[轉載][翻譯]我的2006年 -- 上田龍也
感謝yuunajk 大的翻譯
也謝謝他授權給我轉載這篇^^
如果要回顧2006年的話,出道這個果然還是最重大了吧。
雖然唱歌…這件事是沒什麼改變啦,不過在我自己的意識上有了很大的變化說。
就好像一直以來都還是研修的社員
…不,應該說是像是打工一樣的輕浮的心情也說不定吧。
不過出道後就會有一種"這是我一生的工作"的自覺。
出道後,在責任感上也比出道前還要來的強烈了,而且也變的比較有幹勁、向上心。
"變得可以跟更多的人有接觸的機會"這也是出道後的重大變化之一。
到目前為止要說認識的人機乎都是事務所的人,
不過最近像是電視台的人啊、一起演出的人啊、認識的人變多了。
是說也因為這樣被糾正的機會也變多了就是了(笑)。
不過為了要更向上努力的糾正,要覺得感激才行。
之前常~常被說的就是「多一點笑容會比較好」吧。
我那個時候為了那個樣子可是很拼命的耶(笑)!
因為我對外表沒有自信,
所以我就想如果沒有固定的形象的話沒有人會在我身上多留一點目光。
嗯…我想也多虧了那個時期才會有現在的笑容天使的時代的到來吧(笑)。
其實我是很容易就會把腦中想的事情脫口而出的人,這點常常會很吃虧吧。
總覺得啊,我好像有一種實際個性還要冷酷的形象。
我想這是因為我有過一陣子不笑的時期的關係吧。
一方面想說這也沒辦法,但另一方面其實說真的被這麼認為真的會很落寞耶。
嗯……我,今後會努力的(笑)!
還有2006年我們主持的「24小時TV」也是一件大事。真的學習到很多。
認識了一些負有障礙的人,也從他們身上得到了很多生存的活力。
因為他們說的話沒有一點虛偽,所以我的心真的很直接的被他們打動了。
不驚真的感覺到"我是為了什麼要為了這點小事而煩惱啊"。
我想當時心情我一輩子都不會忘記。
還有透過那個節目也讓我體會到睡眠的重要性(笑)。
那時候差不多在第二天的下午2點左右…那個時間帶真的有危險!
然後2006的總結就是讓我們在單曲裡唱了很棒的歌了吧。
對喜愛音樂的我來說,小田桑的言詞、歌詞、旋律全部都非常的打動我的心。
在錄音的時候啊我和小田桑聊了一下,我問他「唱歌真的是才能的問題嗎?」
他說「不,沒有這回事哦,努力的才是贏家」。
我聽完這番話之後整個幹勁都出來了,還想說「好,我也要加油!」說。
2006真的是很棒的一年,
希望我在2007年底接受訪問的時候也可以再這樣的回答說
「今年真的是很棒的一年」就好了呢。
(07/02/wink up)
--------------
很喜歡裡面的內容:)
想什麼就說什麼,我想這點只要是FAN應該都感覺出來
上田龍也其實是個好懂的孩子啊~
我想只要在鏡頭前多說點話的話 誤會會少一點
你這樣不說話也不會有什麼特別的舉動的話
攝影機的焦點永遠不會在你身上啊~
然後就這樣無止盡的一直被誤會下去…嘆><
--
翻譯:yuunajk
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.154.18
推
01/09 03:36, , 1F
01/09 03:36, 1F
→
01/09 03:37, , 2F
01/09 03:37, 2F
推
01/09 08:39, , 3F
01/09 08:39, 3F
推
01/09 12:05, , 4F
01/09 12:05, 4F
推
01/09 14:25, , 5F
01/09 14:25, 5F
→
01/09 14:26, , 6F
01/09 14:26, 6F