[新聞] 新加坡雜誌L'OFFICIEL 採訪

看板JessicaJung作者 (軒)時間8年前 (2015/11/23 22:27), 8年前編輯推噓10(1009)
留言19則, 12人參與, 最新討論串1/1
英文網站 http://goo.gl/ejq9PS cr: lofficielsingapore 官網 中文翻譯 http://goo.gl/B7bQVj cr:鄭秀妍微博人工翻譯小助手 以下用GOOGLE翻譯繁體中字 鄭秀妍歸來,更勝從前 當面對障礙,有些人會被擊倒而停下來,有些人則會尋找新的出路繼續前進。美國舊金 山出生的韓流明星潔西卡則屬於後者。去年年底,潔西卡突然被韓國頂級女子組合少女時 代踢出團隊,衝擊了整個韓國流行音樂圈。接著一年後就與她前經紀公司SM解除了合約, 讓世界各地的粉絲都一片嘩然。畢竟是在八年前同少女時代一起公開亮相,突然被迫開始 個人事業,漸漸被遺忘,顯然不是潔西卡的選擇。相反,她選擇暫時的離開舞台,在一 個完全不同的領域開啟了新的冒險——時尚設計。 以娛樂為契機,潔西卡圍繞自己的個人風格和品位發展了她的服裝品牌Blanc&Eclare。僅 僅一年,BE就已經有了值得稱讚的成長,目前已經在全世界50多個國家和地區有了自己的 門店。接下來還會有美容院線,不久後就會在品牌的官網上公佈。至於成千上萬的人都關 注的個人歌唱事業,只是時間的問題。現在,作為一個蓬勃發展的商人,潔西卡會展現的 還有更多。她現在是一個人,不再與其它的東西捆綁,她會發展得比以前更好。 http://goo.gl/yH3YvI 1. Q:你在娛樂圈的事業已經進行了很長一段時間。從你開始投入開始你的改變是怎麼樣 的,如果有的話? A:我開始練習生是在我十二歲。這是一件有趣的事情,我一直把它當作一個有意思的 愛好。被要求的訓練對於一個小女孩來說無疑是艱難的,但我盡自己最大的努力不給自己 施加任何壓力來使它保持歡樂和趣味。說實話,最開始我只是把 它當做是一個新的課 外活動。我從來沒有想像到它可以發展到今天這樣的程度。 但是,我覺得我還是那個剛 開始那個年紀的我———只不過是一個更成熟的版本。 2. Q:你已經從表演的事業休息了一段時間,有覺得不習慣嗎,畢竟這是你在過去的八年 裡一直習慣做的? A:適當的休息能夠幫助你反思你的過去和你的將來。它明確你所思所想,幫你集中你 的全部於你在生活中的想獲想得。每個人都值得時不時的這樣去做 3. Q:覺得現在更自由? A:這個得看你怎麼去解釋空間和自由。我現在專注於我的品牌和娛樂事業,是因為 這是我選擇並且想要的。跟其它人一樣,當你為你的老闆工作,有好的也有壞的時候,有 時候也會希望休息一下。不同的地方在於,現在的我只要想,就會有足夠的休息時間,但 是因為我有更多的責任,也就有了更多的壓力。 4. Q:個人事業在準備當中嗎? A: 我的團隊和我現在針對於我各方面的事業進行研究,不久後就會 有公告。為 了展現出最好的一面,我給了自己很多壓力,我希望能給我的粉絲呈現出我工作最好的一 面....當時機正確的時候。 http://goo.gl/xlJ73c 5. Q:對於一個國際明星來說,無論是真是假,都不可避免的會有不好的傳言。你是怎麼 來處理應對這些的呢? A:樂觀地想,還可能會有比現在的事情更糟糕的時候。我一直對現在對擁有的心存感 激並感到滿足。 6. Q:韓流明星通常需要某種程度上的扮演塑造形象來滿足大眾對於他們的期待,但這些 形象的要求往往對於真實的自我來說是沒有必要的。你是如何來保持真實的自己呢? A:我認為我的粉絲之所以喜歡我是因為我不會也不必要去屈服於這些所謂的標準。相 反的我採取的是“你說看到的就是真的我”的方式。對你自己和你身邊的真誠。 7. Q:接下來讓我們來聊聊你的品牌Blanc&Eclare吧。這是你很久之前就想要做的嗎? A:是的,這是我小時候的夢想。我媽媽大概是第一個認為它是會真實發生的人。每一 次我們去商場,媽媽總是會,毫不誇張地說,是把我從各個店門口拖走的——我甚至還告 訴過她我長大以後要嫁給鞋店的售貨員,這樣我就可以更近距離地看那些商品了。當我推 出Blanc&Eclare的時候,我主要想要傳達的是這個品牌的價值和優先性——“Blanc”強 調的是經典和大自然的純淨,“Eclare”的重點是在清晰通透的感覺。 8. Q:Blanc&Eclare是以T恤和牛仔系列為基礎創建的,你有考慮把它延伸到其他領域發 展成為更大的一個事業嗎?比如說,通過一個時裝秀? A:當然了。現在,我在時尚王國裡踏出的還只是一小步。去年我投放了太陽眼鏡的市 場,因為那是我經常會用的單品。就和牛仔褲對我的意義一樣。我挑選這些產品是因為它 們都是我平常經常會戴會穿的必備單品。我基於我是一個經常用它們的使者者的角度來設 計這些產品。這非常重要———我信任並且喜歡著我所設計的這些產品。我確實很想要不 斷擴大我的事業,所以請繼續關注吧!很快就會來了。 http://goo.gl/mTjPKk 9. Q:作為一個設計師,你的設計靈感都來源於哪裡? A:在世界那麼多的地方的旅行提供給了我靈感和創意的源泉。每當去一個地方,我都 喜歡觀察那裡的人們,看看他們的穿著風格是怎麼樣的。我根據我靈感來源的城市給我的 太陽眼鏡命名。比如說“巴黎”墨鏡,是像貓眼的形狀。至於“紐約”,它的輪廓就顯得 更銳利一些。此外,我選擇的這些城市都有一個共同點:它們都有不可思議的美食和容量 驚人的歷史文化。我喜歡從旅行中得到啟發。 10.Q:你的韓流表演者的經驗對你踏上CEO的旅程有什麼幫助嗎? A:我學到了團隊合作是建立成功很重要的一個方面。我擁有一個完美的團隊對此我感 到十分的幸運。 新增影片: Jessica for L'OFFICIEL Singapore Magazine Teaser cr:jackwangg Instagram https://www.instagram.com/p/-dowgVK-cp/ 新增圖片: Jessica for L'OFFICIEL Singapore Magazine cr:https://www.instagram.com/p/-gh0KNNIWv/ 原圖: https://goo.gl/Ujwc2E 小結語: 想增加英文閱讀能力 建議看英文網站喔 從有興趣的題材學還不錯 然後我看不到一半放棄看翻譯比較快XD 是人生導師鄭秀妍啊~ 有些建言可以學習 期待鄭歌手回歸 音飯最開心了:) 專輯整體風格或歌曲風格都令人期待 廢話很多這樣XD 總之是個看完了解這女人很了不起的專訪(膜拜 然後感謝燈大和小順大傾囊相助 同時用手機電腦很累~哈哈 排版頗亂的新手請多包含~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.100.84.150 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/JessicaJung/M.1448288865.A.B1D.html

11/23 22:35, , 1F
講新事業那好自信好霸氣,關於真我那段更讓我這粉絲驕傲呀
11/23 22:35, 1F

11/23 22:35, , 2F
!就算有菱角也不會假掰,始終說到做到的女人
11/23 22:35, 2F

11/23 22:40, , 3F
很好的訪問,我們西卡就是這麼真誠的人阿!
11/23 22:40, 3F

11/23 22:49, , 4F
西卡的勵志人生!最後一個問題有點感慨...
11/23 22:49, 4F

11/23 22:49, , 5F
西卡Fighting
11/23 22:49, 5F

11/23 22:50, , 6F
好訪問推~其實是慢慢了解她的性格的~之前看顏聽聲音就覺得
11/23 22:50, 6F

11/23 22:50, , 7F
是理想型啊的感覺><加上性格也是頗重要的
11/23 22:50, 7F

11/23 23:10, , 8F
"I am what you see" 真的很替她驕傲♡ 顏飯.音飯之
11/23 23:10, 8F

11/23 23:10, , 9F
後又被個性圈慘了>< 會一直等待然後陪伴著~鄭總懷挺!
11/23 23:10, 9F

11/23 23:10, , 10F
!!
11/23 23:10, 10F

11/24 00:12, , 11F
這篇訪問 真的很好 用詞正確!!! 秀妍啊 會陪妳繼續走QAQ
11/24 00:12, 11F

11/24 00:12, , 12F
將來的日子 誰知道呢
11/24 00:12, 12F

11/24 00:37, , 13F
這篇完全讚吶!! 鄭總就是這樣真誠的人
11/24 00:37, 13F

11/24 00:39, , 14F
我好像又能從這當中更了解妳一點...
11/24 00:39, 14F

11/24 00:39, , 15F
然後就更喜歡了<3
11/24 00:39, 15F

11/24 09:38, , 16F
超正面的人生觀!不得不說愛死西卡這種個性>///<
11/24 09:38, 16F

11/24 19:50, , 17F
覺得回答的超級好的,用詞超精準,有智慧的西卡大人
11/24 19:50, 17F
※ 編輯: qw5566 (110.26.154.101), 11/24/2015 20:31:13

11/24 22:24, , 18F
推這篇文章啊!西卡太帥了~順便練閱讀測驗XDDD
11/24 22:24, 18F

11/25 10:12, , 19F
可以放上人生教材 鼓勵更多人~
11/25 10:12, 19F
※ 編輯: qw5566 (122.100.86.30), 11/25/2015 21:09:12
文章代碼(AID): #1MKo9XiT (JessicaJung)