[情報] MJ 1994年寫給批評者的一封公開信
看板KingofPop作者ulcer (someone in the dark... )時間14年前 (2009/11/16 23:09)推噓26(26推 0噓 5→)留言31則, 26人參與討論串1/1
推薦一個深入認識MJ的網站
http://reflectionsonthedance.com/About-This-Site.html
英文網站 但資料真的很多
推薦給英文能力還OK的版友
------------------------------------------------------
我自己最先看的部分是
"Michael in his own words"
http://reflectionsonthedance.com/The-Real-Michael.html
這網站收集了好多MJ在各個訪談說的話 或是手寫文字
我之前在版上翻譯過的一篇 原來是1994年MJ寫給批評者的一封公開信
這個網站上 (上述連結) 有MJ手寫信件圖片
(原圖出自 People's tribute magazine to Michael)
之前翻譯的只是原信的後半 現補上前半 全文如下:
-------------------------------------------------------
Like the old Indian proverb says,
像一句古老的印地安諺語說的,
do not judge a man until you've walked 2 moons in his mocassins.
除非你穿著印第安鹿皮鞋走過兩天兩夜,否則你無法瞭解穿鹿皮鞋的感受。
(比喻未經歷過別人的苦難,就不能感同身受。)
Most people don't know me,
大多數的人不認識我,
that is why they write such things in which most is not true.
所以他們寫的那些事情,大部分都不是真的。
I cry very often because it hurts and I worry about the children,
我常常哭,因為很痛,而且我擔心孩子,
all my children all over the world. I live for them.
所有在這世界上的我的孩子。我是為他們而生的。
If a man could say nothing against a character but what he can prove, history
could not be written.
如果一個人批評別人而又拿不出證據,這就不能被寫進歷史。
Animals strike, not from malice, but because they want to live,
動物們攻擊,並非出於惡意,而是因為他們想要生存,
it is the same with those who criticize, they desire our blood, not our pain.
這和那些批評的人一樣,他們想要的是我們的血,而不是我們的苦痛。
But still I must achieve, I must seek truth in all things.
即便如此我還是要達到(目的),我要尋找所有事物的真理。
I must endure for the power I was sent forth, for the world, for the children.
我必須忍受,為了我被賦予的力量、為了這世界、為了孩子們。
But have mercy, for I've been bleeding a long time now. MJ
但請有點慈悲心,因我已經受傷流血很長一段時間了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.216.99.142
推
11/16 23:12, , 1F
11/16 23:12, 1F
推
11/16 23:12, , 2F
11/16 23:12, 2F
推
11/16 23:17, , 3F
11/16 23:17, 3F
推
11/16 23:18, , 4F
11/16 23:18, 4F
推
11/16 23:18, , 5F
11/16 23:18, 5F
推
11/16 23:18, , 6F
11/16 23:18, 6F
推
11/16 23:27, , 7F
11/16 23:27, 7F
推
11/16 23:34, , 8F
11/16 23:34, 8F
推
11/16 23:38, , 9F
11/16 23:38, 9F
推
11/16 23:44, , 10F
11/16 23:44, 10F
推
11/16 23:46, , 11F
11/16 23:46, 11F
推
11/17 00:09, , 12F
11/17 00:09, 12F
推
11/17 00:10, , 13F
11/17 00:10, 13F
推
11/17 00:12, , 14F
11/17 00:12, 14F
推
11/17 00:26, , 15F
11/17 00:26, 15F
→
11/17 00:27, , 16F
11/17 00:27, 16F
※ 編輯: ulcer 來自: 218.166.209.238 (11/17 00:56)
推
11/17 01:24, , 17F
11/17 01:24, 17F
推
11/17 08:13, , 18F
11/17 08:13, 18F
推
11/17 08:38, , 19F
11/17 08:38, 19F
推
11/17 08:54, , 20F
11/17 08:54, 20F
推
11/17 13:13, , 21F
11/17 13:13, 21F
推
11/17 13:19, , 22F
11/17 13:19, 22F
推
11/17 14:34, , 23F
11/17 14:34, 23F
推
11/17 16:02, , 24F
11/17 16:02, 24F
→
11/17 16:03, , 25F
11/17 16:03, 25F
→
11/17 16:04, , 26F
11/17 16:04, 26F
推
11/17 18:13, , 27F
11/17 18:13, 27F
→
11/18 01:44, , 28F
11/18 01:44, 28F
→
11/18 01:45, , 29F
11/18 01:45, 29F
推
11/18 10:10, , 30F
11/18 10:10, 30F
推
12/07 21:08, , 31F
12/07 21:08, 31F