[外電] 與NBA最老菜鳥Pablo Prigioni有約
在網上看到了討論老PP的報導,想說是讓板上的人能更加認識尼克成員的好機會.(順便賺P
幣,哈)
原文連結:http://tinyurl.com/agjww2e
It's never too late to live a dream.
追求夢想是不分年齡的.
Just ask Pablo Prigioni who, at 35 years old, is the oldest rookie in the NBA
NBA最老的菜鳥,35歲的Pablo Prigioni,完全了解其中含意
After achieving nothing but success in international league and tournament
play, there was still one thing missing from Prigioni's basketball résumé.
Now looking into his final years on the hardwood floor, Prigioni is excited
about the challenge the NBA will bring.
在國際球隊與比賽取得巨大成功後,老PP的籃球履歷尚有一事未了.遠望著他最後
一年在硬木地板上奔馳(高掛球鞋準備退休),老PP對NBA所能夾帶的挑戰很是激動.
From afar Prigioni watched as his teammates on Argentina's national team
triumphed in the NBA. Manu Ginobili was winning multiple titles while clearly
establishing himself as the best Latin America has to offer. Luis Scola,
Carlos Delfino and Andres Nocioni too were adding their own successes to the
league.
在遙遠的阿根廷,老PP看著他國家隊的隊友在NBA取得勝利.Manu Ginobili 在贏得
多次的冠軍後清楚的樹立出他是拉丁美洲能夠帶給NBA的最佳球員.Luis Scola,
Carlos Delfino 跟 Andres Nocioni 也在聯盟各處得到了成功.
After deciding to pass the ball on the Spanish ACB league in favor of the
NBA, Prigioni hopes he can make his mark.
拒絕了西班牙ACB聯盟以便加入NBA後,老PP希望他也能在這留下足跡.
As the Argentine team got ready for this past summer's Olympics, which was
possibly the current team's last hurrah on the international stage, Prigioni
got the initial taste of the NBA that implored him to give it a shot.
自阿根廷國家隊興高采烈的準備著也許是這一年最後的國際賽事--夏季奧運,老PP首次
嘗到了進NBA的感覺,而這也讓他更加穩固了要進軍NBA的決心.
Egged on by his countrymen, Prigioni finally relented and took the plunge.
"There were some options in the past years but it wasn't something that I
considered. Something changed this year in me that I said why not," Prigioni
recently told Fox News Latino.
經過同鄉們無數次的煽動,老PP終於棄械投降下海了. "以往其實是有幾次能進NBA
的機會上門,但這並不在我的考慮範圍. 今年我的想法改變了讓我跟自己說這又何樂不為
呢?"老PP在與拉丁Fox News的訪談這麼的說著.
Physically I was feeling really good and I saw it as an opportunity. I
wasn't going to have to deal with the regret in the future if I hadn't
accepted."
身體機能上我覺得好極了,而且我把它視為一次機會.如果我不接受它的話,我可能需
要在將來處理那懊悔的心情.
The 35-year-old settled on a Knicks team that revamped its point guard
situation over the summer, a glaring hole in the roster over the last two
seasons.
35歲的老PP最後落腳在尼克隊.這支隊伍在夏天補強了後衛這個已經爛了兩個球季的位子.
It all started when the Knicks decided to not match the Houston Rockets offer
to Jeremy Lin. Losing Lin and getting Jason Kidd on board, the additional
sign and trade for Raymond Felton made it look as if there wouldn't be room
for Prigioni. But in fact it was exactly the opposite.
能進NBA的契機來自於尼克決定不匹配火箭開給啾咪林的條約. 但在接連取得老基
跟肥頓之後,一切看起來像是沒有多出的空缺給老PP. 事實上剛好相反.
While Prigioni may not be posting huge numbers in playing time, he still
makes the most out of the small amount of minutes he's given.
在計分板上也許你會看到老PP沒得到很多上場時間,但在那少少的時間裡,人家可是
做了很多事情.
Despite being at the bottom of the totem pole, the veteran guard always knew
he would be ready when called upon.
即使被排在圖騰柱的底端(在後衛中被安排最後出場),這位老將知道得隨時為上場做準備
That happened on Nov. 26 when Kidd, who is battling back spasms, and Felton,
who played 42 minutes in their big game against the Brooklyn Nets, needed an
extra set of hands.
機會終於在11月26號與籃網對戰時降臨,當老基因背抽筋而無法出賽,已經上場
42分鐘的肥頓需要額外的幫忙.
Two nights later in Milwaukee, Prigioni was unleashed for real as he proved
himself. Continuing his roll, Prigioni seized his most playing time yet with
25 minutes at the Knicks Nov. 30 game against Washington.
兩天之後對上Milwaukee的比賽,老PP釋出了所有的秘密武器,得到了認可.擔演後衛
的角色,老PP得到了至加入尼克來最長的上場時間,與巫師對決時打了25分鐘.
"I thought right away that in coming here I was going to be on a team that
wanted to grow, that wanted to improve, that wanted to be on top," Prigioni
said.
"在要進NBA的當下,我就已經決定要在一個希望自我成長,想要進步站在頂端的隊伍.
"老PP這麼說著.
"Pablo can play. He's a big part of what we're trying to do here in New
York," said the Knicks head coach, Mike Woodson.
"老PP是能打球的好隊員.在我們想達成的目標中,他可是塊很大的拼圖."武僧說
Now the question is, what took Prigioni so long to make the switch?
我們的問題是: 到底是什麼原因讓老PP花了這麼多時間才決定進軍NBA?
For starters, playing for multiple titles in Europe was the driving factor
that kept Prigioni from hopping over to the NBA in the past.
總體來說,能夠在歐洲爭奪眾多的冠軍才是阻擾老PP在過去不想跳槽的原因.
Not only were his teams in contention for the ACB championship, winning it in
2008 with Saski Baskonia (Tau Ceramica), but there were also the Spanish
King's Cups and the Spanish Supercups tournament titles he won while playing
against the top teams in the Euroleague.
在2008年,他所在的球隊不僅在搶奪ACB的冠軍賽.與歐洲籃球聯盟頂尖球隊對戰時,他
同時也得到Saski Baskonia,西班牙國王盃跟西班牙超級盃比賽的冠軍.
I like that there are various titles in play during the year ... I like when
a team wins and gets a title. So there you have four shots during the year,"
Prigioni said. "Here you only have one."
"我喜歡在一年當中有很多獎項可以贏,也很喜歡當一個隊伍贏得冠軍的感覺. 所以在這裡
你一年有四次贏得冠軍的機會." 老PP這麼說著."在NBA,機會只有一次"
Even though he won four titles in a year with Spain, anything pales in
comparison to Prigioni winning a title with the Knicks.
對老PP而言,跟在尼克贏得冠軍相比,一年得到四次西班牙聯盟冠軍相形失色許多.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 70.79.74.78
推
12/07 20:38, , 1F
12/07 20:38, 1F
推
12/07 20:45, , 2F
12/07 20:45, 2F
→
12/07 20:46, , 3F
12/07 20:46, 3F
→
12/07 20:46, , 4F
12/07 20:46, 4F
→
12/07 20:48, , 5F
12/07 20:48, 5F
推
12/07 20:50, , 6F
12/07 20:50, 6F
→
12/07 20:51, , 7F
12/07 20:51, 7F
推
12/07 21:04, , 8F
12/07 21:04, 8F
※ 編輯: mywu 來自: 70.79.74.78 (12/07 21:11)
推
12/07 21:43, , 9F
12/07 21:43, 9F
推
12/07 22:12, , 10F
12/07 22:12, 10F
→
12/07 22:43, , 11F
12/07 22:43, 11F
→
12/07 22:44, , 12F
12/07 22:44, 12F
推
12/07 22:46, , 13F
12/07 22:46, 13F
推
12/07 22:48, , 14F
12/07 22:48, 14F
推
12/07 23:38, , 15F
12/07 23:38, 15F
推
12/07 23:55, , 16F
12/07 23:55, 16F
推
12/08 01:38, , 17F
12/08 01:38, 17F
→
12/08 01:38, , 18F
12/08 01:38, 18F
推
12/08 03:55, , 19F
12/08 03:55, 19F