[翻譯] 把日光BANG不見 [てらじん]

看板KanColle作者 (吹雪本命!)時間4年前 (2019/07/09 18:28), 編輯推噓5(501)
留言6則, 5人參與, 4年前最新討論串1/1
やせんちゃんのグラサンについて 關於夜戰醬的太陽眼鏡 てらじん(@Terrajin05) https://twitter.com/Terrajin05/status/921054240994295808 https://fubukitranslate.tw/2019/yasen-chan 翻譯:緋鈴 / 嵌字:安久 https://i.imgur.com/B5WS0sS.png
戴上這副眼鏡 就算是白天也猶如黑夜一般 讓你們家的夜戰狂魔永遠保持著滿滿的元氣 只賣你10k 心動不如馬上行動吧 川內的秋季私服真的是好好看 -- 授權同人漫畫翻譯不定期更新 https://fubukitranslate.tw --

04/11 19:28,
||‧ω‧‵)艦娘的結婚有兩種 本命跟戰略性的聯姻
04/11 19:28

04/11 19:28,
('・ω・')還有一種 prpr性的結婚
04/11 19:28

04/11 19:29,
||#‧ω‧‵) 才沒第三種那種什麼東西
04/11 19:29

04/11 19:31,
('・ω・')叭叭
04/11 19:31
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.40.59.109 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KanColle/M.1562668110.A.2F7.html

07/09 19:33, 4年前 , 1F
好喔:3
07/09 19:33, 1F

07/09 20:06, 4年前 , 2F
突然覺得好有道理。
07/09 20:06, 2F

07/09 20:41, 4年前 , 3F
一個掩耳盜鈴的概念
07/09 20:41, 3F

07/09 22:58, 4年前 , 4F
就是因為這造型我才變夜戰派的
07/09 22:58, 4F

07/09 22:59, 4年前 , 5F

07/10 11:58, 4年前 , 6F
恭喜白天也會被吵死了w
07/10 11:58, 6F
文章代碼(AID): #1T96nEBt (KanColle)