[TROB]真的很讓人氣餒
剛剛去火箭版看了一下 火箭版 很有可能成為我未來上ptt會看的少數版之一
想起來真難過 國王解散之際 臨去秋波 還讓所有死忠球迷如此傷心
到了火箭版 看到一堆推文對T-ROB的不了解 更令人難過
我們這些球迷如此的珍惜 希望這位球員可以繼續為我們圓一個夢
但是 火箭球迷卻只是輕輕的一句:「哦! 他好像還不錯」
我知道TROB還沒打出來,但他在這腦殘體系下怎麼打的出來?
我知道TROB還沒打出來,但他在這少到連打蚊子都不夠的時間都還有精采的高光還不夠嗎?
生命不可承受之輕。
當火箭輕鬆的換到TROB,當國王球迷的心輕聲的破碎,當火箭迷輕輕的一句:
他好像還不錯。
我徹底的懂了 什麼是生命不可承受之輕
國王版眾們,大家一起打包打包,跟著Cousins15大把國王版打理打理,出發吧。
後記:上一次在過年的時候看到國王的比賽,是Brad Miller被阿嬤壓哨蓋鍋輸掉的比賽
這次,是國王打敗了火箭。謝謝你國王,給了我今年過年開心的一個下午。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.4.209
※ 編輯: icetornado 來自: 140.112.4.209 (02/22 16:25)
推
02/22 16:25, , 1F
02/22 16:25, 1F
→
02/22 16:26, , 2F
02/22 16:26, 2F
→
02/22 16:27, , 3F
02/22 16:27, 3F
推
02/22 16:28, , 4F
02/22 16:28, 4F
→
02/22 16:38, , 5F
02/22 16:38, 5F
推
02/22 16:38, , 6F
02/22 16:38, 6F
推
02/22 16:40, , 7F
02/22 16:40, 7F
推
02/22 16:43, , 8F
02/22 16:43, 8F
→
02/22 16:44, , 9F
02/22 16:44, 9F
推
02/22 19:35, , 10F
02/22 19:35, 10F
推
02/22 19:44, , 11F
02/22 19:44, 11F
→
02/22 19:44, , 12F
02/22 19:44, 12F
推
02/22 20:07, , 13F
02/22 20:07, 13F
推
02/22 20:09, , 14F
02/22 20:09, 14F
推
02/22 21:38, , 15F
02/22 21:38, 15F
推
02/22 21:41, , 16F
02/22 21:41, 16F
→
02/22 22:05, , 17F
02/22 22:05, 17F
推
02/23 09:49, , 18F
02/23 09:49, 18F
→
02/23 09:49, , 19F
02/23 09:49, 19F
推
02/23 11:25, , 20F
02/23 11:25, 20F
推
02/23 12:53, , 21F
02/23 12:53, 21F
→
02/23 12:53, , 22F
02/23 12:53, 22F
→
02/23 12:54, , 23F
02/23 12:54, 23F
→
02/23 12:55, , 24F
02/23 12:55, 24F
→
02/23 16:04, , 25F
02/23 16:04, 25F
→
02/23 16:05, , 26F
02/23 16:05, 26F
推
02/24 08:27, , 27F
02/24 08:27, 27F
→
02/24 08:28, , 28F
02/24 08:28, 28F
→
02/24 08:28, , 29F
02/24 08:28, 29F