Re: [新聞] 紐約郵報 Linsanity 2.0
: Linsanity 2.0 !!!
: Read more: http://www.nypost.com/p/sports/knicks/
: staying_lin_place_e9g6h88ZE1KrH4sJABZ8qM#ixzz1pMqMDfj1
: Don’t throw dirt on Linsanity’s grave just yet.
: Before last night’s Knicks’ win over the Pacers, interim coach Mike Woodson
: said point guard Jeremy Lin would start the rest of the season with Baron
: Davis as his backup. That idea then looked even more realistic when Davis
: left the game in the second quarter with a strained right hamstring.
先別把Linsanity埋進墓裡。
在昨晚尼克溜馬之戰前,代總教練Mike Woodson表示Lin在剩餘球季都會先發,BD
則為他的替補。這主意在BD第二節因右腿拉傷離場後變得更為真實。
: Davis exited with 9:10 left in the second quarter after scoring seven points
: in nearly seven minutes played.
: Davis looked like he was just shaking off the rust after missing the first
: seven weeks of the season recovering from a back injury.
: Woodson said Davis will miss tonight’s game in Indiana. The Knicks hope
: he will be back for Tuesday’s game against the Raptors.
Davis在第二節剩9:10,並再上場七分鐘內得到七分的時候離場。Davis看來逐漸甩開
身上因背傷錯過七週季賽的鐵鏽。Woodson說Davis將會錯過今晚在Indiana的比賽。
尼客希望他可以在週二對上暴龍的時候回來。
: Davis said he felt a “pinch” while guarding Darren Collison.
: He asked to come out of the game before injuring the leg further.
: “It’s very frustrating,” Davis said. “We’re in a good groove.
: I was in a good groove finally. It seemed like the floor was spaced and
: I was aware what was going on out there. I had my legs right.
: It’s just a minor setback, though.”
BD說他在防守Collison時感到一陣抽痛,在他進一步傷到腿前他要求下場。
「挫折斃了。」他說。「我們整個絕好調,我也終於在好節奏裡。像是整個球場天開
地闊而且我可以注意到發生了什麼事。我的腿OK,不過是個小挫折。」
: Lin replaced Davis and handled most of the point guard duties in a 115-100
: dismantling of the Pacers in Woodson’s second game in charge.
: Lin had 13 points and five assists.
Lin代Davis上場,並在這以115-110支解溜馬、Woodson接手的第二場比賽負責
絕大多數的控球責任。Lin得13分與5助攻。
: Before the game Woodson talked Lin up, perhaps in an effort to boost the
: point guard’s confidence.
: “Jeremy Lin is our starting point guard and Baron is backing him up and
: that’s the way it’s going to be the rest of the season pretty much unless
: someone gets hurt,’’ Woodson said before the game.
賽前Woodson談論了Lin,也許是為了增強他的自信。
「Jeremy Lin是我們的先發控衛,Baron是他的替補,除非有人受傷,
否則在剩下的球季都會如此。」Woodson在賽前說到。
: Woodson talked Thursday about the possibility of Mike Bibby, who was with
: Woodson in Atlanta, being put back into the rotation. But that’s not
: happening yet.
Woodson在星期四談到了BB回到輪替的可能性,但這目前還未發生。
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.45.63.7
※ 編輯: easycompany 來自: 114.45.63.7 (03/17 19:41)
推
03/17 19:43, , 1F
03/17 19:43, 1F
推
03/17 19:43, , 2F
03/17 19:43, 2F
推
03/17 19:44, , 3F
03/17 19:44, 3F
推
03/17 19:53, , 4F
03/17 19:53, 4F
推
03/17 19:59, , 5F
03/17 19:59, 5F
推
03/17 20:00, , 6F
03/17 20:00, 6F
推
03/17 20:02, , 7F
03/17 20:02, 7F
推
03/17 20:23, , 8F
03/17 20:23, 8F
推
03/17 20:25, , 9F
03/17 20:25, 9F
推
03/17 20:33, , 10F
03/17 20:33, 10F
推
03/17 20:47, , 11F
03/17 20:47, 11F
→
03/17 20:55, , 12F
03/17 20:55, 12F
→
03/17 20:56, , 13F
03/17 20:56, 13F
→
03/17 20:56, , 14F
03/17 20:56, 14F
→
03/17 20:57, , 15F
03/17 20:57, 15F
→
03/17 20:59, , 16F
03/17 20:59, 16F
推
03/17 21:04, , 17F
03/17 21:04, 17F
→
03/17 21:10, , 18F
03/17 21:10, 18F
→
03/17 22:00, , 19F
03/17 22:00, 19F
→
03/17 22:29, , 20F
03/17 22:29, 20F
→
03/17 22:30, , 21F
03/17 22:30, 21F
推
03/17 23:42, , 22F
03/17 23:42, 22F
推
03/18 00:09, , 23F
03/18 00:09, 23F
推
03/18 00:09, , 24F
03/18 00:09, 24F
→
03/18 00:09, , 25F
03/18 00:09, 25F
推
03/18 00:13, , 26F
03/18 00:13, 26F
推
03/18 00:16, , 27F
03/18 00:16, 27F