Felton had eight assists and only one turnover -- a big change from his
seven-assist and seven-turnover night against the Nets on Tuesday night.
Felton's relentless style of play, even when he's missing or turning the ball
over, has been keeping the Knicks alive throughout every game, no matter if
they're up or down on the scoreboard.
雖然肥頓下半場手感不佳,全場也只有26投9中,但是他在第四節有兩個關鍵的助攻,讓
尼克保有兩位數的領先。一個是禁區妙傳給拳王,另一個是下一次的進攻中,他傳給了外
線的JR命中三分幫助尼克在終場前3:48取得111-99的領先。這場比賽,肥頓送出八次助攻
只有一次失誤 -- 對比面對籃網的七助攻七失誤是個很大的改變。
肥頓快狠準的風格,儘管有時候會打鐵或失誤,保持著尼克每場比賽的活力,不管是領先
中或落後。
Consistent effort is a simple thing in the NBA, and Felton, who's having a
Most Improved Player of the Year campaign -- potentially even All-Star worthy
-- represents that well. He's personally playing with a chip on his shoulder,
coming off his worst season of his seven-year career. But with the team in
mind, the floor general knows that he has to keep his guys playing at a high
level.
While Anthony's isolation scoring and leadership is everything and more,
Felton's pick-and-roll playmaking and headiness is right up there in
importance.
持續努力在 NBA 是一件基本的事,而肥頓,這個最佳進步獎的人選 -- 甚至是全明星等級
-- 把這一點表現得很好。上季經歷七年職業生涯最悽慘的表現之後,他這季的表現像是裝
上升級晶片。這個地板將軍把團隊放在心中,他知道他必須讓隊友們維持高檔的表現。
當胖瓜的單打和領導能力變得越來越重要的時候,別忘記肥噸的擋拆配合和急性子也是不
可或缺的喔。
==
其實我上上季季初就很喜歡肥頓了哈
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 50.148.61.38
※ 編輯: yay0909 來自: 50.148.61.38 (12/15 01:13)
推
12/15 01:13, , 1F
12/15 01:13, 1F
推
12/15 01:49, , 2F
12/15 01:49, 2F
推
12/15 02:10, , 3F
12/15 02:10, 3F
推
12/15 07:12, , 4F
12/15 07:12, 4F
→
12/15 07:13, , 5F
12/15 07:13, 5F
推
12/15 07:16, , 6F
12/15 07:16, 6F
推
12/15 10:21, , 7F
12/15 10:21, 7F
→
12/15 10:22, , 8F
12/15 10:22, 8F
推
12/15 20:37, , 9F
12/15 20:37, 9F
推
12/16 00:02, , 10F
12/16 00:02, 10F
推
12/16 00:35, , 11F
12/16 00:35, 11F