[閒聊] 為什麼我這麼喜歡韓綜
夜深人靜 剛補充完了心靈上的糧食
就想來跟大家分享一下 為什麼我這麼喜歡韓綜
我自己覺得我是個比較敏感的人
在板上發的文章多多少少也都有一點批評的感覺
所以曾經有人問過我 看個節目幹麻還要想那麼多 開心就好了
我覺得這句話 說的對 但也不對
如果人吃東西只是為了攝取活下去的熱量 為何還要有那麼多種不同的料理呢
看綜藝節目 當然就是為了要開心 要歡樂
但是笑完了以後 還會在我心裡留下一點感動 一點佩服的 真的就只有韓綜
這也是我一直爬不出韓綜這個坑的主要原因吧
就像我所說的吃飯一樣 每個人都有自己喜歡的料理 每個人也都有自己喜歡的綜藝
對我來說 韓綜之所以這麼吸引我的原因
就是因為我覺得韓綜很真 不單單只是真實 還有很多的真心
我到現在還記的很清楚 我一邊看著強心臟 一邊哭的很慘很慘
我從來沒想過我可以看一個綜藝節目卻哭成這樣
我到現在聽到青春1的片尾曲 it's all about you 心裡還會有一點酸酸的感覺
我已經忘記是誰講的了 但是我真的很感動
對觀眾來說 也許只是一個節目 但是對藝人來說 這卻是我們的生命
明秀也說過 很多人看到我們臉上的笑容 但是有多少人知道我們背後的苦
我是個SONE 當初在看太妍跟亨敦的我結的時候
也曾經呼天搶地 為太妍抱不平 覺得跟亨敦當夫妻簡直就是天地不容
但是後來看過了無挑 看過了連橇 摔跤 賽艇
看到了亨敦在阿拉斯加赤腳跑步
看到亨敦從一個尷尬的角色 一路走來 變成現在的瘋存汝橘 (亨敦搬到汝矣島嚕
也許私底下的他 真的就是那麼散漫 懶惰
導致太妍到現在都還有股怨念 但是他對無挑的熱情卻不比其他成員低
無人島生存特輯 當亨敦第一個被淘汰的時候
他對在石說 哥 我這四年來都是全勤啊 你現在要叫我回家?
第一個被淘汰之後 心情不好 回家的時候喝了酒 睡到隔天中午 XDDD
不過就是因為他對節目的這種真心 進而影響了收看著節目的我
我又重新看了一次布丁果凍夫妻
卻對亨敦有了完全不同的看法
我變的能夠理解亨敦在節目中的行動 其實都是為了角色的需要
同時 我反而體會到當時那麼多人的批評 亨敦所承受的壓力
真的很可惜 因為亨敦緋聞導致這對夫妻提早下車
不然 前期製作組真的鋪了蠻多梗的
明年打算去韓國自助旅行追少女 如果有機會 我會去MBC看能不能找到金泰浩PD
順便等看看能不能遇到無挑的拍攝
如果真的讓我遇到MC劉
我想我會跟他說
我知道裴永俊 我也知道李秉憲 不過我最喜歡的人是劉在石
劉在石 你是韓流star!!!! 千年 萬年 永遠 撒那黑!!!!!
版友們 一起加入無限在石教吧!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.41.126.91
推
12/15 02:33, , 1F
12/15 02:33, 1F
推
12/15 02:37, , 2F
12/15 02:37, 2F
推
12/15 02:41, , 3F
12/15 02:41, 3F
推
12/15 02:42, , 4F
12/15 02:42, 4F
→
12/15 02:42, , 5F
12/15 02:42, 5F
推
12/15 02:45, , 6F
12/15 02:45, 6F
推
12/15 02:49, , 7F
12/15 02:49, 7F
→
12/15 02:51, , 8F
12/15 02:51, 8F
推
12/15 02:51, , 9F
12/15 02:51, 9F
推
12/15 02:51, , 10F
12/15 02:51, 10F
→
12/15 02:53, , 11F
12/15 02:53, 11F
推
12/15 02:56, , 12F
12/15 02:56, 12F
→
12/15 02:56, , 13F
12/15 02:56, 13F
推
12/15 02:58, , 14F
12/15 02:58, 14F
→
12/15 03:00, , 15F
12/15 03:00, 15F
→
12/15 03:01, , 16F
12/15 03:01, 16F
→
12/15 03:02, , 17F
12/15 03:02, 17F
→
12/15 03:03, , 18F
12/15 03:03, 18F
推
12/15 03:09, , 19F
12/15 03:09, 19F
推
12/15 03:10, , 20F
12/15 03:10, 20F
推
12/15 03:13, , 21F
12/15 03:13, 21F
推
12/15 03:21, , 22F
12/15 03:21, 22F
推
12/15 03:26, , 23F
12/15 03:26, 23F
→
12/15 03:27, , 24F
12/15 03:27, 24F
→
12/15 03:28, , 25F
12/15 03:28, 25F
推
12/15 03:35, , 26F
12/15 03:35, 26F
推
12/15 03:35, , 27F
12/15 03:35, 27F
→
12/15 03:35, , 28F
12/15 03:35, 28F
→
12/15 03:36, , 29F
12/15 03:36, 29F
→
12/15 03:36, , 30F
12/15 03:36, 30F
綜藝靠的就是反應啊 誇張的肢體動作也是身體gag的一部分
不可否認的是 就算是我最喜愛的無限挑戰 多多少少也都有點劇本的味道
但是節目本來就是這樣 不可能今天機器開了 就一直拍
推
12/15 03:38, , 31F
12/15 03:38, 31F
→
12/15 03:39, , 32F
12/15 03:39, 32F
→
12/15 03:39, , 33F
12/15 03:39, 33F
推
12/15 03:42, , 34F
12/15 03:42, 34F
推
12/15 03:43, , 35F
12/15 03:43, 35F
→
12/15 03:43, , 36F
12/15 03:43, 36F
推
12/15 03:45, , 37F
12/15 03:45, 37F
推
12/15 03:45, , 38F
12/15 03:45, 38F
還有 93 則推文
還有 7 段內文
→
12/16 11:46, , 132F
12/16 11:46, 132F
推
12/16 11:49, , 133F
12/16 11:49, 133F
推
12/16 15:44, , 134F
12/16 15:44, 134F
推
12/16 19:42, , 135F
12/16 19:42, 135F
→
12/16 19:43, , 136F
12/16 19:43, 136F
→
12/16 19:43, , 137F
12/16 19:43, 137F
→
12/16 20:14, , 138F
12/16 20:14, 138F
→
12/16 20:15, , 139F
12/16 20:15, 139F
→
12/16 20:17, , 140F
12/16 20:17, 140F
→
12/16 20:18, , 141F
12/16 20:18, 141F
→
12/16 23:46, , 142F
12/16 23:46, 142F
→
12/17 06:35, , 143F
12/17 06:35, 143F
→
12/17 06:36, , 144F
12/17 06:36, 144F
→
12/17 06:36, , 145F
12/17 06:36, 145F
→
12/17 06:36, , 146F
12/17 06:36, 146F
推
12/17 08:51, , 147F
12/17 08:51, 147F
推
12/17 10:49, , 148F
12/17 10:49, 148F
推
12/17 19:55, , 149F
12/17 19:55, 149F
推
12/17 20:13, , 150F
12/17 20:13, 150F
→
12/17 20:14, , 151F
12/17 20:14, 151F
→
12/17 20:15, , 152F
12/17 20:15, 152F
推
12/18 02:16, , 153F
12/18 02:16, 153F
→
12/18 02:20, , 154F
12/18 02:20, 154F
推
12/18 09:10, , 155F
12/18 09:10, 155F
→
12/18 09:11, , 156F
12/18 09:11, 156F
→
12/18 09:12, , 157F
12/18 09:12, 157F
推
12/18 15:41, , 158F
12/18 15:41, 158F
→
12/18 16:56, , 159F
12/18 16:56, 159F
→
12/18 16:56, , 160F
12/18 16:56, 160F
→
12/18 20:33, , 161F
12/18 20:33, 161F
推
12/19 13:13, , 162F
12/19 13:13, 162F
→
12/19 13:14, , 163F
12/19 13:14, 163F
→
12/19 13:14, , 164F
12/19 13:14, 164F
推
12/19 22:58, , 165F
12/19 22:58, 165F
推
12/22 13:59, , 166F
12/22 13:59, 166F
推
12/22 22:55, , 167F
12/22 22:55, 167F
→
12/25 12:36, , 168F
12/25 12:36, 168F
→
12/25 12:37, , 169F
12/25 12:37, 169F
→
12/25 12:39, , 170F
12/25 12:39, 170F
推
08/11 18:42, , 171F
08/11 18:42, 171F