[情報] This is it 舞者的回憶
http://tinyurl.com/yf3ycss
同樣只翻講到老大的片段
What was Michael Jackson's state of mind 13 hours before he was pronounced
dead?
在他去世前13個小時
"He was happy, he was smiling, he was laughing with us," remembers Daniel
Celebre, who was a principal dancer in the superstar's This Is It comeback
tour.
他很開心 他微笑 他跟我們一起笑
Celebre had been rehearsing with Jackson in Los Angeles "for three months,
eight hours a day, and he always danced full out. His energy was amazing,
man."
In fact, on June 24, the last day of Jackson's life, director Kenny Ortega
staged the show and "we ran through the whole thing and finished at about
1:30 in the morning," Celebre, a dancer based in Toronto, recalled in an
interview yesterday at the midtown BDX dance studio.
他們在24號一路採排到隔天凌晨1:30
"The feeling was unbelievable. Michael was at the top of his game. People who
had known him for years said he'd never danced better.
當時的感覺太難以相信了 MJ在他的巔峰 認識他好幾年的人說 他沒有跳過這麼好
(有沒有這麼誇張)
"We even ran `Thriller' for the first time in costume and the people from
wardrobe were in the audience crying. They told us `You guys don't understand
how amazing it looks.'"
我們第一次採排了Thriller 而觀眾裡的人看了都哭了 他們說你們不知道看起來
效果有多好
When asked if Jackson seemed tired or under strain, Celebre shook his head
emphatically. "Every day he looked fly, but that day, he was better than
ever. He looked young, man. His form was so perfect."
當問到老大是不是看起來很累 或壓力很大 他說
他每天看起來就像在飛一樣 但那天 他特別棒 看起來很年輕 他的狀態超完美
(讓我想到迴光返照四個字 Q Q......)
Every evening Jackson and the dancers would say goodnight to each other. That
night was no exception. "We always hugged. I said `Hey Mikey, I love you,'
and he said, `I love you too, bro.'"
每個晚上 MJ會和舞者們道晚安 那天也不例外 我們總是會擁抱 我會說 我愛你
他會回說 我也愛你
And that's the last Celebre ever saw of Jackson.
那是他最後一次看到老大
The next day is a hard one for the 24-year-old to remember, because it ended
a longtime dream.
Celebre was born in Nobleton, Ont., from "a large and close-knit Italian
family." His mother took him to jazz and tap lessons at the age of 4. Soon he
was into hip hop, breakdancing and his favourite, electric boogaloo, "which I
tried to do just like Michael Jackson."
He did lots of club, promotional, TV and movie work, playing opposite Hilary
Duff as the dance double for the male lead in the climactic scene of The
Lizzie McGuire Movie when he was only 18.
But in 2007, "I stopped dancing, for personal reasons. I wanted to be the
best dancer I could be and all people wanted were the stunts I could do. `Can
this guy spin on his head? Can he do the flip?' Of course I could, but I knew
I could be so much more than that and so I just walked away."
His father had taken over La Salumeria, the Italian deli on Yonge near
Davisville, so Celebre joined him there. On April 10, he was "slicing some
mortadella" when he got a call from his Toronto agent, Peter da Costa.
"I know you've been turning down every job I've offered you for two years,
but you always said the only person you'd come back for is Michael Jackson.
Well, you've got an audition for him tomorrow. Get out here."
以上落落長 總而言之就是他停止跳舞了 而他唯一會回去跳舞的原因是MJ 而他經紀人
打電話跟他說MJ要開始找舞者試鏡
At first, Celebre resisted, but his father said, "Daniel, you're going on the
plane tomorrow. Hurry up."
他一開始想拒絕 但他爸爸催他去
He was giddy with excitement, rather than nail-bitingly nervous.
"Everybody else on the line was stressing out. I just kept dancing. `What are
you nervous about, people?' I'd tell 'em. `This is Michael. Let's have fun.'"
They whittled the dancers from 500 to 250 and finally to 10. After he made
the last cut, he met Jackson.
以上試鏡情形 總之他進到最後十人
"I shook his hand. It was huge, man. He had the glasses, the hair, the black
suit. We stood there and I thought, `You're nothing but love, man.'"
他握了老大的手 老大的手很大 帶著太陽眼鏡 穿著黑西裝 他當時想 MJ就是愛阿!!
Celebre loved the rehearsals and hard work that made everybody better and
better. And then came June 25.
他愛每天的彩排和工作 每天越來越好 直到6/25號那天
"We were all sitting in our dressing rooms, ready to start rehearsals. I was
watching a clip of Mikey doing `Ease on Down the Road' from The Wiz on my
computer.
他們都在更衣室 等著要採排 他當時正從電腦在看老大的Wiz
"We never had the TV on, but somebody had put it on 'cause Farrah Fawcett had
just passed. Then we started to get the news about Mikey.... People were
running down the halls screaming. Some fell to their knees. Everybody was
crying. Everybody."
他們從來都沒有打開電視 但是哪天有人開了電視 因為霹靂嬌娃的女星Farrah Fawcett
過世了 然後新聞就開始報老大的事情 全部的人都跑下樓尖叫著 很多人跪在地上
每個人都在哭 每一個人
The rehearsals were filmed and will now be released as the much-anticipated
movie This Is It on Oct. 28, but Celebre hates recalling the funeral, the
memorial, "all those things that rub my nose in the fact that he's gone."
他很討厭想起葬禮和追思會的事情 因為一直提醒他老大離開了
Celebre prefers to recall the first day of rehearsal.
他比較想要回憶起採排的第一天
"He told us he was taking us on an awesome adventure ... and he did."
老大告訴他們 他要帶大家去一趟很棒的冒險 而他確實做到了 Q Q.....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 68.50.148.65
推
10/21 10:53, , 1F
10/21 10:53, 1F
推
10/21 12:56, , 2F
10/21 12:56, 2F
推
10/21 14:13, , 3F
10/21 14:13, 3F
推
10/21 20:33, , 4F
10/21 20:33, 4F
推
10/21 22:17, , 5F
10/21 22:17, 5F
→
10/21 22:18, , 6F
10/21 22:18, 6F
→
10/22 04:57, , 7F
10/22 04:57, 7F
→
10/22 04:58, , 8F
10/22 04:58, 8F
→
10/22 05:00, , 9F
10/22 05:00, 9F
推
10/22 06:32, , 10F
10/22 06:32, 10F
→
10/22 06:33, , 11F
10/22 06:33, 11F
→
10/22 06:35, , 12F
10/22 06:35, 12F
→
10/22 07:46, , 13F
10/22 07:46, 13F
→
10/22 07:47, , 14F
10/22 07:47, 14F
推
10/22 19:48, , 15F
10/22 19:48, 15F
推
10/22 19:50, , 16F
10/22 19:50, 16F
→
10/22 19:51, , 17F
10/22 19:51, 17F
→
10/22 19:53, , 18F
10/22 19:53, 18F
→
10/22 19:54, , 19F
10/22 19:54, 19F