[問題] Chris的聲音

看板KOF作者 (有錢難買上家碰)時間15年前 (2008/10/03 16:13), 編輯推噓13(1303)
留言16則, 10人參與, 最新討論串1/1
玩起原98以及98UM的Chris再跟2002的一比 就覺得他的聲音整個老氣很多 是因為聲優換過了嗎? 還是經過4年 所以..... 喉結長出來了??? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.169.135.166

10/03 17:54, , 1F
讓我想到A漫的劇情= =lll
10/03 17:54, 1F

10/03 21:37, , 2F
應該是換人了,七枷社的聲音差更多....
10/03 21:37, 2F

10/03 22:58, , 3F
最後的推測有好笑到 推一個
10/03 22:58, 3F

10/04 00:14, , 4F
事實上 官網是說..... 同一個配音
10/04 00:14, 4F

10/04 00:17, , 5F
同一個吧....聽起來就是呀..
10/04 00:17, 5F

10/04 16:44, , 6F
不用猜了 官方攻略上的配音員名字沒變
10/04 16:44, 6F

10/04 18:57, , 7F
02的挑釁反而沒了台詞
10/04 18:57, 7F

10/04 18:58, , 8F
灰にしたあげるよ 把你燒成一堆灰燼喔
10/04 18:58, 8F

10/04 19:54, , 9F
  て 順帶一提 97是いずれ、みんな死ぬんですよ
10/04 19:54, 9F

10/04 21:24, , 10F
還有「以廢物來說你表現的不錯」 真霸氣的台詞了
10/04 21:24, 10F

10/04 21:25, , 11F
「看呀,敗者的衰樣」
10/04 21:25, 11F

10/04 21:32, , 12F
97裏chris勝利台詞:太靠近的話 會被燒傷喔~
10/04 21:32, 12F

10/05 15:46, , 13F
版主說的是哪一句? 97裡克應該是n大說的那句吧
10/05 15:46, 13F

10/05 16:23, , 14F
雙腳騰空,單手伸出來有火焰時說的那句...我記錯了嗎? @@
10/05 16:23, 14F

10/05 16:58, , 15F
確定版主說的動作是「虫けらにしては、よくがんばったね」
10/05 16:58, 15F

10/05 23:33, , 16F
囧 不過翻譯成以小蟲子來說好像比較好些 ~
10/05 23:33, 16F
文章代碼(AID): #18vTGRc6 (KOF)