Re: [翻譯] 枕狐的秋×初×照劇場(網誌好讀版完成)
今天也是ぴょんぴょん的一天
屯了好多天,今天一口氣解放(咦
網誌好讀:http://petohtalrayn.blogspot.tw/2016/03/xd-httpstwitter.html
(注意:如果用PCMAN的內建瀏覽器會看不到圖喔)
這次壞孩子比較多,注意背後的部分大增量XD
【繪畫】初月 …原本想畫的很漂亮的
https://twitter.com/Maku_raco/status/704114945768554496
(稍微離題一下)
【繪畫】畫完惹。不可以聽 大和的 女兒節語音! 會 死翹翹喔!
(語尾一定都有個♥在後面)
https://twitter.com/Maku_raco/status/704257939964428288
【大和的雛人偶會不會太可愛。】
「在害羞什麼阿?」「好啦~」「吶♥」
※武藏是枕狐的嫁艦
【繪畫】初月0時時報超可愛der什麼的想這樣說而已
https://twitter.com/Maku_raco/status/704336088035241984
「提督,今天由我負責」
「阿阿不對!是秘書艦的報告啦!」
「為什麼你都這樣……………笨蛋」
【漫畫】初月與照月 「怎麼辦,我妹超帥」系列
https://twitter.com/Maku_raco/status/704584080671682560
「哇!你看你看,初月,」「嗯?」「今天是滿月喔!」
(一直都被初月弄得心跳加速,這樣應該還行吧)
「呃…那個,」 「月亮真美呢。」 「什麼的…」 「這樣阿」
「天上的月亮我是不懂啦,」 「在我身旁的月亮不管過去或現在都是一樣的美麗喔。」
【輸了。】
【繪畫】初照 因為被問到底是哪個漫畫的後續所以在這裡講了瑞瑞,是這個喔瑞瑞
※後面貼了上面那篇的網址
※背後注意
https://twitter.com/Maku_raco/status/704601996184018945
「…所以為什麼會變成這樣阿」「突然忍不住了」「為啥!?」
「不是說了你愛我嗎」「才沒說」「不是說月亮很美嗎?」「阿…」
「那就這樣」「這裡是外面喔!?」
【繪畫】秋月・照月・初月 「怎麼辦,我家妹妹超可愛」
https://twitter.com/Maku_raco/status/704632355160354818
※漫畫裡那一句跟標題一樣
【繪畫】秋月・照月・初月 「怎麼辦,我家妹妹超可愛」←這個的差分瑞瑞
https://twitter.com/Maku_raco/status/704658776855433217
「秋月姐…在喔…」「一起來睡午覺嘛」「天使嗎」
【早安百合H】初月與照月 一如往常雖然看不到但有在做些什麼事情
https://twitter.com/Maku_raco/status/704779441944207360
「姊,還可以再一根喔」「不要」「可以放進去嗎」「不要」
「大概不會痛」「不要」「為什麼不行啊」
「先說喔,如果弄了的話跟初月兩個禮拜不做。」「!?」
※這篇的更新時間是早上五點多(遠目
【漫畫】初月與照月 ※一如往常雖然看不到但有在做些什麼事情所以背後注意
https://twitter.com/Maku_raco/status/704872925015330817
「姊,這大概可以再一根」「欸…不行吧」「可以試試看嗎」「絕對不要」
「那就沒辦法了」
「稍微讓你快樂點吧」「咦!」
「唔呃…不要啦…初月」「好啦…不會痛對吧」「不是那種問題…」
「沒問題的」「所以相信我吧」
「更加接受我吧」
※來猜猜看放了幾根進去吧(人渣臉)
【繪畫】壞壞的秋月姊姊
https://twitter.com/Maku_raco/status/704963517393166337
【繪畫】抽菸秋月姐的後續 抽菸照月
https://twitter.com/Maku_raco/status/704977178820083713
【繪畫】抽菸秋月姐的後續 抽菸初月
https://twitter.com/Maku_raco/status/704988175907721217
【漫畫】秋月型 vs 菱餅
https://twitter.com/Maku_raco/status/705214490233581569
【因為是是桃之節句(女兒節),間宮送來了菱餅】
「這就是菱餅!」「真是豪華阿」「顏色好漂亮啊~」
「!?」「那姊姊要吃什麼顏色呢?」「我只要剩下的就好了」
「那我要紅色,秋月姐白的,初月綠的!」
「有做三人分啦!」「不用在那邊三等份啦!」
※菱餅要三個顏色一起吃XD
【漫畫】初月與秋月的女兒節漫畫 「不會撒嬌也有個程度」
……聽說真的有完全零酒精的甜酒
https://twitter.com/Maku_raco/status/705303088974827520
「姊」「醉了」
「喔?以初月這樣的女生來說真難得」「甜酒喝太多了嗎」
「為了向我撒嬌而喝那麼多嗎」「才不是那樣,是因為喝醉了阿」
「那就告訴初月這個壞孩子一件好事情吧」
「那個酒」「一點酒精都沒有喔」
※果然姊姊大人最強不解釋
※枕狐是酒鬼
※他自己找朋友的那個翻譯怪怪的www雖然我也喜歡那個氛圍XDD
【繪畫】初月 ※背後注意,不過是甜酒所以safe
https://twitter.com/Maku_raco/status/705332938129276928
五十鈴「真是受不了!坦了幾次,擋了幾次,然後又要走了對吧?」這類的塗鴉
https://twitter.com/Maku_raco/status/705513590489387008
※史實初月救了五十鈴很多次
【繪畫】初月 雖然全身黑緊身內衣也不錯,我覺得這種的內衣也很好
https://twitter.com/Maku_raco/status/705668287158312960
--
Sent from my 16"/50 Triple Cannon Turret
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.164.111.211
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KanColle/M.1457152322.A.DF4.html
推
03/05 12:40, , 1F
03/05 12:40, 1F
推
03/05 12:43, , 2F
03/05 12:43, 2F
→
03/05 12:43, , 3F
03/05 12:43, 3F
→
03/05 12:44, , 4F
03/05 12:44, 4F
→
03/05 12:45, , 5F
03/05 12:45, 5F
推
03/05 12:46, , 6F
03/05 12:46, 6F
推
03/05 12:47, , 7F
03/05 12:47, 7F
→
03/05 12:48, , 8F
03/05 12:48, 8F
網誌改了這邊反而忘記改了(倒
這個好讀是網誌好讀阿XD
推
03/05 12:48, , 9F
03/05 12:48, 9F
個人感覺而已啦…有些台詞好像搞錯了
※ 編輯: Senkanseiki (1.164.111.211), 03/05/2016 12:51:01
推
03/05 12:50, , 10F
03/05 12:50, 10F
捕捉野生秋月
→
03/05 12:50, , 11F
03/05 12:50, 11F
推
03/05 12:50, , 12F
03/05 12:50, 12F
推
03/05 12:51, , 13F
03/05 12:51, 13F
※ 編輯: Senkanseiki (1.164.111.211), 03/05/2016 12:51:30
→
03/05 12:51, , 14F
03/05 12:51, 14F
網誌好讀那些網站不行?如果這個版本的嵌入不行的話我會再想辦法
※ 編輯: Senkanseiki (1.164.111.211), 03/05/2016 12:52:40
推
03/05 12:52, , 15F
03/05 12:52, 15F
推
03/05 12:53, , 16F
03/05 12:53, 16F
網誌有一段忘記上色(抹臉
※ 編輯: Senkanseiki (1.164.111.211), 03/05/2016 12:54:38
推
03/05 12:54, , 17F
03/05 12:54, 17F
推
03/05 12:55, , 18F
03/05 12:55, 18F
推
03/05 12:56, , 19F
03/05 12:56, 19F
→
03/05 12:56, , 20F
03/05 12:56, 20F
推
03/05 12:56, , 21F
03/05 12:56, 21F
※ 編輯: Senkanseiki (1.164.111.211), 03/05/2016 12:57:10
→
03/05 12:57, , 22F
03/05 12:57, 22F
→
03/05 12:57, , 23F
03/05 12:57, 23F
→
03/05 12:58, , 24F
03/05 12:58, 24F
→
03/05 12:58, , 25F
03/05 12:58, 25F
→
03/05 12:59, , 26F
03/05 12:59, 26F
→
03/05 12:59, , 27F
03/05 12:59, 27F
→
03/05 12:59, , 28F
03/05 12:59, 28F
→
03/05 12:59, , 29F
03/05 12:59, 29F
→
03/05 13:00, , 30F
03/05 13:00, 30F
→
03/05 13:01, , 31F
03/05 13:01, 31F
→
03/05 13:01, , 32F
03/05 13:01, 32F
推
03/05 13:03, , 33F
03/05 13:03, 33F
→
03/05 13:03, , 34F
03/05 13:03, 34F

→
03/05 13:04, , 35F
03/05 13:04, 35F
推
03/05 13:04, , 36F
03/05 13:04, 36F
→
03/05 13:05, , 37F
03/05 13:05, 37F
「又讓照月哭了嗎?」「唔…」
「又需要處罰了呢。」「咦!(縮)」
「還是因為你想要被處罰才故意這樣的?」「才不…」
是說現在枕狐有開實況,音質有點像藤田咲XD
※ 編輯: Senkanseiki (1.164.111.211), 03/05/2016 13:10:58
推
03/05 13:08, , 38F
03/05 13:08, 38F
推
03/05 13:08, , 39F
03/05 13:08, 39F
→
03/05 13:11, , 40F
03/05 13:11, 40F
→
03/05 13:11, , 41F
03/05 13:11, 41F
推
03/05 13:12, , 42F
03/05 13:12, 42F
→
03/05 13:13, , 43F
03/05 13:13, 43F
※ 編輯: Senkanseiki (1.164.111.211), 03/05/2016 13:14:19
→
03/05 13:24, , 44F
03/05 13:24, 44F
推
03/05 13:30, , 45F
03/05 13:30, 45F
→
03/05 13:33, , 46F
03/05 13:33, 46F
→
03/05 13:37, , 47F
03/05 13:37, 47F
→
03/05 13:40, , 48F
03/05 13:40, 48F
推
03/05 13:47, , 49F
03/05 13:47, 49F
推
03/05 13:49, , 50F
03/05 13:49, 50F
推
03/05 13:55, , 51F
03/05 13:55, 51F
推
03/05 14:01, , 52F
03/05 14:01, 52F
推
03/05 14:13, , 53F
03/05 14:13, 53F
推
03/05 14:16, , 54F
03/05 14:16, 54F
推
03/05 14:21, , 55F
03/05 14:21, 55F
推
03/05 14:24, , 56F
03/05 14:24, 56F
推
03/05 14:25, , 57F
03/05 14:25, 57F
→
03/05 14:26, , 58F
03/05 14:26, 58F
→
03/05 14:27, , 59F
03/05 14:27, 59F
→
03/05 14:27, , 60F
03/05 14:27, 60F
※ 編輯: Senkanseiki (1.164.111.211), 03/05/2016 14:29:45
推
03/05 14:33, , 61F
03/05 14:33, 61F
推
03/05 14:36, , 62F
03/05 14:36, 62F
推
03/05 14:38, , 63F
03/05 14:38, 63F
→
03/05 14:40, , 64F
03/05 14:40, 64F
推
03/05 16:19, , 65F
03/05 16:19, 65F
推
03/05 16:23, , 66F
03/05 16:23, 66F
→
03/05 16:24, , 67F
03/05 16:24, 67F
→
03/05 16:27, , 68F
03/05 16:27, 68F
→
03/05 18:48, , 69F
03/05 18:48, 69F
推
03/05 19:32, , 70F
03/05 19:32, 70F
推
03/05 21:26, , 71F
03/05 21:26, 71F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 5 之 7 篇):