[情報] 秋天也要學日文
這篇一樣是要介紹日文班!!!!
不知道以後會不會看到我的ID就想到學日文囧
前幾天板上出現了一篇尋找日文班的文
然後原PO信箱默默的就出現了大概一二三四五六封信
但是其實因為上篇文章已經PO了大概3個月了
所以文章內的班級已經開課了喔
而且也不適用暑假密集班了
前兩天晚上,老師跟原PO說
有一些學生反應想從50音開始從頭學起
所以老師決定要開個新班
---------------------以上都是前言-------------------
距離第一篇文到現在
原PO已經在老師家學了兩年日文了
也很幸運的每次考檢定都有通過XDDDDDDDDDDDDD
我們的日文班名字叫向日葵日語家教班
這是個跟老師一樣精力旺盛的名字哈哈
上課的方式和特色都可以搜尋原PO過去的文章
總之是個溫馨又充滿家庭氣氛的環境
在這裡學習到的是最貼近生活的日文
老師傾向用日文解釋日文句子給大家聽
如果同學不懂的時候老師會比手劃腳幫助大家理解XDDDDD
當然如同前面幾篇文章說的
如果真的不懂的話老師會用中文或台語解釋哈哈
你會知道被搶劫了該大喊什麼
不會遇到強盜小偷扒手的時候腦子裡只出現癡漢兩個字(比喻好像不是很好= =)
如果熱水不熱該怎麼請人家幫你開熱水器
中秋節吃的月餅日文叫什麼
其實這些在外面的補習班好像還真的學不到......
本來原PO也沒有太注意,但最近認識了幾個日本朋友,
聊到關於日本的一些風俗XDD
我知道日本的除夕怎麼講 女兒節娃娃怎麼說 參拜的禮節
甚至還有一些日本人自己都覺得很難的禮貌性用語
他們覺得真是太不可思議了哈哈哈哈哈哈哈哈
還誇獎我那些話他們自己講起來也覺得很困難
甚至稱讚講日文的時候比手劃腳很可愛(這是跟老師認真學日文的後遺症)
但其實在老師家常常都會用到XDDDDDDDDDDDDDDD
因為老師和師丈都充滿了日文涵養(恩...不知怎麼形容)
就是說老師家的聖誕樹上會出現用毛筆寫的卡片大概這樣XDDDDD
很感謝大家總是給予原PO的文章正面的回應
這邊的生活越來越熱鬧了
也讓人每個禮拜都越來越期待上課的日子到來
這是一個體驗日式風情的好地方
從一開始上課到現在
從來不需要擔心單字背不起來考試會不會很尷尬
同學會不會很冷漠 要是忘了帶鉛筆盒該不會整堂課只能發呆
這裡從來不考試 忘了帶東西同學都會把最好的借給你
除了同班同學外 前後班級的同學通常也都是好朋友
除了一起學日文外 日常生活中的點點滴滴也會讓同學之間更緊密
(聽說有一班同學將近10個人一起去拜月老....?)
如果大家有興趣的話
請同樣站內信聯絡原PO,詳細的上課方式和資訊
前面的文章其實都有提過,就文長不再復述
請大家愛用ID搜尋的功能XDDDD
※重點是※
這次開課的時間是
每週日下午6:00~9:00一週一次課喔
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 115.43.102.131
推
10/03 21:40, , 1F
10/03 21:40, 1F
→
10/03 21:40, , 2F
10/03 21:40, 2F
推
10/03 21:41, , 3F
10/03 21:41, 3F
推
10/03 21:46, , 4F
10/03 21:46, 4F
嗨 拜月老的同學們XDDDDDDDDDDD
推
10/03 21:48, , 5F
10/03 21:48, 5F
※ 編輯: c11121212 來自: 115.43.102.131 (10/03 22:06)
推
10/03 22:09, , 6F
10/03 22:09, 6F
→
10/03 22:10, , 7F
10/03 22:10, 7F
→
10/03 22:10, , 8F
10/03 22:10, 8F
推
10/03 22:14, , 9F
10/03 22:14, 9F
推
10/03 22:16, , 10F
10/03 22:16, 10F
推
10/03 23:36, , 11F
10/03 23:36, 11F
→
10/03 23:37, , 12F
10/03 23:37, 12F
推
10/04 10:59, , 13F
10/04 10:59, 13F
歡迎你忘記帶鉛筆盒XDDDDD
推
10/04 11:35, , 14F
10/04 11:35, 14F
推
10/04 13:05, , 15F
10/04 13:05, 15F
推
10/04 13:20, , 16F
10/04 13:20, 16F
推
10/04 14:42, , 17F
10/04 14:42, 17F
推
10/04 16:16, , 18F
10/04 16:16, 18F
推
10/04 21:15, , 19F
10/04 21:15, 19F
推
10/04 22:36, , 20F
10/04 22:36, 20F
推
10/04 22:43, , 21F
10/04 22:43, 21F
推
10/05 21:52, , 22F
10/05 21:52, 22F
推
10/05 21:55, , 23F
10/05 21:55, 23F
→
10/05 22:20, , 24F
10/05 22:20, 24F
推
10/06 20:38, , 25F
10/06 20:38, 25F
推
10/06 23:54, , 26F
10/06 23:54, 26F
推
10/08 01:17, , 27F
10/08 01:17, 27F
推
10/09 12:11, , 28F
10/09 12:11, 28F
推
10/10 00:04, , 29F
10/10 00:04, 29F
推
10/11 04:18, , 30F
10/11 04:18, 30F
推
10/12 09:18, , 31F
10/12 09:18, 31F
→
10/21 19:49, , 32F
10/21 19:49, 32F
→
10/21 19:50, , 33F
10/21 19:50, 33F
→
10/21 19:50, , 34F
10/21 19:50, 34F
※ 編輯: c11121212 來自: 115.43.102.131 (10/21 20:06)