[翻譯] 御手洗特別劇要角演出感想

看板KinKi-Kids作者 (Fiona)時間9年前 (2015/01/26 23:06), 9年前編輯推噓6(600)
留言6則, 6人參與, 最新討論串1/1
好讀上色版 http://ppt.cc/Op1Z -------------------------------------- 島田荘司 「物體為何會掉落到腳下,太陽為何能長時間燃燒。對於這經年累月的疑問,宗教人士會 告訴你說,東西掉落是因為地下惡魔拉扯。太陽的存在是神為世人所造,賜予人類的恩典 ,必須心存感激。科學家的話,則會引用萬有引力跟融核反應的理論說明,這樣的他們正 是如假包換的偵探。 他們總是一舉揭開無人察覺的事件真相,以「謎團→解決」為骨架的“本格派推理”手法 ,向全世界發聲。然後扮演著名探偵的科學家,就此成為新領域之神。 在自然科學領域中,凡事都存在著「事件發生」跟「想辦法解決的名偵探」關聯性,科學 家將這些研究加以系統理論化,其事件簿就得以累積。禽流感為何總是發生在鳥類、家豬 跟人類共存的環境呢?就算是親子間也可能發生的器官排斥反應,為何複製的話就沒問題 呢?首先有謎樣事件發生,然後科學家親至現場研究,解說事件真相,說明推理結果,指 出真兇身分。殺人事件的推理也正是如此。 我相信進入21世紀,“本格派推理”的名探偵存在將更日顯益加重要。拜讀玉木先生、堂 本先生的演出感想後,發現兩人都對此架構都略知一二。在我看來,玉木+堂本的組合, 是現在我所能想到的最棒選角。相信隨著今後合作的累積,演技精湛的兩人所醞釀出的獨 特氛圍,可以讓人見識到至今前所未有,破天荒的超脫日本傳統的搭檔類型。 玉木宏 Q:這次演出的作品原著是島田荘司老師所寫的正宗推理小說,讀了劇本之後有什麼感想 呢? 「在看劇本前,我已經先拜讀過原著小說跟漫畫了,劇情十分有趣。劇本有些部分進行了 改編,雖然不完全與原著相同,但是原著的精華全都完美濃縮在內。劇本以對話形式進行 為主,十分精彩。」 Q:御手洗潔不僅是研究腦科學的專家,還是有著一顆絕世聰明腦袋的怪異名探偵。在詮 釋此角時,有沒有什麼特別用心或是辛苦的地方呢? 「我在演的時候,一直覺得這個人好乖僻喔(笑)。御手洗非常懂得控制他人心思,總是 預測著“對方應該會這樣做”,然後再採取下一步的動作或發言,喜怒不形於色……所以 我才覺得他很乖僻。第一天拍戲時,我還覺得有點不知如何是好(笑),不過進入角色後 ,一切都變得自然而然。還有,御手洗因為一言一行都是經過計算,所以說起話來都是拐 彎抹角,台詞很多背得很辛苦(笑)」 Q:請介紹一下御手洗潔的魅力。 「他不會直接去盤問對方,非常擅長誘導對方說出真相,是個非常聰穎的人。雖然嘴巴上 說對他人沒興趣,但是其實內心都會暗自替他人留一條生路,看似白目但是其實到最後卻 是最能掌握現場氣氛的人。希望這些微妙的心裡變化都能透過鏡頭完整傳達出去,讓觀眾 能夠更加了解到御手洗的獨特魅力。」 Q:戲中跟作家好友・石岡和己的對手戲也是注目焦點之一,你對飾演石岡的堂本光一印 象是? 「之前曾一起演出連續劇“遙控刑警”(日本電視台・2002年10月檔),但是當時沒有對 手戲,這次可以算是首次合作。他非常了解導演的要求,可以馬上做出回應,演技非常靈 活。還有,對御手洗來說,石岡是值得信賴的夥伴,所以在演出時,有特別花心思去詮釋 兩人之間的絕佳默契,希望能讓觀眾看了信服。」 Q:在此之前,原著作者島田荘司老師一直不肯點頭讓御手洗潔系列小說進行改拍。這次 終於得以影像化的最大原因是因為玉木能夠演出御手洗一角,關於這一點,你有什麼看法 ? 「自己本身也演出過許多改編作品,所以能讓島田荘司老師有如此印象,深感榮幸的同時 ,也感受到巨大壓力(笑)。既然答應演出,當然就會盡力做到最好。」 Q:有什麼話想對自己的粉絲,還有原著的書迷們說呢? 「相信看過原著小說的人都已經知道事件真相,但是改拍成戲劇後,又有電視劇獨特的色 彩氛圍,希望大家會喜歡這齣以對話形式為主的特別劇。」 堂本光一 Q:這次演出的作品原著是島田荘司老師所寫的正宗推理小說,讀了劇本之後有什麼感想 呢? 「我一口氣就讀完了劇本。雖然這樣說可能聽起來很失禮,但是我不禁覺得“竟然想得到 這樣的故事”(笑)。將人無意識的舉動加以解析,找出理由這一點,讓我覺得非常厲害 。」 Q:這次飾演的石岡和己是主角・御手洗潔的好友,戲中身分是作家。在詮釋此角時,有 沒有什麼特別用心或是辛苦的地方呢? 「導演表明說,希望御手洗跟石岡之間能有明顯差異。所以石岡的台詞內容相較之下,改 寫成比較多現代用語。相對於聰明乖僻的御手洗﹐石岡的個性比較懂得包容,屬於天真爛 漫型,我想我們倆人應該都有將其特色詮釋出來。還有很難用三言兩語說清楚的部分,像 是兩人內心深處的各自想法等,希望這一點播出時,讓能觀眾感受到。」 Q:請介紹一下石岡和己的魅力。 「石岡的性格天真爛漫,容易對他人產生同理心,是個同情心泛濫的好人。在原著中,御 手洗跟石岡的兩人都是走帥氣路線,但是要是照原著拍,會變得石岡太過耍帥,難以跟御 手洗有所區分,拍攝時,這一點要拿捏地洽到好處很難(笑)。」 Q:戲中與御手洗潔的對手戲也是一大看點,你對飾演御手洗的玉木宏有什麼印象呢? 「玉木本人真的是美男子呢(笑)。就算是說著稀鬆平常的台詞,他也能將台詞深藏的含 意完美地詮釋出來。上次與玉木共演是在『遙控刑警』時,不過我當時是類似這次玉木的 御手洗這樣的解謎角色。這種角色的台詞通常都很吃力,所以我非常了解玉木的心情,但 是他卻表現地很輕鬆,不讓人看到辛苦的一面,真的是帥氣美男子呢(笑)。我自己倒是 很久沒有拍攝電視劇,倒是可能現場有些地方給他添了麻煩(笑)。」 Q:有什麼話想對自己的粉絲,還有原著的書迷們說呢? 「劇情走正宗推理路線,事件謎團真的非常耐人尋味,拍攝成影像後更有其獨特氛圍,希 望大家會喜歡。這次拍攝團隊大膽挑戰這部被評為難以影像化的作品,本人也很開心有幸 能參與其中。演出廣受原著小說迷喜愛的石岡一角,也代表著必須回應書迷的期待與想像 (笑)。但是其實在跟導演商量過後,變更了一些石岡的原著個性設定。不曉得到時書迷 們會有什麼反應,心裡七上八下的(笑)。」 ------------------------------------------- 怎樣都好啦! 3/7能不能快點到! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.133.27.47 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KinKi-Kids/M.1422284818.A.F59.html ※ 編輯: fiona109 (223.133.27.47), 01/26/2015 23:14:51

01/27 07:24, , 1F
謝謝翻譯 實在是太期待了!
01/27 07:24, 1F

01/27 14:12, , 2F
謝謝翻譯,好期待喔!!
01/27 14:12, 2F

01/27 15:31, , 3F
謝謝翻譯!好想趕快看到
01/27 15:31, 3F

01/27 16:56, , 4F
謝謝翻譯,超級期待的^0^
01/27 16:56, 4F

01/27 18:37, , 5F
謝謝翻譯!!真的怎樣都好,想快點看到啊!
01/27 18:37, 5F

01/27 22:06, , 6F
感謝翻譯,可以快轉一下時間嗎XD 超期待的!!!
01/27 22:06, 6F
文章代碼(AID): #1KnbWIzP (KinKi-Kids)