[心得] 9/13 橫濱晚場 簡短MC報告
女生的悄悄話
光一一臉疑惑地朝著觀眾,提出問題:「女生的悄悄話都在聊些什麼?」
這時觀眾們有人大喊:「堂本光一」
光一驚訝地重複:「堂本光一?我?聊我?不會說我在那裡有私生子之類的吧?」
接著話鋒一轉:「話說之前我在網路上有看到有人說我在新瀉有兩個私生子
( ̄□ ̄|||)a」
觀眾們聽到光一的話不禁大笑出聲。
光一鍥而不捨地繼續問觀眾:「你們到底都在聊我些什麼?」
這時候觀眾有人大聲喊:「接下來工作的行程。」
光一 (⊙_⊙):「之後的行程?!我連我明天的行程都不知道,
你們卻在討論這個? 很有趣嗎╮(╯╰)╭ ?」
觀眾們非常配合:「很有趣啊!!!」
光一 <( ̄ c ̄)y▂ξ:「你們開心就好。」
笨蛋狗爸爸經
光一:「相信應該很多人都知道了,我最近開始養狗了。我以前其實有養過貓,
那時候取名為『海膽』。現在養的取叫做『麵包』,我預計呢,
如果再養一隻的話,要叫它『米飯』。」
觀眾好像不太欣賞光一的品味,紛紛發出抗議聲。
光一不甘心被反駁,拼命說服大家:
「不覺得很可愛嗎?你們看,光是一隻狗叫『麵包』,另一隻叫『米飯』,
聽到這樣不覺得就可愛到不行嗎?」
因為光一的笨蛋狗爸爸的發言實在是太有趣,觀眾們實在是忍俊不住。
光一繼續大發狗爸爸經:
「有人家裡有養寵物嗎?﹝觀眾們紛紛舉手﹞
我知道,有養寵物的人都會覺得自己家的最可愛,但是不一樣,真的不一樣。
我要跟大家說,我家的才是最可愛的。<( ̄︶ ̄)>」
果然是笨蛋狗爸爸……
光一繼續陷入與『麵包』的兩人世界中:
「我們家的麵包很不怕生。昨天社長來,看到我們家的『麵包』也一直誇『麵包』很厲害,
話說我昨天忘了問社長,到底是哪裡厲害了╮(╯╰)╭ ?
還有啊,因為它很不怕生,只要看到人它都會很開心地跑過去,弄得自己筋疲力盡。累的時
候,它就會腳一翻躺下去(註1)。然後躺下去一陣子之後,就會發出可愛的打呼聲,有時
候我明明就很想睡了,但是為了多聽幾聲那可愛的打呼聲,就特意保持清醒。」
「我剛開始見到『麵包』的時候,它實在是有夠小。大概就跟可以放在手心的老鼠差不多大
吧。大約是六百公克左右,真的很小。現在大概是那時候的一倍半大。」
「當初是我回到家的時候,然後看到媽媽跟『麵包』在一起。結果後來我要去洗手台時,小
小的『麵包』就跟在我後面跑,光是看到這樣,我就覺得它可愛到不行。
我就跟媽媽說:『我不管,『麵包』是我的了,你看,誰叫它要跟著我後面跑』。所以『麵
包』等於我是從媽媽那邊搶過來的。」
「『麵包』今天也有跟來,現在在休息室。雖然它不怕生,但是這麼多人我怕會嚇到它,尤
其它最近做了OX手術(應該是結紮),萬一它被嚇到,某個器官裂掉怎麼辦?」
「給大家看一下『麵包』的照片吧。如何?很可愛吧。這是我用手機拍的。很可愛吧。你們
看,『麵包』多性感啊~~~那個神情,簡直是在誘惑我一樣!!!可愛吧~~~」
「還有啊,之前我的單曲裡面不是有一張我跟『麵包』的合照嗎?那不是我要求的。要是我
要求這麼做的話,不就變成真的笨蛋狗父母了嗎?那是唱片公司提議的啦。說看到這樣人狗
的組合,歌迷們,尤其是女生一定會很開心。也不知道會開心是因為我還是因為『麵包』…
…」
「當初我跟朋友說我養狗的時候,朋友問養什麼狗。我一回答是吉娃娃時,朋友就有點退避
三舍的樣子。對了,我也知道一個大男人卻養一隻小吉娃娃是有點那個,但是它真得很可愛
啊!!不管男女都會覺得它好可愛,真的。」
請讓我說話……
在演唱會現場,有些位置因為能見度不好,所以並不會容納觀眾,但是今天最兩側的位置都
有觀眾。就證明了大家有多想要來看光一的演唱會。
而光一在談話中談到這一點,向左側的觀眾感謝致意:「真的很謝謝大家。」
左側的觀眾們熱情的歡呼:「耶~~~~~(註2)」
然後光一轉向右側,還沒說話,右側的觀眾也馬上:「耶~~~~~」
轉回左側,左側觀眾:「耶~~~~~」
轉向右側,右側觀眾:「耶~~~~~」
光一  ̄▽ ̄||
(現在我是要看哪一邊好???)
於是光一舉起雙手,貼在臉上,遮住兩旁視線,證明自己不看向另一邊。
(嘿嘿,這一下看你們還歡不歡呼~~~)
結果,正前方的觀眾看到光一專心的在看他們,前方觀眾:「耶~~~~~」
光一 ┴┴ ╰(‵□′﹟)╯ ┴┴
(我到底能看哪兒啊?!)
後來光一重新拿起麥克風,要說話,可是當他每說一個字就會聽到「耶~~~~~」。
光一:「不用對我的一字一句都有反應!!」
觀眾們很繼續很配合的:「耶~~~~~」
光一:「隨便你們開心…… ┐(─_─)┌」
※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※
註1 光一當初用的日文很奇怪,用的是來形容青蛙的翻過去的四腳朝天的日文。
事後還吐槽自己用的是什麼怪形容,根本沒入會這樣用。
註2 歡呼聲其實聲音接近「呼」或是「FU」的發音,但是一時間想不倒貼切的字。
所以暫時以中文常見的歡呼聲形容詞來替代。
PS
因為記憶有些混亂,所以並沒有照時間寫,也有可能有聽錯會記錯的地方。
當然還有很多沒有寫進去,如果等我想起來的話,就會繼續補充。
謝謝收看~~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.38.57.99
推
09/13 23:10, , 1F
09/13 23:10, 1F
推
09/13 23:15, , 2F
09/13 23:15, 2F
→
09/13 23:16, , 3F
09/13 23:16, 3F
→
09/13 23:17, , 4F
09/13 23:17, 4F
推
09/13 23:17, , 5F
09/13 23:17, 5F
推
09/13 23:31, , 6F
09/13 23:31, 6F
推
09/13 23:45, , 7F
09/13 23:45, 7F
→
09/13 23:47, , 8F
09/13 23:47, 8F
推
09/13 23:49, , 9F
09/13 23:49, 9F
推
09/13 23:53, , 10F
09/13 23:53, 10F
推
09/13 23:57, , 11F
09/13 23:57, 11F
推
09/14 00:07, , 12F
09/14 00:07, 12F
→
09/14 00:08, , 13F
09/14 00:08, 13F
推
09/14 01:13, , 14F
09/14 01:13, 14F
→
09/14 01:14, , 15F
09/14 01:14, 15F
→
09/14 01:16, , 16F
09/14 01:16, 16F
推
09/14 01:19, , 17F
09/14 01:19, 17F
推
09/14 03:51, , 18F
09/14 03:51, 18F
推
09/14 07:17, , 19F
09/14 07:17, 19F
推
09/14 07:46, , 20F
09/14 07:46, 20F
推
09/14 08:04, , 21F
09/14 08:04, 21F
推
09/14 08:30, , 22F
09/14 08:30, 22F
推
09/14 09:13, , 23F
09/14 09:13, 23F
推
09/14 10:46, , 24F
09/14 10:46, 24F
推
09/14 17:41, , 25F
09/14 17:41, 25F
推
09/14 18:02, , 26F
09/14 18:02, 26F
推
09/14 18:23, , 27F
09/14 18:23, 27F
推
09/14 18:50, , 28F
09/14 18:50, 28F
推
09/14 20:46, , 29F
09/14 20:46, 29F
推
09/14 21:08, , 30F
09/14 21:08, 30F
推
09/14 22:06, , 31F
09/14 22:06, 31F
推
09/14 22:36, , 32F
09/14 22:36, 32F
推
09/15 00:16, , 33F
09/15 00:16, 33F
→
09/15 00:17, , 34F
09/15 00:17, 34F
推
09/15 00:33, , 35F
09/15 00:33, 35F
推
09/15 12:54, , 36F
09/15 12:54, 36F
推
09/15 21:44, , 37F
09/15 21:44, 37F
推
09/17 20:09, , 38F
09/17 20:09, 38F