[翻譯] 和也的竜也祝賀廣播

看板KAT-TUN作者 (亮*AKIRA)時間15年前 (2008/10/04 02:22), 編輯推噓5(500)
留言5則, 5人參與, 最新討論串1/1
噢我不太知道標題該怎麼下比較好, 所以胡亂下了,感覺上好像是特地為了祝賀而開的廣播? 好啦不重要,前面有板友分享了, 於是我就把他聽譯出來了, 但是因為音樂盒真的很大聲, 所以有一些部分可能有錯誤就請包涵並來信指正,謝謝(o′~ `o)╯ 請勿轉載。 灰字是我沒聽清楚的部分。 亮字是修正過的部分。 我第一次見到上田竜也,真的要說的話不是很清楚的記得對他的第一印象。 那時候他還是短髮…(抱歉,後面這邊聽不清楚) 好像是在訓練課程的地點見到的吧。 我印象中十分深刻的事情是,那時上田穿著高中制服來的, 領子邊有一些血跡,然後我就跟他說「有沾著一些血跡呢」 他就跟我說「啊,這個是在學校打架了」這樣。 我就想說「啊,他是那種傢伙啊,是那種傢伙啊」 然後最近再跟上田說這件事情的時候, 他就說「啊,那個是騙你的喔」 就是這樣的小插曲,給我的印象很深刻,很有上田的風格呢。 是呢,在KAT-TUN中他是個什麼樣的存在呢? 嗯…跟中丸一樣是最年長的, 不過呢,對於喜歡的東西就說喜歡, 凡事都會很直接的就說出來, 對各式各樣的事情,嗯。 然後,熱中的事情就會專注在那上面, 一旦厭倦了,就會完全不做了, 他專注在一件事情上的這點我覺得非常的厲害。 現在他也有在打拳擊, 而我在演連續劇需要打拳擊的時候, 他也對我說了很多拳擊的事情,之類的,嗯。 一般周圍的人對他的印象應該是, 很酷、是個不可思議的人之類的意見好像很多, 但是對我來講就是,是很普通的有點淘氣頑皮這樣子的感覺。 前陣子受邀去看了他的SOLO演唱會, 好像他的FAN有很多人說覺得很意外什麼的, 但是,站在我們的立場來看的話, 就覺得「啊,很有上田的風格啊」這樣,非常的, 雖然是從我的立場來看的啦。 然後他的優點就是,是呢,在事物上很集中, 還有呢,任何事情都會很直接的說出來,吧! 那硬要說比較不好的就是,很頑固呢。 即使被說了「這個就是這樣這樣這樣所以不行的喔」, 還是會說「我就是要這個!」,的這種感覺吧。 像這樣的,在某種意義上我也是覺得很不錯啦。 就像這樣在工作著。 就是這樣子了,對於這樣的上田竜也, 雖然有點早,但是HAPPY BIRTHDAY~!!!! 耶!(拍手) 這樣他也25歲了,進入20年代的中間了呢。 以上。 那麼我要補一句, たっちゃん、誕生日おめでとう♡ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.119.141.223

10/04 02:47, , 1F
太感謝翻譯了!!Kame真的是啾甘心的啦!
10/04 02:47, 1F

10/04 07:26, , 2F
感謝翻譯喔..KAME啾甘心..
10/04 07:26, 2F

10/04 09:49, , 3F
感謝翻譯呀~
10/04 09:49, 3F

10/04 12:56, , 4F
感謝翻譯!啾甘心的KAME~ >0<
10/04 12:56, 4F

10/04 15:57, , 5F
KAME真的是個乖小孩 >0<たっちゃん、誕生日おめでとう
10/04 15:57, 5F
※ 編輯: akiraonlyone 來自: 140.119.141.223 (10/07 22:34)
文章代碼(AID): #18vcBDOe (KAT-TUN)