Fw: [外電] Q&A With Kelvin Sampson - Defense(上)

看板Jeremy_Lin作者 (難得糊塗)時間12年前 (2013/11/23 08:52), 編輯推噓0(111)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 Rockets 看板 #1IZSGrxd ] 作者: KenRock (He'll Be Back #7) 看板: Rockets 標題: [外電] Q&A With Kelvin Sampson - Defense 時間: Thu Nov 21 16:28:29 2013 Q&A With Kelvin Sampson Rockets assistant coach dishes on defensive leap team hopes to make in 2013-14 Jason Friedman Rockets.com 2013/09//17 官網原文: http://www.nba.com/rockets/news/qa-kelvin-sampson-1 參考翻譯: http://wap.hupu.com/bbs/6420292.html ***************************************************************************** 專訪Kelvin Sampson 火箭隊助理教練對13-14球季,球隊防守進步的展望。 JCF: You probably won’t be surprised to know that I want to talk to you about defense. That’s obviously the place where this team can most improve upon its performance from last year. Everybody knows this club will be able to put points on the board, but what needs to happen for it to take the next step toward becoming a championship-caliber defensive unit? JCF:你可能不會對我想討論防守這件事情感到驚訝吧, 從去年的表現而言,球隊的防守明顯地是有很大的進步空間。 每個人都知道我們有強大的進攻火力, 但要如何更進一步地成為冠軍級別的防守組織呢? KS: Last year I thought we were really good at one thing and that was keeping the ball out of the paint. We were, I think, No. 3 in the league in the way we quantify that. I think the area for improvement this year is defending the 3-point line – we gave up way too many corner 3s last year. A lot of that was because of what we were trying to take away. You’re always going to give up something. In the NBA, defensively, no matter what coverage you’re in or what schemes you’re trying to run, you’ve got to decide what you’re willing to give up. Last year we were willing to give up slot 3s as long as they were contested. Where we got hurt last year was the extra pass to the corner – a lot of times our corner guy got caught in a stunt. KS:去年,有件事情我們做的很好:不讓球進入油漆區,我想有資格排聯盟第三。 今年我們需要在防守三分上有所提高--去年我們給了對手太多底腳三分的機會。 很多是因為我們想放棄,你總是得放棄點什麼。 在NBA聯盟中,防守上無論是怎樣的防守範圍或者用什麼樣的防守體系, 你總要做出決定你們願意放棄什麼。 去年,只要能對敵人做出干擾,我們情願放棄防守三分空檔。 而敵人那些多出來的傳球到底線的三分空檔,對我們造成傷害--- 很多時候我們的底角防守者只能望球興嘆。 I thought our fourth quarter defense, especially the last six minutes of the game, was good overall – that’s one of the reasons we won so many games was because we would guard in the fourth quarter. I think some of that (not defending for the full 48 minutes) is because of maturity. Some of our guys had the mindset that if they had one foul, they didn’t want to pick up their second – if they got called for fouls early in the game, they didn’t want to take any chances picking up their third foul. That’s a maturity issue. 我想我們第四節的防守,尤其是比賽最後的六分鐘,總體來說是不錯地(?!)。 ---這也是贏下了這麼多比賽的原因之一。 我想我們無法維持48分鐘的防守強度,有部分原因是成熟度還不夠。 有些球員的思考邏輯是,當吃了一次犯規後就不想吃第二個, ---當比賽中過早犯規時,他們會避免任何第三次犯規的可能。 這就是一個成熟度問題。 The other issue comes down to wanting to become better individual defenders; keeping your man in front of you. We’re going to make some significant changes this year in our pick-and-roll coverages, but I think having a rim protector like Dwight Howard allows us to get out on the floor, pressure more, extend our defense -- our pick-up point can be higher -- we can get out and challenge passes from the wing, we can get in the passing lanes and be more aggressive, and I think that will help us. 另一個問題是,自己是否想成為更好的單防球員,一直保持在你的對位者前方。 本季我們在擋拆的防守策略會有重大變動,因為有了DH這個籃筐守護神, 可以讓我們可以衝出去、採取更多壓迫、延伸我們的防守---我們可以在更高位延阻--- 我們可以撲向來自側翼的傳球來製造麻煩,我們可以阻隔傳球路線並更有侵略性, 我相信這能幫到我們。(編按:NO COMMENT) Patrick Beverley evolved into a really good defender at the point of attack last year. I think Jeremy Lin was a guy who was a better defender than people gave him credit for – Jeremy is a really good help defender, especially on the weak side because he’s so good at anticipating passes and getting in the lane and digging and coming up with loose balls. We feel good with Jeremy and Pat at the point of attack, turning them loose more to be more aggressive. 以去年而言,從給予侵略性的角度上來說,PB真的是一位很好的防守者。 我想LIN是比人們想像中的更好的防守者---他的協防真好, 尤其是弱側,來自於他良好的傳球預判以及介入傳球路徑造成對方丟球。 我們(教練組)對於LIN+PB的防守攻擊性感到滿意, 製造對手更多的丟球是更有侵略性的防守。(編按:協防過深是否是一場美麗的誤會?!) We might funnel the ball more to Dwight, rather than funneling the ball away from the basket with him being such a great rim protector. But we really want to improve upon our field goal percentage defense and generating loose balls, deflections and steals. Those are some of the main areas we really want to get better at. I think with Dwight protecting the basket we’ll have more blocked shots which is going to create more loose balls. When he blocks a shot, we’ve got to go get it and we’ve got to turn that into offense the other way. 我們可能會刻意“漏”持球人給禁區的DH來防守, 而不是在有籃筐保護神的時候,把持球人趕離籃筐周圍。 但我們真得要降低對方的投籃命中率,逼迫對手丟球、干擾進攻路線並獲得抄截。 我想有DH保護籃下,我們能夠蓋更多火鍋並造成對手更多失球。 有了火鍋,我們得以掌握球權,並轉化為進攻。 (編按:對也不對。而且最會蓋火鍋給自己人的也不是DH。) We’ve talked as a coaching staff a lot about our coverages. I don’t really want to get too deep into that because we haven’t had this team together yet but I’m excited about the things we’re doing and we’re all excited about having a chance to be a much better defensive team this year. 從教練的角度,我們談了很多防守範圍的事, 我並不想說得太多,畢竟我們還沒開始一起訓練。 但我們對於我們正在做的事感到興奮, 我們對於有機會成為一支更好的防守球隊也感到興奮。 (編按:http://0rz.tw/CiLOM ) JCF: I know you’re limited in how much you can say about the different pick-and-roll coverages you intend to employ, but I did find it interesting to hear you talk about funneling the ball toward Dwight on the defensive end since I know how much you emphasized keeping the ball out of the paint last year. It makes sense of course, and also should theoretically help the perimeter players stay closer to home to cut down on some of those wide-open 3s that were conceded a year ago. JCF:我知道關於使用怎樣的擋拆防守策略您能透露的有限, 但你談到刻意“漏”持球者給DH這點很有趣, 因為我知道上賽季我們強調別讓持球人進油漆區。 當然這很有道理,而且從理論上也能幫助外線球員防守到位, 減少一年前空檔三分的丟分。 KS: Right. But you know defense still comes down to guarding your man. San Antonio puts so much pressure on your defense with the way they execute their pick-and-roll game and the way they spread their shooters but, no matter what they get to in their offense, stopping them still comes down to the point of attack and being able to handle their pick-and-roll with two people instead of three people. If we can keep guys at home more and be able to handle pick-and-roll action without bringing a third guy, that would be big for us. KS:沒錯,但防守歸根到底還是要防住你的對位者。 比如說,馬刺的擋拆配合和射手群的佈置方式, 會給予你防守上很大的壓力。 但無論他們使用什麼方式進攻,要阻止他們還是要靠防守的侵略性, 並且使用兩個人而不是三個人應付他們的擋拆。 如果我們能讓小伙子們更多的處在原先的防守位置, 而不用使用第三個人就能應付擋拆, 那我們會很了不起。 Dwight gives us an eraser. He corrects mistakes. I know a lot of times when we played the Lakers, especially in the fourth quarter, it’s hard to get in the paint and score over him because if he didn’t block the shot, he sure altered it. So allowing him to roam, being able to rebound behind him, and being able to defend the 3-point line, we’re excited about that. I’m excited for practice to start to see how this is going to come together. DH能替我們擦屁股,糾正我們的錯誤。 我知道,之前當我們在面對湖人的時候,尤其第四節,在油漆區裡很難在他頭上得分, 因為即便他沒有封蓋到出手,也能讓對手出手變樣了。 所以讓魔獸漫步吧,我們必須搶好他身後的籃板,防堵好三分,這些讓我們興奮。 我等不及訓練的時候看看這些湊到一起效果如何。 ***************************************************************************** 臨時要去客戶那邊,晚點或者明天或者有其他版友接力翻譯吧。 掰掰。 -- A leader is someone that knows how to get his people to behind him and support him, not someone who thinks he is superior than the peoplearound him. http://0rz.tw/uevjp -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 編輯: iswearxxx 來自: 1.162.92.171 (11/23 08:55)

11/23 13:21, , 1F
推 用心
11/23 13:21, 1F

11/23 13:21, , 2F
按錯
11/23 13:21, 2F

11/23 13:31, , 3F
我想LIN是比人們想像中的更好的防守者---他的協防真好
11/23 13:31, 3F
文章代碼(AID): #1IZ_n2Si (Jeremy_Lin)