申請撤文

看板KinKi-Kids作者 (鏡の中の六月)時間17年前 (2007/04/05 17:05), 編輯推噓19(19026)
留言45則, 15人參與, 最新討論串1/1
KinKi版版主: 因為一些因素 所以我要申請撤掉以tsuyokay這個id 所發表的翻譯相關文章 包括J-web翻譯以及會報翻譯 因為我被(應該是)PTT來的版友指控 在公開的BBS上公佈J-web的翻譯文章 是不合法的行為 是嚴重侵犯到KinKi的行為 那麼我想既然我被判定有錯在先 事情只好由我來解決 因此要撤掉這個板上所有相關的翻譯文章 包括收錄在精華區的部份 如果為PTT的版友造成困擾我很抱歉 最後 要感謝yuti版主的體諒 造成你很大的困擾 那麼就麻煩版主幫我把文章全部撤掉 Kay -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.114.47.239

04/05 17:23, , 1F
海外飯都不用飯了 做啥都違法唷(攤手)
04/05 17:23, 1F

04/05 18:07, , 2F
已經幫你把板上的文全部刪除收入精華區版務處
04/05 18:07, 2F

04/05 18:07, , 3F
精華區原有文章則暫時先鎖住 跟yuti討論後決定如何處理
04/05 18:07, 3F

04/05 18:15, , 4F
偷偷問..違法的點是什麼啊?這樣大家以後以比較能注意啊!
04/05 18:15, 4F

04/05 18:32, , 5F
謝謝版主~m(_ _)m 然後歌詞的翻譯應該也是違法的吧?
04/05 18:32, 5F

04/05 18:34, , 6F
依那位版友說的來看的話 所以歌詞翻譯也要麻煩版主了~
04/05 18:34, 6F

04/05 18:34, , 7F
抱歉造成這麼大的困擾喔!!>"<
04/05 18:34, 7F

04/05 18:53, , 8F
提出點意見,如有冒犯請見諒。去版主的網誌看過了,我想
04/05 18:53, 8F

04/05 18:54, , 9F
我想路人與A的觀點應該是針對“公開販售”這件事,而不是
04/05 18:54, 9F

04/05 18:55, , 10F
如版主所解讀的只要是翻譯兩人的作品就是不對。
04/05 18:55, 10F

04/05 19:22, , 11F
我覺得那個人應該是故意去亂Kay大的!真是無言
04/05 19:22, 11F

04/05 19:31, , 12F
海外飯都不用飯了 做啥都違法唷(攤手)
04/05 19:31, 12F

04/05 19:34, , 13F
記得有說J-web原文禁止無斷轉載,所以台灣和中國飯都是翻
04/05 19:34, 13F

04/05 19:35, , 14F
譯的,我覺得還ok吧,比起這個,新J飯對於J-net的無斷轉載
04/05 19:35, 14F

04/05 19:36, , 15F
很多,為什麼反而都沒人說??我覺得J-net的連結還比較嚴重
04/05 19:36, 15F

04/05 19:37, , 16F
所以我也覺得應該是故意去亂的
04/05 19:37, 16F

04/05 19:52, , 17F
實際上是照那樣的講法 翻譯違法(版權咩)同人違法(版權
04/05 19:52, 17F

04/05 19:54, , 18F
咩)掃圖違法(版權咩)會員mail也不能公開(版權咩)
04/05 19:54, 18F

04/05 19:56, , 19F
算一算 幾乎所有的分享行為全部都違法唷~所以大家自立自
04/05 19:56, 19F

04/05 19:57, , 20F
強 用力學日文 住日本 努力賺錢不違法養男人 海外的我們
04/05 19:57, 20F

04/05 19:57, , 21F
就不用管他們了 反正他們只會違法(攤手)
04/05 19:57, 21F

04/05 20:01, , 22F
歌詞的部分我認定是沒必要 所以我暫且不刪囉
04/05 20:01, 22F

04/05 20:48, , 23F
有喔~他有說到只要是沒有經原作小剛的同意翻譯逕行公開
04/05 20:48, 23F

04/05 20:52, , 24F
PO文就是不合法的,所以就是翻譯兩個人的東西然後公開就
04/05 20:52, 24F

04/05 20:54, , 25F
是侵犯~我想的理解應該沒錯吧...畢竟他寫的很明白..
04/05 20:54, 25F

04/05 21:10, , 26F
不過總歸一句,撤掉就沒事了吧?畢竟沒有經過同意就翻譯
04/05 21:10, 26F

04/05 21:11, , 27F
的我,的確是觸犯了作權不是嗎?所以...那就這樣唄~
04/05 21:11, 27F

04/05 21:14, , 28F
不過還是要請版主幫我把歌詞撤掉,畢竟擁有翻譯權的是愛
04/05 21:14, 28F

04/05 21:15, , 29F
迴唱片,不是我。所以還是要請版主通通刪掉~
04/05 21:15, 29F

04/05 21:16, , 30F
很抱歉造成這樣大的困擾,請原諒~m(_ _)m
04/05 21:16, 30F

04/05 21:56, , 31F
翻譯的應該OK吧 很多人翻阿~"~
04/05 21:56, 31F

04/05 22:18, , 32F
我是認為只要不是拿來獲得利益 非官方的東西沒必要禁止
04/05 22:18, 32F

04/05 22:25, , 33F
雖說可能會有版權的問題 但是這是我們唯一能接觸到他們
04/05 22:25, 33F

04/05 22:30, , 34F
的方法,我覺得沒有惡意散播的話...也是一種可以體諒的
04/05 22:30, 34F

04/05 22:31, , 35F
行為吧 請KAY大不要太自責了>_<
04/05 22:31, 35F

04/05 22:37, , 36F
我覺得有些人已經把著作權無限上綱了,艾迴有翻譯權並
04/05 22:37, 36F

04/05 22:38, , 37F
不代表別人就不能翻啊!只是不能營利而已吧。
04/05 22:38, 37F

04/05 22:45, , 38F
海外飯都不用飯了 做啥都違法唷(攤手)...非營利就別在意
04/05 22:45, 38F

04/06 01:25, , 39F
慶生檔→違法 同人→違法 以上我都有做 囧囧囧
04/06 01:25, 39F

04/06 01:33, , 40F
沒有經過光一同意引用他說的"明白的人自然就會明白"→違法
04/06 01:33, 40F

04/06 01:35, , 41F
我已經開始在想我做過多少違法的事了。
04/06 01:35, 41F

04/06 08:20, , 42F
原來歌詞的翻譯也是違法的@@"
04/06 08:20, 42F

04/06 08:21, , 43F
那歌詞版不就........
04/06 08:21, 43F

04/06 17:30, , 44F
海外飯都不用飯了 做啥都違法唷(攤手) 翻譯是轉貼?
04/06 17:30, 44F

04/06 17:52, , 45F
翻譯在著作權來講算重製
04/06 17:52, 45F
文章代碼(AID): #165BlIev (KinKi-Kids)