[問題] 高科大應英系學生

看板Kaohsiung作者 (跳跳)時間5年前 (2019/04/05 08:50), 5年前編輯推噓11(12118)
留言31則, 13人參與, 4年前最新討論串1/1
高雄人們好~ 我今年考上高科大的應英所翻譯組, 但因為高科大合併,找不到專板, 加上中南部開翻譯研究所的學校很少, 所以想來高雄板尋求解惑的大德! 主要想問的是課程紮不紮實? 教授帶研究生會不會很隨便? 學校的各項校務運作會不會很卡? 例如選課出問題還找不到人處理這樣。 因為是跨科讀研究所, 所以很擔心如果遇到「自由發展」型的教授, 我大概三年都畢業不了...... 麻煩高科大的校友或在學生解惑, 謝謝大家~ 希望是個好學校, 完成我到高雄唸書的心願! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.76.167.145 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Kaohsiung/M.1554425438.A.F0F.html ※ 編輯: smilepapa (42.76.167.145), 04/05/2019 08:50:50

04/05 08:57, 5年前 , 1F
有專板 KUAS 不過好像沒什麼人了
04/05 08:57, 1F
是啊所以來麻煩高雄板的大家了

04/05 09:01, 5年前 , 2F
應英應該是原高第一的,建議可以去狄卡的高第一版問
04/05 09:01, 2F

04/05 09:01, 5年前 , 3F
,ptt的專版沒什麼人了~
04/05 09:01, 3F
同樓下所言,我其實也不太會用狄卡哈哈

04/05 09:16, 5年前 , 4F
低能卡有各校的專版那邊人比較多
04/05 09:16, 4F

04/05 09:17, 5年前 , 5F
啊 可是還沒有學號不能辦帳號TT
04/05 09:17, 5F

04/05 09:23, 5年前 , 6F
基本上唸翻譯,自發性的大量閱讀是很重要的,尤其口
04/05 09:23, 6F

04/05 09:23, 5年前 , 7F
譯同學間互相練習也很重要,所以主動學習很重要
04/05 09:23, 7F
沒錯~我會好好認真的

04/05 10:22, 5年前 , 8F
高科準畢業生告訴你 校務系統還是各種卡XDDD
04/05 10:22, 8F

04/05 10:24, 5年前 , 9F
我也是上了高科的口筆譯 不過因為原本大學就是在高
04/05 10:24, 9F

04/05 10:24, 5年前 , 10F
科應英就讀 所以很多課都有遇到口筆譯研究所的老師
04/05 10:24, 10F

04/05 10:24, 5年前 , 11F
其實認真教學的老師蠻多的 所以老師的部分我覺得不
04/05 10:24, 11F

04/05 10:24, 5年前 , 12F
用擔心
04/05 10:24, 12F

04/05 10:25, 5年前 , 13F
校務運作可能因為這學期剛合併三校系統 所以還需要
04/05 10:25, 13F

04/05 10:25, 5年前 , 14F
一段時間去調整
04/05 10:25, 14F
感謝~很詳細的解答

04/05 11:40, 5年前 , 15F
文藻才是首選,不過高餐的也很厲害
04/05 11:40, 15F
文藻比較晚考試~所以我就以先考上的為主了

04/05 11:42, 5年前 , 16F
可臉書上搭上(訕)學長姐w
04/05 11:42, 16F
我有想過這方法哈哈

04/05 11:42, 5年前 , 17F
個人覺得年輕的老師比較好!
04/05 11:42, 17F
好的!

04/05 19:33, 5年前 , 18F
不是本科系?你確定你會畢業??
04/05 19:33, 18F

04/05 19:39, 5年前 , 19F
不是本科系,老師或教授應該不會收你= =
04/05 19:39, 19F
先試試看再說,我會認真大量閱讀,謝謝您的指教

04/05 20:56, 5年前 , 20F
我有學妹也是完全不相關科系去唸 加油!
04/05 20:56, 20F
謝謝您的鼓勵!

04/06 07:11, 5年前 , 21F
你先確認你有興趣嗎?畢業後據統計多半也是教職
04/06 07:11, 21F
我已經考慮了兩年才考,興趣一定是有的

04/06 07:18, 5年前 , 22F
我是幾年前畢業的校友,覺得課程滿豐富的,你可以躬
04/06 07:18, 22F

04/06 07:29, 5年前 , 23F
先抱歉,上面那句是APP有問題跑出來的句子。我是幾
04/06 07:29, 23F

04/06 07:30, 5年前 , 24F
年前畢業的校友,覺得課程滿豐富的,你可以參考目前
04/06 07:30, 24F

04/06 07:32, 5年前 , 25F
的課程表。老師教學很認真,指導教授也都積極協助,
04/06 07:32, 25F

04/06 07:33, 5年前 , 26F
都希望大家趕快畢業,所以你可以安心來唸!自己和多
04/06 07:33, 26F

04/06 07:33, 5年前 , 27F
數同學畢業後也都是從事翻譯工作居多。
04/06 07:33, 27F
謝謝您詳細的回答,我會努力 ※ 編輯: smilepapa (223.141.191.54), 04/06/2019 11:33:12

04/17 02:49, 5年前 , 28F
我是同一棟應日所的歡迎你哈哈哈哈
04/17 02:49, 28F

06/05 02:04, 4年前 , 29F
口筆譯所很硬的... 尤其是曾老師,硬中之硬,不太
06/05 02:04, 29F

06/05 02:04, 4年前 , 30F
可能放牛吃草,畢竟還有資格考要考。其他像是關老
06/05 02:04, 30F

06/05 02:04, 4年前 , 31F
師或是蔡老師的口譯課都很紮實
06/05 02:04, 31F
文章代碼(AID): #1SfgPUyF (Kaohsiung)