[翻譯] PUZZLE場刊 - 村上信五
加油 不要給YOKO退路
--
以下是備註兼偷渡PUZZLE場刊翻譯
TO OURS FANS
總之希望能聽過"PUZZLE"這張專輯,如果能在"認識所有的曲子的狀態"下
盡情享受就太棒了。
我認為會讓就算目前為止只聽過單曲,第一次到我們演唱會來的人,
也會有"関ジャニ∞也有這種類的歌啊"的感覺。
樂曲的變化性很豐富,可以讓大家哇的一起出聲同樂,也可以讓人靜下來仔細聆聽,
擁有許多各式各樣的樂趣。
在LIVE中讓我感到最快樂的,就是那股"達成感"。
最後的曲子或安可的時候,從舞台可以看到每個觀眾的臉,
要是大家能面帶笑容的話,我會發自內心的覺得很高興。
因為觀眾的表情就是那場LIVE的答案。到底能帶給多少人笑容呢?
要是大家都能露出笑臉的話,我內心就會有"贏了!"的感覺...(笑)
不過這並不只是我個人,而是全員一起創造的氣氛,是所有的人一起做出的回答。
最後一提...站在舞台上的我們是發自內心的歡樂,大家專程來到了這裡,
如果不盡興的話是一種損失喔!
Interview with SHINGO
關於這次的巡迴、演唱會
對関ジャニ∞來說,從CD出道開始到8月就五年了。
抱持著面對這一個分界線的意思,由專輯所引發的巡迴對我們來說是"第一次的經驗",
不但覺得很新鮮,也覺得在這個時間點有這個經驗真是太好了。
到目前為止從演唱會開始,我們經驗了很多不同的工作,團員的想法也有了改變。
例如剛出道的時候,演唱會的構成大概是由我或横山在策劃,
而現在則是所有團員都會提出構想。
大概是從兩年前的「47」開始吧...其他的成員開始會積極的發言。
這對我來說是件大事,現在回想起那個時期,應該就是我們正在"變化"的時候吧。
大家開始會講出想說的事情是件好事。比起老是同一個人所提出很相近的想法,
由七個人的個性為出發,像現在一樣大家一起討論決定構成絕對比較好。
大家都已經是大人了,在這種地方不負起責任不行(笑)。
去年有很多的個人活動,那些經驗累積而來的變化會對團體造成什麼樣的影響呢。
雖然覺得只要和上一次的巡迴製造出不一樣的氣氛即可,
但在彩排的階段有很多情況是預想不到的,
也有不正式上場就無法啟動開關的東西,不管彩排再多次,也比不上一次的正式上場。
所以實際上今年的関ジャニ∞會營造出怎麼樣的氣氛,我個人也很期待。
對我來說LIVE基本上就是個"挑戰",不過不光只是指嘗試新的東西,
要再次嘗試一直持續到現在的事情也是一種挑戰,
"要如何提升一直持續的工作的技巧!"是很重要的。
就像去年和前年的LIVE表演一樣的歌曲,如果不能做的比之前好就等於沒有成長一樣。
這樣說來,LIVE就好像一場不計算得分的比賽吧。
雖然想要鬆懈就可以鬆懈,但結束後的瞬間如果感覺到"贏了比賽卻輸了勝負"的話
還是會非常後悔。
所以不管做什麼事都要很認真,隨時都要保持想獲勝的心情。
雖然確實有一半是自我滿足,但因為有理解這點的觀眾們前來,
我們也得做出可以讓觀眾所接受的舞台不可。
成員是怎樣的拼圖?
TO 渋谷
我是すばる的超級歌迷。雖然對大家很不好意思,
我覺得可以在最近距離聽到すばる的歌聲真的是賺到。
那個小老頭只要一唱起歌,就會看起來非常巨大喔(笑)。
TO 錦戸
在我心中錦戸是男子漢的代表。可以在眾多老是亂來的成員裡,確實的整合大家...
用義大利麵來說明的話,就像是麵條的芯的部份。
因為要是沒有亮在的話,我們就會變的軟趴趴的(笑)。
TO 丸山
マル就像煙火一樣。會有很完美的成功發射,讓人家覺得"做的真棒,好漂亮啊"的時候,
也會有沒炸開的時候。
最近這個比例大概是50%左右...。
兩發裏面要是有一發能成功發射的話就是賺到了(笑)。
TO 安田
別看他那樣~要用一句話形容ヤス的話就是"能幹的孩子"。
不管是唱歌、樂器或跳舞都難不倒他。
我想他不管擺在哪個位置,都會是什麼都辦的到、萬能的孩子。
TO 大倉
たつ也和亮一樣都是帥氣的人呢。另外還多了可以被稱作治癒系、柔軟的一面。
雖然很帥氣,但又有可愛的感覺,是會讓空氣變的很柔軟、悠閒的存在。
TO 横山
會率先在現場製造愉快氣氛的角色。總是思考著如何作才能讓觀眾覺得開心,
是関ジャニ∞的炒熱場子隊長。
From三隻小豬翻譯組 請勿轉載
--
by 三隻小豬翻譯組
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.173.169.162
推
08/08 23:19, , 1F
08/08 23:19, 1F
推
08/08 23:36, , 2F
08/08 23:36, 2F
推
08/08 23:46, , 3F
08/08 23:46, 3F
推
08/08 23:49, , 4F
08/08 23:49, 4F