[翻譯] エンタテイナーの条件 Vol.33

看板KinKi-Kids作者 (飛べない鳥)時間8年前 (2016/04/08 11:37), 編輯推噓19(1902)
留言21則, 19人參與, 最新討論串1/1
藝人的條件 Vol.33 「不做夢的人也可以有幸福,不行嗎?」 今年也將進入新年度,應該有很多進入新環境的人。雖然用我的立場來看可能過於狂妄, 但這次的主題是「工作的態度」。 我一開始很討厭這個工作,因為姊姊擅自幫我寄履歷表,之後被J桑打電話叫到神戶,那 是一切的開端。為什麼我要去?那時候我還只有小學六年級,要是父母叫我「去吧」,那 我是沒有立場反對的。每週六日去東京進行舞蹈的訓練,住的宿舍一直有長瀨和小井那些 同世代的同伴。因為我們很合得來,我覺得比在學校開心多了。宿舍有能夠練習跳舞的房 間,把舞蹈化為技能的過程也很有趣。 我就這樣開始身為傑尼斯Jr.的生活,不過當前輩的伴舞也經歷了各種階段。分成「You們 ,反正上場啦」那種唐突的場合,還有某程度上有看點,被期待的階段。要是被前輩指名 的話,也會有責任感產生。我和剛的話,擔任SMAP的伴舞時間最長。也漸漸產生了一種「 我們總有一天也會站到最前面的吧……?」的意識。雖然不是那種「我一定要站在最前面 !」的強烈意識而是更加冷靜的感覺啦。 身邊的人都是一些一心想出道的對手,但我完全沒有那種幹勁。就算上了電視,我也是那 種想躲在一群人後面的類型,因此常常被社長罵「你不往前站不行啦」,剛也是同類型, 總而言之就是我們都不適合演藝圈。雖然常有人說有所謂的適性,但我覺得不要把那個當 基準比較好喔 (笑) 被指點並不算失敗 在成為「KinKi Kids」之後就忙得要死,因此也沒心情想「工作的意義」這件事。我也不 知道做這個工作到底能賺多少錢。就想著「父母會幫我管理應該沒問題吧」而已。那時候 J桑說了一句讓我印象深刻的話「這個職業是別人休息的時候你在工作,別人工作的時候 你還是在工作」我記得我還吐槽他「什麼啊,那不就都在工作嗎!」(笑) 不過我完全接 受了這個事實,並不會想「好想放假」只是睡眠時間不夠,想睡多一點,只有這點比較難 過。 我們那時候明明還是孩子卻已經成為組合,出道前也開過arena巡迴,從那時候就已經跟 許多工作人員接觸。看到一群大人為了兩個孩子工作,會怕自己太過任性給人造成麻煩而 不敢說「不」。雖然那時我不懂工作的意義,但在很小的時候就培養出「會影響到很多人 」的那種責任感,我認為是件好事。 雖然也有跟著SMAP一起巡迴,但不太能夠從他們那邊得到什麼口頭上的建議。這個事務所 的人都是看著前輩的背影自己學習的。在這個世界裡,就算資深也是要接受別人的指點。 比如說鑽研某個固定作業的人,或許熟練之後被指點的頻率會降低,但站在舞台上的人每 一次每一次都會接受到不同的指教。因此就算成為了大人,被指點也是理所當然的事,被 指點這件事並不算是所謂的失敗,或者惹到別人。 我並不否認「工作得到報酬」的定義,為了賺錢而工作是理所當然的事。但我的話……老 實說,我工作不是為了錢。從出道前到現在我都沒有想著薪水而工作。而且現在我有時候 會覺得這工作其實不合算。我並沒有要說好聽的話,但像我們這種工作…要是考慮到錢的 話就什麼都做不出來了。那要說我的工作動機,大概是一種「提供能讓客人感到超值的東 西」的方針吧。 現在聽年輕人的煩惱,貌似有很多人「不知道自己想做什麼」「沒有夢想」「找不到想做 的事」,要是那些人只是說說的話就算了,不主動行動的話當然不知道自己想做什麼。我 認為不管是什麼事就先做,經驗過挫折,得到「我明明這麼努力卻失敗!」的體驗會比較 好。而工作就是會常常有這種體驗,我到現在也常常體會「上電視唱不好」的那種挫折。 知道從挫折回復的方式就是勝利 問題是要怎麼從挫折中回復。「我明明那麼拚命練習了為什麼還是失敗」的自問自答是很 重要,並且有趣的事。馬上停下來想「我到底想做什麼」的人,可能比較缺乏那種「與自 己對話的力量」。要是不知道自己想做的,那就先跑一次一百公里馬拉松看看吧? (笑) 總之先把眼前的事情做好。 還有,一開始就抱持奇怪的自尊這件事不好。就算從高材學校畢業進電視台,一開始也是 做AD之類的底邊工作。雖然有人會覺得「我不該做這種事」但大家都是這麼走過來的。要 是不捨棄那種奇怪的自尊,不管換了多少工作都是一樣的結果。要是被前輩呼來喚去的話 ,就想「要是我不做的話你會煩惱吧?反正煩惱的是你!」不就好了嗎。這種小小的自尊 ,應該可以轉換成「因為我在,所以才成立了現在的工作環境」這種強大的自尊心吧。 但我其實是認為「不需要做夢」的那類人。雖然我作著給人夢想的職業,講這種話好像變 成了問題發言 (笑) 我可以說得這麼輕鬆也是因為我沒有在作夢啦。作夢很好,為了夢想 而奔馳的力量很重要,但夢想也會成為弊害吧。比如說擅自妄想「如果加入那個圈子就能 如何如何」的話,進入現實之後會苦惱於理想與現實的差距而捨棄吧--既然都會變成那 樣的話,還是不要有夢想比較好。我討厭被問「今年的目標」也是因為這樣啦 (笑) 重要 的是,在作夢的同時,也要好好看清現實。 MEMO 「不懂現在無論什麼事情都先放棄的風潮」 不管是演藝圈或者媒體界,就算在堂本的身邊似乎也是有馬上辭退工作的年輕人存在。跟 其他的職業一樣,「特別是男性!最近真的很多這種人,覺得有點可惜。雖然不管什麼時 候都有這種不思進取的人存在,但現在可能這種人比較多」。另外,他表示「不懂現在那 種不管什麼事總之先放棄的風潮」。雖然他並不支持體罰這件事,但也說「小學的時候, 有個老師在我們做壞事的時候會拿雪杖打人,但是大家都很喜歡那個老師。現在怎麼沒有 這種人了呢……」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.143.104.202 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KinKi-Kids/M.1460086624.A.07B.html

04/08 13:15, , 1F
感謝翻譯^ ^
04/08 13:15, 1F

04/08 13:32, , 2F
感謝翻譯
04/08 13:32, 2F

04/08 14:03, , 3F
謝謝翻譯!
04/08 14:03, 3F

04/08 15:36, , 4F
感謝翻譯:)
04/08 15:36, 4F

04/08 15:49, , 5F
感謝翻譯
04/08 15:49, 5F

04/08 16:11, , 6F
謝謝翻譯~
04/08 16:11, 6F

04/08 16:11, , 7F
從光ちゃん的口中總是能聽到一些撫慰人心的話,雖然有
04/08 16:11, 7F

04/08 16:11, , 8F
時候真的不是很想聽他說教,但他就是有辦法讓你折服~
04/08 16:11, 8F

04/08 17:18, , 9F
感謝翻譯~ kochan講道理真的很魔羯XD
04/08 17:18, 9F

04/08 17:46, , 10F
謝謝翻譯! 看了有些感觸~
04/08 17:46, 10F

04/08 17:46, , 11F
感謝翻譯~
04/08 17:46, 11F

04/08 20:25, , 12F
謝謝翻譯!
04/08 20:25, 12F

04/08 21:15, , 13F
謝謝翻譯,辛苦了
04/08 21:15, 13F

04/08 21:24, , 14F
感謝翻譯!!
04/08 21:24, 14F

04/08 23:32, , 15F
感謝翻譯!!喜歡聽光一說這些耶~!
04/08 23:32, 15F

04/09 04:18, , 16F
感謝翻譯~我也喜歡光一的說教
04/09 04:18, 16F

04/09 08:29, , 17F
謝謝翻譯
04/09 08:29, 17F

04/09 14:33, , 18F
感謝翻譯,喜歡聽光ㄧ說教XD
04/09 14:33, 18F

04/10 09:17, , 19F
謝謝 很喜歡這篇 反覆讀很有感覺
04/10 09:17, 19F

04/10 11:38, , 20F
謝謝翻譯,我好喜歡這篇
04/10 11:38, 20F

04/23 21:21, , 21F
感謝翻譯 喜歡聽光一說教~~~但車就.....XDDDD
04/23 21:21, 21F
文章代碼(AID): #1N1oTW1x (KinKi-Kids)