[外電] JR 免禁賽 & 週日公牛JJ可能上場
==> 補充:全篇翻譯完畢。
來源:http://tinyurl.com/79cjdka
The New York Times reports on Wednesday that Knicks guard J.R. Smith will not
be suspended for his flagrant foul against Leandro Barbosa on Tuesday. Smith
will not miss any playing time going forward due to the hard foul in which he
tossed Barbosa to the ground. The NBA downgraded the foul from a flagrant-2
to a flagrant-1 foul.
紐約時報報導 JR Smith 不會因為 4.3 對溜馬比賽時的惡性犯規遭到禁賽。
在星期二的這場比賽,因為爭搶籃板時把 Barbosa 摔到地上,剩下 10.7 秒時被判出場。
但 NBA 賽後將這個犯規從二級惡性犯規,降為一級。
最後 21.2 秒實況 http://www.youtube.com/watch?v=rnWyp2EzBxs
Impacts: Smith avoids a suspension and thus will not miss any playing time
going forward. He's avearging 10.4 points and 1.4 treys on 37.9 percent
shooting in 23 games since joining the Knicks.
JR 加入尼克後 23 場比賽平均 10.4 分 命中率37.9%
===============
另一篇:
Woodson Wants Smith to Keep His Composure
Woodson 希望 Smith 保持冷靜
http://tinyurl.com/7wn5nam
==> JR 表示:我最後悔的是輸了比賽。句點。
New York Times
By HOWARD BECK
Published: April 4, 2012
ORLANDO, Fla. — As the Knicks dribbled through the final minutes of practice
Wednesday, two figures moved to the periphery, to a set of metal bleachers on
the far side of the gymnasium.
星期三尼克練球的最後一段時間,兩個身影往體育館遠側角落的座位區移去。
Mike Woodson talked and gestured with his hands. J. R. Smith sat and listened.
Woodson 邊說邊做著手勢, JR 乖乖坐著聆聽。
The contents of the five-minute conversation would mostly remain private, but
there was certainly discussion of expectations and professionalism and the
need to stay cool when times are tense.
這五分鐘的對話內容,可能不會對外公開,但可以確信的是,討論中談及
對 JR 的期許與專業,以及如何在緊急時刻保持鎮靜。
“I don’t want him to get caught up in the moment,” Woodson said afterward.
“I want him to be a professional basketball player, have fun playing and let
’s see what happens from there. That’s my job, to make sure he succeeds in
that area.”
Woodson 說:「我不希望他卡在那時候的情緒中。
我希望他能做個專業的籃球員,好好享受場上時間,再看看結局如何。
讓他能成功做到這方面,這就是我的工作了。」
This was not so much a meeting as an ongoing discussion, one that began
shortly after Woodson was named interim coach three weeks ago. Smith is as
impulsive as he is talented, a combination that has invited occasional
trouble in his eight-year career. Woodson has persistently, firmly (and
sometimes publicly) engaged Smith, repeatedly emphasizing the need to control
his emotions.
自從 Woodson 三星期前接掌代理教練以來,像這樣的還算不上正式會議的對話,
都一直進行著。 JR 的脾氣跟他的天分都一樣顯著,綜合兩者的他,也讓他八年的
職業生涯中三不五時就惹出麻煩來。 Woodson 總是不間斷的對 JR 提出意見(私下外
有時公開場合也會提及),重複強調 JR 控制自己情緒的重要性。
The concern surfaced again Tuesday night in Indiana, when Smith was ejected
for slamming Leandro Barbosa to the court in the final seconds of a 112-104
loss to the Pacers. Woodson initially called the act unprofessional and said
he would speak to Smith about it. By Wednesday, Woodson had modified his
assessment.
星期二在印第安那,以 112-104 比分輸給溜馬隊的這場比賽,
最後幾秒鐘 JR 弄倒 Barbosa 時,之前的擔心就浮上台面了。
一開始 Woodson 說這樣的舉動是不專業的,也說他會跟 JR 溝通。
但星期三 Woodson 修正了他的評語。
“When I went back and watched it, I didn’t think anything was wrong with it,
” Woodson said after a brief practice to prepare for Thursday’s game
against the Magic.
在準備星期四對戰魔術的練球之後, Woodson 說:
「當我重新看影片之後,我認為他沒什麼錯的地方。」
The N.B.A. also reconsidered. After reviewing the play Wednesday, league
officials downgraded the call against Smith to a flagrant foul.
N.B.A 當局也重新考慮這個判決。再看過星期三的影片後,
決定將 JR 這個判決改為一級惡性犯規。(譯註:原本判二級)
Barbosa and Smith had been tangling with each other while running up the
court and were still tussling when Smith — clearly irritated — threw
Barbosa down. Joey Crawford, the veteran referee, called Smith for a
flagrant-2, an automatic ejection.
Barbosa 跟 JR 在跑過半場的時候,就已經交纏在一起,之後還不斷的推擠。
明顯被惹怒的 JR 就把 Barbosa 摔到地上去了。資深裁判 Crawford 馬上叫了
一個二級惡性犯規,自動形成驅逐出場的效力。
“The kid had him locked up, and he just threw him off of him,” Woodson
said, adding, “I probably would have done the same thing.”
Woodson 說:「對方把 JR 揪扭著,而他只是把對方甩開而已。要我可能也會照做不誤。」
But, Woodson said: “That’s not why I was sitting there talking to J. R. It’
s a lot of other things. He’s just got to be more professional about how he
handles things. My job as a coach is to make sure he gets there.”
但 Woodson 也說:「那不是我坐在那邊跟 JR 溝通的原因。 還有很多其他的事情。
他必須要懂得如何更專業的處理問題。身為教練,確保他學會了,這就是我的責任。」
Smith said Woodson’s message was “just to keep my composure and stay
positive.” He acknowledged that his emotions sometimes get the best of him —
as they did in a March 16 game against Indiana, when he drew a technical
foul for taunting.
JR 說 Woodson 告訴他「就是要保持我自己冷靜,保持自信。」
JR 說有時候他的脾氣整慘他了,就像 3.16 對上溜馬時,因為碎碎念得到一個 T。
“I think I burn a lot of energy on getting a little too hyped,” Smith said.
“I think I can use that energy on the other end of the court.”
JR:「我想情緒太高漲,耗費了我很多能量。我想該將這些能量轉化到球場的另一端。」
Smith’s playing time has steadily increased under Woodson, who seems to
trust him more than Mike D’Antoni did. Smith has become even more vital
since the loss of Amar’e Stoudemire and Jeremy Lin to injuries. He is
averaging 31.4 minutes over the last five games, serving as the primary
backup at both shooting guard and small forward.
JR 上場的時間,在 Woodson 執教後逐漸增加,似乎 Woodson 比 D'Antoni 信任 JR。
在 Amar'e 跟 J.Lin 因傷無法上場之後, JR 的角色更形吃重。
過去五場比賽,JR 平均上場的時間來到 31.4 分鐘,是 SG 與 SF 的主要替補。
“I think Coach gives me a lot of leeway to be able to do what I do,” Smith
said. “He trusts me out there on the court to hit those shots or come up
with big plays on the other end. That’s the confidence I need.”
JR:「我想教練給了我很大的空間發揮。在場上,他信任我,讓我出手,
甚至是在關鍵時刻。這就是我需要的信任感。」
For all of his talent, Smith has largely been a disappointment since joining
the Knicks in late February. He is shooting a career-low .379 from the field,
.292 from 3-point range, and just .667 from the foul line.
對照起 JR 的才華洋溢,二月底加入尼克後卻一直有負期望。
投籃命中率是生涯新低的 0.379,其中三分球命中率 0.292,而罰球也只有 0.667。
Meanwhile, Smith has lived up to his reputation as a gunner, shooting
frequently and without much regard for the context of the game. He was 3 of
11 against Indiana and 2 of 10 in the Knicks’ recent loss to Atlanta. He has
converted 50 percent or more of his attempts in only 6 of 23 games.
但 JR 還是如同他神經刀大砲手的名號,不太管比賽前後狀況頻繁出手。
在溜馬比賽投 11 中 3,輸給亞特蘭大老鷹隊那場投 10 中 2。
在 23 場比賽中,只有 6 場命中率高於 50%。
But Smith has endeared himself to Woodson and his teammates with his tenacity
on defense, a side that he has shown only sporadically over his career. That
sort of play will buy him some latitude with Woodson.
但 JR 用他頑強的防守,得到教練 Woodson 及隊友們的喜愛。
雖說在他過去的職業生涯中,只能零星看到這樣強度的防守。
而這樣的防守表現也會提升他在 Woodson 心中的重要性。
“I can’t have him on a roller coaster in terms of his play,” Woodson said,
adding, “He can’t tease me one game and not give it to me the next game.”
Woodson:「我不能讓他這樣,表現好壞老是坐雲霄飛車。
他不能某場比賽精彩表現、讓我開心之後,下一場又消失了。」
Smith’s most costly lapse Tuesday night was not the ejection (which came
with just 10.7 seconds left), but a turnover he committed seconds earlier,
when his baseline inbounds pass was intercepted and dunked by Paul George.
JR 在這場比賽中,付出最大代價的錯誤並非被驅逐出場(因當時只剩下 10.7秒)
而是幾秒前的失誤,當時他從邊線傳球,但是被 Paul George 抄截並且強扣灌籃。
“My biggest regret is losing the game,” Smith said. “I mean, not one play.
We had a 15-, 17-point lead. And for another team to come back and beat us in
the fourth quarter alone, I mean that’s my biggest regret, period.”
JR 表示:我最後悔的是輸了比賽。
我們有 15~17 分的領先,還讓對手在第四節逆轉。這是我最後悔的事,就是這樣。
REBOUNDS
Orlando was listing Dwight Howard (back spasms) and Jameer Nelson (sore calf)
as game-time decisions. ... Jared Jeffries (sore knee) said he planned to
resume running Friday. If all goes well, he could be available for Sunday’s
home game against the Chicago Bulls. ... Steve Novak was amused, not
offended, when Indiana’s Danny Granger imitated his championship-belt
gesture after a late 3-pointer Tuesday. “I appreciate the shout-out,” Novak
said with a smile. “Glad he noticed.”
魔術隊 Dwight Howard(背部拉傷)跟 Jameer Nelson(小腿酸痛) 當天才會決定是否上場
Jeffries 說預計本週五開始恢復練跑。如果情況不錯,星期日對上公牛他就可以上場。
至於溜馬隊 Danny Granger 比賽時模仿 Novak 冠軍腰帶的動作一事,
Novak 說他覺得很有趣,倒不覺得被冒犯。
Novak 帶著一抹微笑說:「感謝他的迴響,很高興他注意到我了。」
補充影片 from cvop720
妙麗束腹? http://youtu.be/4DEEbic4KQA?t=13m50s
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.27.121.137
推
04/05 11:45, , 1F
04/05 11:45, 1F
推
04/05 11:45, , 2F
04/05 11:45, 2F
推
04/05 11:46, , 3F
04/05 11:46, 3F
※ 編輯: bluebabe 來自: 114.27.121.137 (04/05 11:46)
推
04/05 11:46, , 4F
04/05 11:46, 4F
推
04/05 11:46, , 5F
04/05 11:46, 5F
推
04/05 11:47, , 6F
04/05 11:47, 6F
推
04/05 11:47, , 7F
04/05 11:47, 7F
→
04/05 11:48, , 8F
04/05 11:48, 8F
推
04/05 11:49, , 9F
04/05 11:49, 9F
→
04/05 11:49, , 10F
04/05 11:49, 10F
→
04/05 11:49, , 11F
04/05 11:49, 11F
→
04/05 11:49, , 12F
04/05 11:49, 12F
→
04/05 11:50, , 13F
04/05 11:50, 13F
推
04/05 11:50, , 14F
04/05 11:50, 14F
推
04/05 11:50, , 15F
04/05 11:50, 15F
→
04/05 11:52, , 16F
04/05 11:52, 16F
→
04/05 11:52, , 17F
04/05 11:52, 17F
推
04/05 11:53, , 18F
04/05 11:53, 18F
→
04/05 11:54, , 19F
04/05 11:54, 19F
推
04/05 11:54, , 20F
04/05 11:54, 20F
推
04/05 11:54, , 21F
04/05 11:54, 21F
→
04/05 11:55, , 22F
04/05 11:55, 22F
推
04/05 11:56, , 23F
04/05 11:56, 23F
推
04/05 11:57, , 24F
04/05 11:57, 24F
推
04/05 12:01, , 25F
04/05 12:01, 25F
→
04/05 12:02, , 26F
04/05 12:02, 26F
推
04/05 12:02, , 27F
04/05 12:02, 27F
→
04/05 12:02, , 28F
04/05 12:02, 28F
推
04/05 12:03, , 29F
04/05 12:03, 29F
推
04/05 12:04, , 30F
04/05 12:04, 30F
推
04/05 12:04, , 31F
04/05 12:04, 31F
推
04/05 12:05, , 32F
04/05 12:05, 32F
→
04/05 12:06, , 33F
04/05 12:06, 33F
推
04/05 12:17, , 34F
04/05 12:17, 34F
→
04/05 12:22, , 35F
04/05 12:22, 35F
推
04/05 12:24, , 36F
04/05 12:24, 36F
推
04/05 12:30, , 37F
04/05 12:30, 37F
推
04/05 12:32, , 38F
04/05 12:32, 38F
推
04/05 12:33, , 39F
04/05 12:33, 39F
推
04/05 12:35, , 40F
04/05 12:35, 40F
→
04/05 12:37, , 41F
04/05 12:37, 41F
推
04/05 12:37, , 42F
04/05 12:37, 42F
→
04/05 12:38, , 43F
04/05 12:38, 43F
→
04/05 12:43, , 44F
04/05 12:43, 44F
→
04/05 12:43, , 45F
04/05 12:43, 45F
→
04/05 12:44, , 46F
04/05 12:44, 46F
→
04/05 12:46, , 47F
04/05 12:46, 47F
推
04/05 12:49, , 48F
04/05 12:49, 48F
推
04/05 12:49, , 49F
04/05 12:49, 49F
→
04/05 12:52, , 50F
04/05 12:52, 50F
→
04/05 12:53, , 51F
04/05 12:53, 51F
→
04/05 12:54, , 52F
04/05 12:54, 52F
推
04/05 12:56, , 53F
04/05 12:56, 53F
推
04/05 12:56, , 54F
04/05 12:56, 54F
推
04/05 13:01, , 55F
04/05 13:01, 55F
推
04/05 13:04, , 56F
04/05 13:04, 56F
→
04/05 13:05, , 57F
04/05 13:05, 57F
推
04/05 13:10, , 58F
04/05 13:10, 58F
→
04/05 13:11, , 59F
04/05 13:11, 59F
推
04/05 13:51, , 60F
04/05 13:51, 60F
推
04/05 14:00, , 61F
04/05 14:00, 61F
→
04/05 14:01, , 62F
04/05 14:01, 62F
推
04/05 14:18, , 63F
04/05 14:18, 63F
推
04/05 15:40, , 64F
04/05 15:40, 64F
→
04/05 18:07, , 65F
04/05 18:07, 65F
→
04/05 18:10, , 66F
04/05 18:10, 66F
推
04/05 18:56, , 67F
04/05 18:56, 67F
→
04/05 18:57, , 68F
04/05 18:57, 68F
推
04/05 19:02, , 69F
04/05 19:02, 69F
→
04/05 19:53, , 70F
04/05 19:53, 70F
→
04/05 19:53, , 71F
04/05 19:53, 71F
※ 編輯: bluebabe 來自: 114.27.121.137 (04/05 20:02)
→
04/05 20:49, , 72F
04/05 20:49, 72F
推
04/05 21:44, , 73F
04/05 21:44, 73F
推
04/05 21:49, , 74F
04/05 21:49, 74F
→
04/05 21:50, , 75F
04/05 21:50, 75F
推
04/05 22:18, , 76F
04/05 22:18, 76F
推
04/05 22:24, , 77F
04/05 22:24, 77F
推
04/05 22:27, , 78F
04/05 22:27, 78F
→
04/05 22:28, , 79F
04/05 22:28, 79F
推
04/05 22:29, , 80F
04/05 22:29, 80F
→
04/05 22:31, , 81F
04/05 22:31, 81F
→
04/05 22:35, , 82F
04/05 22:35, 82F
→
04/05 22:36, , 83F
04/05 22:36, 83F
推
04/06 01:08, , 84F
04/06 01:08, 84F
推
04/06 01:13, , 85F
04/06 01:13, 85F
→
04/06 01:14, , 86F
04/06 01:14, 86F
推
04/06 01:28, , 87F
04/06 01:28, 87F
→
04/06 01:35, , 88F
04/06 01:35, 88F
→
04/06 01:36, , 89F
04/06 01:36, 89F
→
04/06 01:40, , 90F
04/06 01:40, 90F
推
04/06 01:47, , 91F
04/06 01:47, 91F