[討論] 各明星向MJ致意原文暨翻譯(CNN網站)

看板KingofPop作者 (小揚愛吃奇異果)時間16年前 (2009/07/09 01:14), 編輯推噓2(203)
留言5則, 3人參與, 最新討論串1/1
在CNN專頁上看到這些,其中夾有Elizabeth Taylor的致辭,覺得自己不翻不行,不翻出 Elizabeth的致辭,我真的覺得不算替Michael做過事,請容許我小小地分神;讓玉婆及 其他更多人的聲音能夠一起被聽見!           * - My heart... my mind... are broken. I love Michael Jackson with all my soul, and I can't imagine life without him. (Elizabeth Taylor/Actress) 我的心神俱裂。我用我全副的心神愛Michael Jackson,我無法想像沒有他的生活。                       (伊莉莎白泰勒/女演員) - I have always admired Michael Jackson. The world has lost one of the greats, but his music will live on forever. (Madonna/Singer) 我一直都十分欽慕Michael Jackson. 全世界失去了一位偉人,但他的音樂會流芳   百世。                       (瑪丹娜/歌手) - As a kid, Michael was always beyond his years, he was an innovator, he was a genius at what he did. He had a knowingness about him. (Berry Gordy Jr./ Motown Records founder) 以一個孩子的身份而言,Michael永遠都超越他的年齡;他是個改革創新者、他做的   事情都在在地顯露出他的才能。他對自己有透徹的了解。                    (Berry Gordy Jr./Motown唱片創辦人) - He captured my imagination. Michael, peace be with you. (Jimmy Deol/CNN iReporter) 他緊抓住我的想像力。Michael,願安詳與你同在。                         (Jimmy Deol/CNN 網路記者) - I am heartbroken. No artist will ever take his place. His star will shine forever.    (Mariah Carey/Singer) 我的心都碎了。沒有任何演藝人員能取代他的地位。屬於他的那顆星,將會永存閃   耀。                             (瑪麗亞凱莉/歌手) - Michael Jackson was my musical god. He made me believe that all things are possible, and through real and positive music, he can live forever. (WYCLEF Jean/Musician) Michael Jackson是我的音樂之神。他讓我相信,所有事情都有其可能性,透過真實   且正面的音樂,他能永生。                            (WYCLEF Jean/音樂家) - He had it all... talent, grace, professionalism and dedication. He was the consummate entertainer. (Quincy Jones) 他擁有一切...... 才能、慈悲美德、完美主義及致力獻身。他是完美的演藝人員。                                 (昆西˙瓊斯) - He was an extraordinary friend, artist and contributor to the world. I join his family and his fans in celebrating his incredible life and mourning his untimely passing. (Brooke Shields/Actress) 他是這世上不平凡的朋友、藝人及奉獻者。我和他的家人及歌迷一起頌揚他不可思議   的一生,及哀悼他的早逝。 (布魯克˙雪德斯/女演員) - Michael Jackson was my generation's most iconic cultural hero. Courageous, unique, and incredibly talented. (Russell Simmons/DEF JAM Records co-founder) Michael Jackson 是我這個世代最具指標的文化英雄。勇氣十足,獨特,以及不可思   議地有才華。                 (Russell Simmons/DEF JAM Records共同創辦人) - He was beyond a legend, and he was beyond a genius. (Jayden Valentino/CNN iReporter) 他超越了傳奇,他超越了天才。                 (Jayden Valentino/CNN 網路記者) -- 除了與他熟識的演藝人員外,我好羨慕那些西恩恩的記者,可以在網站上把想對他講的 話公諸於世,我知道我又再亂羨慕別人了^^"! P.S. 麥嫂,我想向您說聲抱歉,CNN直播那天晚上在M群上大放厥詞的人是我,我只是想    表達對您的欽佩及欣羨之意,卻沒考慮到選錯時機。給您困擾,真的很抱歉。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.0.249.46

07/09 01:36, , 1F
07/09 01:36, 1F

07/09 01:36, , 2F
大家晚安,我餓了,該睡了,議員的部份明早放上來
07/09 01:36, 2F

07/09 01:37, , 3F
Michael, see you again in the morning! :)
07/09 01:37, 3F

07/09 02:12, , 4F
好文 辛苦了 ^^
07/09 02:12, 4F

07/09 06:29, , 5F
h大太棒了!
07/09 06:29, 5F
校:timly=> timely 感謝halu大提醒我celebrate有頌揚之意,特此更正。 ※ 編輯: hyderica 來自: 61.57.93.174 (07/09 07:51)
文章代碼(AID): #1ALDGEJQ (KingofPop)