[翻譯] 關東煮 [べっちゃん]

看板KanColle作者 (吹雪本命!)時間8年前 (2017/07/17 18:48), 編輯推噓12(1205)
留言17則, 15人參與, 最新討論串1/1
駆逐といっしょ 8回目 べっちゃん(@amclavespm) Pixiv:illust_id=61248429 翻譯:Arashi / 嵌字:安久 https://i.imgur.com/fFNPBcb.jpg
https://i.imgur.com/PwM1VQf.png
https://i.imgur.com/omuFhBn.jpg
雖然日本的屋台 和台灣說的路邊攤又不太一樣就是了...(?) --

04/11 19:28,
||‧ω‧‵)艦娘的結婚有兩種 本命跟戰略性的聯姻
04/11 19:28

04/11 19:28,
('・ω・')還有一種 prpr性的結婚
04/11 19:28

04/11 19:29,
||#‧ω‧‵) 才沒第三種那種什麼東西
04/11 19:29

04/11 19:31,
('・ω・')叭叭
04/11 19:31
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.32.33.137 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KanColle/M.1500288496.A.6B5.html

07/17 18:48, , 1F
(′・ω・‵)
07/17 18:48, 1F

07/17 18:48, , 2F
幹 托馬 我才剛發文不到2秒欸
07/17 18:48, 2F

07/17 18:50, , 3F
時津風很惠哦
07/17 18:50, 3F

07/17 18:51, , 4F
(′・ω・‵)托馬就推文機器人阿
07/17 18:51, 4F

07/17 18:54, , 5F
屋台=自帶屋頂的活動餐車
07/17 18:54, 5F

07/17 19:19, , 6F
托馬是認真盡職的推文機器人
07/17 19:19, 6F

07/17 19:26, , 7F
你不知道托馬都是不用一秒就出來了嗎?
07/17 19:26, 7F

07/17 19:26, , 8F
('・ω・')
07/17 19:26, 8F

07/17 19:34, , 9F
托馬跟文章一起出來
07/17 19:34, 9F

07/17 20:01, , 10F
之前也是發完文想修改 脫馬已經推文了
07/17 20:01, 10F

07/17 20:14, , 11F
托馬跟 pchome哪個比較快
07/17 20:14, 11F

07/17 20:15, , 12F
(′・ω・‵) pchome吧
07/17 20:15, 12F

07/17 20:21, , 13F
推文我看成托馬=自帶屋頂的活動餐車XDDDD
07/17 20:21, 13F

07/17 20:35, , 14F
太拖馬ㄌㄅ
07/17 20:35, 14F

07/17 20:36, , 15F
(′・ω・‵)↑ 烤鴨子當宵夜
07/17 20:36, 15F

07/17 21:28, , 16F
1F兩秒俠
07/17 21:28, 16F

07/18 00:34, , 17F
托馬只能撐兩秒就出來了
07/18 00:34, 17F
文章代碼(AID): #1PR9NmQr (KanColle)