[翻譯] 確實感受到時間流逝的人們 [いど]
好讀:https://www.ptt.cc/bbs/KanColle/M.1446892274.A.231.html
Pixiv:http://www.pixiv.net/member.php?id=1101145
我流翻譯
第一則鳳翔那篇上次有翻譯過了
http://i.imgur.com/e5MIBw0.jpg
![](https://i.imgur.com/e5MIBw0.jpg)
能夠殺死食物兩次的國家
馬麥醬:http://i.imgur.com/ZcEFL2n.jpg
![](https://i.imgur.com/ZcEFL2n.jpg)
Marmite - 抹在土司、麵包上面的黑色醬料,呈現黑色黏稠狀
帶點鹹味與腥味,被稱為英國的生化兵器
http://i.imgur.com/ZI67Nzt.jpg
![](https://i.imgur.com/ZI67Nzt.jpg)
知道鎮守府最不能惹的是誰了嗎
http://i.imgur.com/LkCRJc4.jpg
![](https://i.imgur.com/LkCRJc4.jpg)
聽說MAX Coffee超級霹靂甜,不過我沒喝過
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.157.83
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KanColle/M.1446892274.A.231.html
※ 編輯: a25172366 (36.231.157.83), 11/07/2015 18:31:23
推
11/07 18:35, , 1F
11/07 18:35, 1F
→
11/07 18:37, , 2F
11/07 18:37, 2F
推
11/07 18:44, , 3F
11/07 18:44, 3F
→
11/07 18:45, , 4F
11/07 18:45, 4F
推
11/07 18:49, , 5F
11/07 18:49, 5F
推
11/07 18:58, , 6F
11/07 18:58, 6F
推
11/07 19:00, , 7F
11/07 19:00, 7F
推
11/07 19:00, , 8F
11/07 19:00, 8F
→
11/07 19:00, , 9F
11/07 19:00, 9F
推
11/07 19:14, , 10F
11/07 19:14, 10F
推
11/07 19:24, , 11F
11/07 19:24, 11F
推
11/07 20:06, , 12F
11/07 20:06, 12F
→
11/07 20:12, , 13F
11/07 20:12, 13F
推
11/07 20:41, , 14F
11/07 20:41, 14F
→
11/07 22:33, , 15F
11/07 22:33, 15F
推
11/07 23:27, , 16F
11/07 23:27, 16F
→
11/07 23:28, , 17F
11/07 23:28, 17F
→
11/07 23:28, , 18F
11/07 23:28, 18F
推
11/07 23:31, , 19F
11/07 23:31, 19F
→
11/07 23:32, , 20F
11/07 23:32, 20F
推
11/08 02:15, , 21F
11/08 02:15, 21F
推
11/08 04:03, , 22F
11/08 04:03, 22F
→
11/08 04:07, , 23F
11/08 04:07, 23F
→
11/08 04:07, , 24F
11/08 04:07, 24F
推
11/08 08:45, , 25F
11/08 08:45, 25F