[外電] It's bye-bye Bibby

看板Kings作者 (~我是幸運鬼~)時間16年前 (2008/02/18 23:23), 編輯推噓15(1503)
留言18則, 16人參與, 最新討論串1/1
http://www.sacbee.com/kings/story/718744.html (這張照片好哀傷..) The point guard, a cornerstone in the team's glory years, was not surprised to be traded Saturday. 過去輝煌幾年,球隊之基石--控球後衛,禮拜六在不驚訝下被交易了... It happened to Chris Webber, Peja Stojakovic and Doug Christie, and now it has happened to Mike Bibby. 繼Chris Webber、Peja和Christie之後,現在同樣的事發生在Mike Bibby身上。 The Kings traded Bibby, the last of the team's stars from its glory years, to Atlanta on Saturday for guards Anthony Johnson and Tyronn Lue, forward-center Lorenzen Wright, forward Shelden Williams and the Hawks' 2008 second-round draft choice. 國王在禮拜六交易了過去輝煌時期,僅存的最後一個球星Bibby至亞特蘭大。換來了後衛 Anthony Johnson、Tyronn Lue、前鋒-中鋒Lorenzen Wright、前鋒Shelden Williams和老 鷹2008年的第二輪選秀權。 The Kings waived center Justin Williams and guard Dahntay Jones to make room for the new players. 球隊為了騰出空間,因此釋出了中鋒Justin Williams和後衛Dahntay Jones。 The reasons behind the deal for the Kings and the Hawks are clear and different. Atlanta is a young team attempting to reach the playoffs for the first time since 1998-99. Sacramento, meanwhile, is trying to clear salary cap space to become a player in the free-agent market as well as increase its ability to make trades. Three of the players acquired by the Kings have expiring contracts. Williams has one year remaining on his contract at $3,395,760 with a team option in 2009-10. 國王和老鷹在這次的交易中,目的是明顯不同的。自從1998-99年,老鷹第一次進入季後 賽之後,就未能再打進季後賽。而現在老鷹正是一支嘗試打進季後賽的年輕球隊。而國王 則試圖清出薪資空間,來增加明年在自由球員市場的競爭力。國王獲得三名即將約滿的球 員。Williams則仍有一年的約,薪資為$3,395,760,且在09-10年有球隊選擇權。 Kings basketball president Geoff Petrie noted that the team did not just acquire expiring contracts. 國王總管Geoff Petrie提到,球隊不僅僅是獲得即將約滿的約而已。 "We wanted to try and keep the team moving forward, and it's a chance for us to look at a young frontcourt player," Petrie said of the 6-foot-9, 250-pound Williams, the fifth pick of the 2006 NBA draft. 「我們想要試著且持續讓球隊前進,而年輕的前場球員,對我們而言是個機會。」Petrie 說到這位六呎九吋、250磅的Williams,2006年選秀首輪第五順位所挑選的球員。 Bibby said he was a bit surprised to hear Atlanta was the destination but not that he was traded. Bibby說到,當他得知他將被交易至老鷹時,感到有點驚訝。但是,他就是被交易了... "I had some good times here in Sacramento," said Bibby, one of the league's better clutch shooters. "Sometimes you need a change, and you never know where that might take you. I just prayed and asked for what might be the best for my family, and this is what happened, so you can't question it. 「我在沙加緬度擁有了許多美好的回憶。」Bibby說到--這位聯盟中,在關鍵時刻出手很棒 之射手。「有時候你需要一個機會,而且你從不知道那裡會帶給你什麼。我只是祈禱並且 尋找怎麼做對我的家人才是最好的。這已經發生了,所以你不必去質疑它。」 "I'll always have love for the people in Sacramento, the Maloofs and Geoff." 「我會愛在沙加緬度的這些人,Maloofs和Geoff。」 Bibby and Petrie ran into each other at the Kings' practice facility shortly after the deal received league approval. 在交易得到聯盟的認可後,Bibby和Petrie在國王的練習室中短暫的相遇。 Petrie acquired Bibby in a 2001 trade that sent Jason Williams to the Grizzlies . Petrie在2001年的交易中,將Jason Williams送至灰熊,而得到了Bibby。 "I think when times like these come around and you have to trade someone with whom you've had a significant relationship for a long time," Petrie said, "there is a level of nostalgia that goes along with that. Mike was a particularly strong contributor to our efforts here." 「我認為當時光流逝時,你必須和那些能夠長期替球隊顯著改善的球員交易。」Petrie說 到,「抱著某種層面的懷舊之情來看待。Mike在這樁交易中,對我們做出了相當大的貢 獻。」 Bibby said he also spoke to the Maloofs and thanked them for supporting him over the years. Bibby說,他也告訴Maloof兄弟,且感謝過去幾年來,對他的支持。 "I got traded," he said, "but we left on good terms." 「我被交易了。」他說到,「但是我們以好的方式告別。」 Said Petrie: "We talked, and I think we both felt we had a terrific run. I know we appreciated what he did, and he said he felt the same about what we did with regards with him." Petrie說到,「我們聊過,而且我認為我們兩個都感到相當不錯。我知道我們很感謝他所 做的,他說他對於我們如此重視他,也感到很感激。」 The Kings not only acquired Bibby from the Grizzlies but eventually signed him to his current seven-year, $80 million deal. 國王不但從灰熊手中獲得了Bibby,而且最後也和他簽下他目前這紙七年8000萬的合約。 Petrie also brought Johnson into the league when he made the College of Charleston product the 40th overall pick of the 1997 draft. Former Kings coach Eddie Jordan, now Washington's coach, gave Johnson the opportunity to run the Kings' offense 11 years ago. The 33-year-old now has a chance to do it again. 在1997年的選秀會上,Petrie以第40順位,挑選了這位當時畢業於Charleston大學的 Johnson。前國王教練,現任巫師教練的Eddie Jordan,11年前給了Johnson機會去執行國 王隊的進攻。現年33歲的他,將再次獲得機會。 "I haven't really watched (the Kings) too much this season because Mike was out," said Johnson, who was in his third stint with the Hawks and also has played for New Jersey, Orlando, Cleveland, Dallas and Indiana. 「我本季並沒有注意國王隊太多,因為Bibby總是缺席。」Johnson說到,這位在老鷹第三 年的球員,也曾經待過籃網、魔術、騎士、小牛和溜馬。 "Whenever one door closes, another opens up, so I'm going to try and take advantage of the opportunity. I'm going to show up and hoop and do the best I can." 「無論何時,當一扇門關起來,另一扇門就會打開,所以我將嘗試且利用這次的機會。我 將有所表現,且盡我所能將它做到最好。」 Few people within each organization were willing to discuss the trade talks, in light of a proposed deal between Dallas and New Jersey earlier this week that was put on hold. The Mavericks and Nets would exchange point guards Jason Kidd and Devin Harris as the central figures. However, the trade has not received league approval because of a contract situation involving Dallas swingman Devean George. 很少人在每個組織裡面,願意去討論到交易的話題。先前,眾所矚目的小牛和籃網之交易 案,則正在進行中。小牛和籃網將交換控球後衛Jason Kidd和Devin Harris。然而,此交 易案並沒有得到認可,原因就是Devean George... Bibby began packing even before the trade was finalized. He left Saturday night for his home in Phoenix but planned to take his physical in Los Angeles, where the Hawks play the Lakers on Tuesday. He'll return to Sacramento on Wednesday, when the Hawks play the Kings in their only visit this season to Arco Arena. Bibby在交易完成之前,已經開始打包了。他在禮拜六晚上離開了他在鳳凰城的家,但是 打算在洛杉磯進行體檢,因為禮拜二老鷹將作客湖人。他將在禮拜三回到沙加緬度,當老 鷹作客國王時,Bibby在這個球季只能以"visit"的方式來到Arco Arena... 最後那三段我看不見,所以不翻了... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.113.192.30

02/18 23:26, , 1F
哀~~
02/18 23:26, 1F

02/18 23:27, , 2F
bibby...謝謝
02/18 23:27, 2F

02/18 23:30, , 3F
照片真的好哀傷...
02/18 23:30, 3F

02/18 23:35, , 4F
ㄒ_ㄒ
02/18 23:35, 4F

02/18 23:36, , 5F
02/18 23:36, 5F
※ 編輯: tyrone208 來自: 140.113.192.30 (02/18 23:42)

02/18 23:35, , 6F
亞特蘭大是支試著從9899球季後首度打入季後賽的年輕球隊
02/18 23:35, 6F

02/18 23:43, , 7F
那一段已修改 感謝指正@@"
02/18 23:43, 7F

02/18 23:44, , 8F
唉~
02/18 23:44, 8F

02/19 01:52, , 9F
想不到我還是有點難過...
02/19 01:52, 9F

02/19 02:22, , 10F
推本文.........好感傷!!!!!又加上那張照片....
02/19 02:22, 10F

02/19 02:22, , 11F
我已經在想像國王vs老鷹當天大家起立鼓掌的畫面了
02/19 02:22, 11F

02/19 02:29, , 12F
哭了/c\
02/19 02:29, 12F

02/19 08:46, , 13F
淚水在眼框里打轉了~~~
02/19 08:46, 13F

02/19 10:40, , 14F
看到這篇文章我真的哭了…唉…
02/19 10:40, 14F

02/19 18:11, , 15F
看了最後幾行真的很感動 謝謝你Bibby
02/19 18:11, 15F

02/19 20:22, , 16F
不知道有沒有人跟我一樣總覺得bb很像一個台灣藝人= =
02/19 20:22, 16F

02/19 23:27, , 17F
我覺得BB比較像是 MINI ME
02/19 23:27, 17F

02/20 00:29, , 18F
02/20 00:29, 18F
文章代碼(AID): #17kQBdM3 (Kings)