[外電] 打完兩場,距離淘汰也只差二場 = =
來源:NyTimes http://tinyurl.com/caorsbm
Two Games In, Knicks Are Halfway Out
By HOWARD BECK
MIAMI — The frustration kept building, through eight humiliating
quarters, until Amar’e Stoudemire could no longer hold it. With
one impulsive swing, he unleashed his fury and slashed his left
hand, adding another layer of uncertainty to a tumultuous
postseason.
歷經了二場比賽,被羞辱的整整八節,挫折感持續地累積,阿罵終於受不了
爆發了。他用心浮氣燥的一拳來宣洩他的怒氣,但同時也割傷他自己的手,為
這個紛亂的季後賽多添增了一層不確定性。
Moments after the Knicks absorbed a 104-94 loss to the Miami Heat
on Monday night, Stoudemire punched a fire-extinguisher case
mounted in an arena corridor, slicing open the side of his hand.
The extent of the injury was not immediately clear, and the team
left for the airport without providing details, including how many
stitches were required to close the cut. But Stoudemire seems
likely to miss Game 3 of this series on Thursday. If Stoudemire is
lost for any length of time, it will be a crushing blow to a team
that has already dealt with too many of them. The Knicks trail the
heavily favored Heat, 2-0; they are 0-5 against Miami this season.
在星期一晚上,尼克以 104-94 輸給了熱火隊之後,阿罵對著走廊的滅火器
打了一拳,把他的手一邊割傷了。受傷的程度在當時還不清楚,球隊沒有提
供任何類似像包括縫了幾針之類的細節就離開機場了,但是阿罵似乎會在第
三場缺席,如果他真的不能打,這會是球隊致命的一擊,儘管尼克已經有太
多的「致命一擊」了,季後賽這個系列中,0-2 落後熱火,本季對熱火是
0-5。
“I’m not going to comment until I hear or see what’s going on,
” Coach Mike Woodson said of Stoudemire’s injury. “How severe
it is, I don’t know. That’s all I’m going to say. Let’s talk
about the game.”
武僧對這件事表示:「直到我聽到或是看到事情之前,我不會發表任何評論」
「有多嚴重?我不知道,這就是我能說的全部了,讓我們來談比賽吧」
Stoudemire, with a sweatshirt hood pulled over his head and his
left arm in a sling, walked out of American Airlines Arena about
10:45 p.m., more than an hour after the final buzzer. He did not
stop to speak with reporters, who were turned back by a phalanx of
security guards in a chaotic scene near the arena’s loading dock.
阿罵,在10:45pm 時,大約是比賽結束一個多小時,用運動衫把頭蓋住,
同時左手吊著一包走出球場。在安全人員圍成方陣的護送下,記者邊跑邊回
頭,但是阿罵沒有停下來跟記者講話,真是一個亂糟糟的情景。
More than two hours after the game, Stoudemire wrote on Twitter:
“I am so mad at myself right now, I want to apologize to the fans
and my team, not proud of my actions, headed home for a new start.
”
比賽結束之後二小時,阿罵在推特上這樣寫「我現在對我自己感到很生氣,
我想跟我的球隊以及我的球迷說聲抱歉,對我的行為感到不光榮,回到家了
希望有個全新的開始」
Knicks officials revealed little about the injury, other than to
say it was a laceration. No X-rays or other tests were performed
before the team left for the airport.
尼克隊官方人員透露一點傷勢的訊息,說這是個裂傷,在離開機場之前,沒
有做X 光或是其他的檢查。
The Knicks kept the locker room closed for 35 minutes after the
game, far beyond N.B.A. regulations, while medical personnel
treated Stoudemire and his teammates dispersed. The players were
mostly mum about the injury and the circumstances that led to it.
比賽結束後,尼克隊的休息室大門深鎖達 35 分鐘,這遠超過 NBA 的平常
時間,當醫護人員治療阿罵而且他的隊友們分散時,才知道事情大條了。
球員都對受傷的事以及到底發生瞎米代誌保持沉默。
“I really don’t know what the situation is with that,” Carmelo
Anthony said, adding, “I can’t really answer any of those
questions about what happened, what he did or anything like that.
”
甜瓜說「我不知道情形會是這樣」補充一句「我不想回答任何有關這方面的問題,
發生了什麼事,阿罵做了什麼,或是任何類似的問題」
The 10-point loss in Game 2 followed a 33-point rout in Game 1 and
left the Knicks deflated as they headed home for the next two
games. Although the final score was closer Monday, the Knicks were
never really in the game. They trailed by 15 points with less than
a minute to play and were never closer than 9 points in the fourth
quarter.
緊接著 Game 1 輸了 33 分的慘敗,尼克 Game 2 輸了十分,尼克隊洩氣地回家
迎接下二場主場的比賽。雖然最後比賽十分接近,但是尼克整場從未真的逼近,
在最後一分鐘之前,他們落後 15 分,第四節從未追近到 9 分之內。
Miami has dealt the Knicks their first two-game losing streak
since Woodson took over on March 14. The Knicks have lost 12
straight playoff games, dating to 2001, tying an N.B.A. record set
by the Grizzlies.
熱火送給了尼克隊跟武僧第一次二連敗,這是武僧三月十四日接管以來的第一次。
尼克季後賽十二連敗,從 2001 開始,平 NBA 由灰熊保持的紀錄。
Anthony had 30 points, but he was 12 for 26 from the field,
including 6 for 15 after the first quarter. Stoudemire was solid,
with 18 points, 7 rebounds and 2 steals. But the Heat’s
superstars again proved superior, as LeBron James, Dwyane Wade and
Chris Bosh combined for 65 points, 17 assists and 15 rebounds.
瓜瓜 30 分, 連同第一節 15 投 6 中,他整場也才 26 投 12 中。阿罵可靠的
輸出,18分7板2抄截。但是熱火的球星又再一次證明他們比較威,三星一共拿下
65 分 17 助功 15 板。
Under the circumstances, Stoudemire’s angry punch was
understandable, though certainly regrettable.
在這種情形下,阿罵的「憤怒之拳」當然是可以被理解的,當然這有點遺憾。
(彭政閔表示:我懂 T_T)
“When you lose, nobody wants to lose,” Anthony said. “My thing
is, as one of the leaders of this team, is try to keep everybody
positive, try to keep everybody’s heads up, try to keep everybody
confident.”
瓜瓜說「當你輸球,沒有人願意輸球」「做為一個球隊的領導者之一,我要
試著讓每個人保持積極,試著讓每個人頭抬起來,試著讓每個人有自信」
The Knicks have already lost Iman Shumpert, their defensive
stopper, to a season-ending knee injury. He will have surgery
Wednesday to repair tears to his anterior cruciate ligament and
lateral meniscus. Losing Stoudemire would leave the frontcourt in
shambles and rob the Knicks of their second-best scorer.
尼克隊已經失去了香波,他們的防守悍將,他因為膝蓋手術本季終結。他將
於星期三做手術修復他的前十字韌帶跟外側半月板。再失去阿罵會使尼克的
前場被屠殺同時失去第二得分手。
A year ago, the Knicks were swept in the first round by the Boston
Celtics after injuries to Stoudemire and Chauncey Billups. They
appear headed down a similar path.
一年之前,尼克被超賽橫掃,正是因為他們傷了阿罵跟槍西,現在好像在走同
樣的路。
“It’s far from over,” Anthony insisted. “I believe that, and
we believe that, too.”
瓜瓜說「現在放棄的話,比賽就結束了(誤)」「我相信這個,我們全隊都
相信」
Anthony was held to 11 points in Game 1, mostly by an aggressive
defense that fronted and double-teamed him. The Knicks found
better ways to get him the ball Monday, with more room to operate,
but he still struggled to score consistently or efficiently.
瓜瓜在 Game 1 只得 11 分,大部份是因為對方很積極的防守跟包夾他。
尼克隊在星期一找到了方法把球給他,讓他有更多空間可以運用,但是他仍舊掙扎
著,無法持續或者有效地得分。
Yet they remain dangerously reliant on Anthony’s offense. His 26
shots were four fewer than the other four starters’ combined. The
Knicks had only 15 assists, another indication of a stagnating
offense. Worse, they had no clue how to slow James (19 points),
Wade (25 points) or even Bosh (21 points).
然而,尼克危險地依賴著瓜瓜的進攻,他的26 次出手,只比其他先發四人的出手
加起來少 4 次,尼克全隊只有 15 次助攻,這又是另一個進攻停滯的訊息。更
糟的是,他們看起來還找不到阻止三王的方法。
Stoudemire got rolling early in the fourth quarter, scoring 6
points as the Knicks briefly rallied. But Anthony had consecutive
turnovers and Mario Chalmers and Bosh made back-to-back 3-pointers
as the Heat pushed their lead to 92-77.
阿罵第四節初有發飆,拿下6分,幫助尼克反攻。但是瓜瓜連續失誤跟 Chalmers
及 Bosh 的連續二顆三分球幫助熱火再度拉開領先 92-77.
Tyson Chandler, his fever gone and his health returning, played a
stout 33 minutes, finishing with 13 points and 7 rebounds while
putting some fire back into the Knicks’ interior defense. If it
looked like momentary progress, it was all undone with a single
punch.
老錢,感冒終於好了,打了 33 分鐘, 13 分 7 板,同時讓尼克的禁區防守
回來了一些。如果這看起來像是一時之間的進步,它也全部被一拳給抵消了。
(這 ph 值~~~)
“It’s tough,” Chandler said. “Your emotions run high. A split-
second decision can obviously alter things, and you can’t fault
anybody. Amar’e is a person that has high emotions at times, so
one quick decision-making mistake, and now you’ve got to deal
with the repercussions.”
老錢說「情形很艱難」「你的情緒很高漲,一瞬間的決定可能就可以改變很多事,
同時任何人都不能故障。阿罵就是那種情緒一直很 high 的人,所以一個瞬間的
想法就犯了錯,現在你必需要處理這種後果。」
(老錢真的是很成熟又 MAN )
REBOUNDS
Jeremy Lin participated in the morning shootaround, his first
since he had knee surgery on April 2. The workout was limited to
shooting and walking through halfcourt sets. Lin has yet to
scrimmage or take contact, and he has ruled himself out of
Thursday’s game. ... Tyson Chandler said he felt like “a zombie
” while playing through a fever in Game 1. He was called for four
offensive fouls, including a flagrant foul for lunging into LeBron
James’s back with his forearm. “I wasn’t trying to be dirty,”
Chandler said.
啾咪參加了早上的投球練習,這是自四月二號手術完的第一次。這些練習是
限制他只能在半場內投籃跟跑步,還不能打混戰或是身體接觸,他被排除在
星期四的上場名單。 老錢說他在 Game 1 像是個殭屍一樣,他被吹了四次進
攻犯規,還有一次因為推了 James 的背,被吹惡意犯規,老錢說「我不是想
打髒球」 (我們都知道,一切都是有人想當影帝嘛~~)
--
owlcat◢◤ ▋ ▋█◣ ▋ ▃▅▇ ◤█◥ ▏◣ ▌ ▌ ▇▆▅▄ ◢ ▍▍
◢◤◤ ▊▌ ▌▋▊▌ ▊ █▃▄▅ ▎▅▅▊ ▎ ▊ ▋ ▋▎▄▍ █ ▌▍
◢◤◤ ▋▍ ▍▌ ▊ ▊ ▃▃▃ ▏ ▉ ▍▏ ▋▊ ▊▋ ▌▍ ▍▍ ▊▊
◢◤◤▁▂▃ ▍▎ ▎▎ ▊▋ ▄▊ ████ ▌▍ █▎▉▊ ▍▏ ▌██▋
◥_▁▃▄▅ ▏▏ ▏▏ █▊ ▄▅▇█ █▃▃█ ▋▌ █▌██ ▎█ ▅ ▎
◣ ▂▃▄▅ ◣ ◣ ◥█ ◥██◤ ◢ ◤ ◣
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.36.215.42
推
05/01 15:15, , 1F
05/01 15:15, 1F
→
05/01 15:19, , 2F
05/01 15:19, 2F
推
05/01 15:24, , 3F
05/01 15:24, 3F
→
05/01 15:26, , 4F
05/01 15:26, 4F
→
05/01 15:26, , 5F
05/01 15:26, 5F
推
05/01 15:33, , 6F
05/01 15:33, 6F
推
05/01 15:34, , 7F
05/01 15:34, 7F
→
05/01 15:35, , 8F
05/01 15:35, 8F
推
05/01 15:36, , 9F
05/01 15:36, 9F
推
05/01 15:40, , 10F
05/01 15:40, 10F
推
05/01 15:43, , 11F
05/01 15:43, 11F
→
05/01 15:43, , 12F
05/01 15:43, 12F
→
05/01 15:43, , 13F
05/01 15:43, 13F
推
05/01 15:43, , 14F
05/01 15:43, 14F
→
05/01 15:46, , 15F
05/01 15:46, 15F
推
05/01 15:47, , 16F
05/01 15:47, 16F
→
05/01 15:49, , 17F
05/01 15:49, 17F
→
05/01 15:49, , 18F
05/01 15:49, 18F
→
05/01 15:50, , 19F
05/01 15:50, 19F
→
05/01 15:50, , 20F
05/01 15:50, 20F
推
05/01 15:55, , 21F
05/01 15:55, 21F
→
05/01 15:55, , 22F
05/01 15:55, 22F
推
05/01 15:55, , 23F
05/01 15:55, 23F
→
05/01 15:55, , 24F
05/01 15:55, 24F
→
05/01 15:56, , 25F
05/01 15:56, 25F
→
05/01 15:57, , 26F
05/01 15:57, 26F
→
05/01 15:57, , 27F
05/01 15:57, 27F
推
05/01 15:58, , 28F
05/01 15:58, 28F
→
05/01 15:58, , 29F
05/01 15:58, 29F
→
05/01 15:58, , 30F
05/01 15:58, 30F
→
05/01 16:00, , 31F
05/01 16:00, 31F
推
05/01 16:00, , 32F
05/01 16:00, 32F
→
05/01 16:01, , 33F
05/01 16:01, 33F
→
05/01 16:01, , 34F
05/01 16:01, 34F
→
05/01 16:02, , 35F
05/01 16:02, 35F
推
05/01 16:02, , 36F
05/01 16:02, 36F
→
05/01 16:03, , 37F
05/01 16:03, 37F
→
05/01 16:03, , 38F
05/01 16:03, 38F
→
05/01 16:04, , 39F
05/01 16:04, 39F
還有 150 則推文
→
05/01 17:26, , 190F
05/01 17:26, 190F
推
05/01 17:26, , 191F
05/01 17:26, 191F
→
05/01 17:26, , 192F
05/01 17:26, 192F
推
05/01 17:28, , 193F
05/01 17:28, 193F
推
05/01 17:28, , 194F
05/01 17:28, 194F
→
05/01 17:29, , 195F
05/01 17:29, 195F
推
05/01 17:33, , 196F
05/01 17:33, 196F
→
05/01 17:33, , 197F
05/01 17:33, 197F
→
05/01 17:34, , 198F
05/01 17:34, 198F
→
05/01 17:35, , 199F
05/01 17:35, 199F
推
05/01 17:35, , 200F
05/01 17:35, 200F
推
05/01 17:37, , 201F
05/01 17:37, 201F
→
05/01 17:37, , 202F
05/01 17:37, 202F
推
05/01 17:38, , 203F
05/01 17:38, 203F
推
05/01 17:38, , 204F
05/01 17:38, 204F
→
05/01 17:38, , 205F
05/01 17:38, 205F
推
05/01 17:41, , 206F
05/01 17:41, 206F
推
05/01 17:42, , 207F
05/01 17:42, 207F
→
05/01 17:42, , 208F
05/01 17:42, 208F
推
05/01 17:45, , 209F
05/01 17:45, 209F
→
05/01 17:46, , 210F
05/01 17:46, 210F
→
05/01 17:46, , 211F
05/01 17:46, 211F
修一下版友講的,感謝。
推
05/01 18:37, , 212F
05/01 18:37, 212F
→
05/01 18:37, , 213F
05/01 18:37, 213F
→
05/01 18:41, , 214F
05/01 18:41, 214F
→
05/01 18:42, , 215F
05/01 18:42, 215F
推
05/01 18:53, , 216F
05/01 18:53, 216F
推
05/01 19:19, , 217F
05/01 19:19, 217F
推
05/01 19:21, , 218F
05/01 19:21, 218F
推
05/01 23:27, , 219F
05/01 23:27, 219F
→
05/02 00:36, , 220F
05/02 00:36, 220F
→
05/02 00:37, , 221F
05/02 00:37, 221F
→
05/02 00:38, , 222F
05/02 00:38, 222F
→
05/02 00:39, , 223F
05/02 00:39, 223F
已修正,很抱歉翻錯了
※ 編輯: rexxon 來自: 114.36.215.42 (05/02 10:38)
推
05/02 14:43, , 224F
05/02 14:43, 224F
→
05/03 04:32, , 225F
05/03 04:32, 225F
→
05/03 04:34, , 226F
05/03 04:34, 226F
→
05/03 04:37, , 227F
05/03 04:37, 227F