[心得] <玩愛之徒>聽後感
昨天晚上沒在第一時間聽到首撥 一大早趕快來板上找連結
這次新專輯到現在正式流出的兩首新歌"美人計"和"玩愛之徒"
都相當的令人耳朵一亮(咦?)
尤其是"玩愛之徒" 個人覺得是國語樂壇這些年來跟隨歐美電音腳步中最成功的作品之一
"玩愛之徒"這首歌 乍聽之下
很像是Britney或Kelie Minogue專輯中的B-side單曲
基本上不大會是這些歌手的前一兩波主打歌
因為基本的beats 編曲 效果 都沒有太突破性的變化
但是 絕對是你聽完後會非常有印象 甚至一再repeat的歌曲
稱讚的部分就不多說了 我倒是比較想提出的是
歌曲一開始進來到第一次副歌前 jolin的音色和唱法
jolin一直有一個自己特有的近似哭腔和咬字
即使是在唱快歌的時候也非常的明顯
這讓jolin的歌辯識度非常的高
但有些時候 個人覺得會有與歌曲能不能完美配合的問題
這部分可能是製作人需要更加留心的
在"玩愛之徒"這首歌中 第一段進來就有這樣的情形
這首歌事實上編的相當的迷幻 層次也是逐層堆疊
事實上 拉掉一點哭腔 把jolin的聲音修的更飄一點 也許效果會更好
唱完第一次副歌 進第二次A段時 反倒就不會讓人有這種違和感了
整體來說 "玩愛之徒"是首成功的作品 甚至有可能是jolin這張專輯最突出的作品
從"美人計"到"玩愛之徒" 雖然還是複製歐美電氣舞曲的成功案例
但至少我們看到了jolin找到台式舞曲外的一個新的突破點
更重要的是 這兩首歌都做出了一些屬於jolin自己的東西
而不只是歐美當紅舞曲的複刻版
這絕對是大家樂於看見的
只是jolin的聲音唱起舞曲太薄 共鳴點太偏鼻腔 音色變化太少的問題
可能是接下來她和製作人必須想辦法去改善的
以Britney來說 她的聲音在每張專輯甚至每首單曲中 多半都經過後製的大量處理
這樣是好是壞 當然每個人看法不同
只是適度的處理來讓聲音更貼近於歌曲 我想應該是可接受的
但話說回來 我覺得jolin的聲音有個神奇的特性
就是即便她每首歌的音色都一樣 即便初聽之時你有多覺得這聲音不搭嘎
可是多聽幾次之後 你就會開始覺得其實也還蠻好聽的
這或許就是公主的強大之處吧
-----
附帶一提 無論新聞炒的多沸騰
這就是台灣娛樂圈現在的操作手法 看看笑笑就好
但至少這次jolin真的拿出了能夠讓人感動而去討論的音樂性作品
我覺得就是她自己很大的一個進步了
欣賞jolin最大的享受就是能看到一個歌手不斷的進步
這也是我愛她的理由
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.165.45.137
推
08/05 08:55, , 1F
08/05 08:55, 1F
→
08/05 08:58, , 2F
08/05 08:58, 2F
推
08/05 09:40, , 3F
08/05 09:40, 3F
推
08/05 09:44, , 4F
08/05 09:44, 4F
推
08/05 09:47, , 5F
08/05 09:47, 5F
→
08/05 09:48, , 6F
08/05 09:48, 6F
推
08/05 09:59, , 7F
08/05 09:59, 7F
推
08/05 10:21, , 8F
08/05 10:21, 8F
→
08/05 10:21, , 9F
08/05 10:21, 9F
→
08/05 10:21, , 10F
08/05 10:21, 10F
→
08/05 10:22, , 11F
08/05 10:22, 11F
→
08/05 10:23, , 12F
08/05 10:23, 12F
推
08/05 10:55, , 13F
08/05 10:55, 13F
推
08/05 11:22, , 14F
08/05 11:22, 14F
推
08/05 13:25, , 15F
08/05 13:25, 15F
推
08/05 15:24, , 16F
08/05 15:24, 16F
※ 編輯: hunnan 來自: 140.112.58.123 (08/05 17:22)
→
08/05 17:23, , 17F
08/05 17:23, 17F
→
08/05 17:24, , 18F
08/05 17:24, 18F
→
08/05 17:24, , 19F
08/05 17:24, 19F
※ 編輯: hunnan 來自: 140.112.58.123 (08/05 18:08)
→
08/05 20:47, , 20F
08/05 20:47, 20F
推
08/05 20:54, , 21F
08/05 20:54, 21F
推
08/06 00:13, , 22F
08/06 00:13, 22F
推
08/06 00:26, , 23F
08/06 00:26, 23F
→
08/06 00:26, , 24F
08/06 00:26, 24F
推
08/06 20:31, , 25F
08/06 20:31, 25F
→
08/06 20:31, , 26F
08/06 20:31, 26F
推
08/07 00:08, , 27F
08/07 00:08, 27F