[外絮] 火箭 VS 暴龍 賽後訪談
原文出處: http://www.nba.com/rockets/news/game-day-rockets-vs-raptors
QUOTES
我有話要說
HOUSTON ROCKETS COACH KEVIN McHALE
火箭隊教練-冰箱
(On the Rockets team play) “(This game) was something. We still are a little
bit in mud, but the guys came out defensively and did a really good job. We
were grinding. We just found a way to win. That’s just kind of what we had to
do. James (Harden) had 10 assists; he moved the ball really well. Jeremy (Lin)
was in attack mode going in, Jeremy is one of the few guys right now that is
shooting the ball with a little bit of confidence and he made some shots. We've
just got to keep on grinding. I told our guys, it will come along. It will come
along for us. We have not hit a stride yet as a team, but we'll keep looking at
it.”
(對於火箭今天的表現)
這場比賽的確蠻不錯的,雖然我們還是打得有點掙扎。
但球員們從防守開始做起,表現還算不錯,
我們雖然仍在磨合的陣痛期,不過也開始找到取勝的方式了,這些就是我們該努力的方向
鬍子今天有10次助攻,他讓球保持不錯的流動
而林書豪今天則是開啟了得分模式,他今天是少數幾個擁有信心砍外線的傢伙
我們的陣容磨合將會繼續,我告訴球員們,磨合雖然苦澀,但它就是會出現,擋在我們面前
火箭目前還沒有達到團隊合作的最佳狀態,但我們會持續嘗試,直到找出好辦法
(On Jeremy Lin's play) “(Jeremy and I) talked about him coming off the bench.
I just said you've got to go out there and just play, you've worked hard all
summer, I've said it all training camp that the first part of the season, I
think he's got more bounce in his leg. He's got more juice. He's been playing
very, very well for us. He's just got to go out there and play. He made some
big shots for us.”
(對於林書豪今天的表現)
我曾經和林討論過從板凳出發的這件事,我只告訴他,
別想太多,上場全力拚就是了,你整個夏天都非常努力了不是嗎?
我從訓練營到開季都是這樣跟他說,我認為他的腿比以前更有力
體能狀態也維持得很好,他的表現真的真的非常好
而他今天也的確做到了全力拚戰,替我們貢獻了許多重要一擊
(On Terrence Jones' play) “Coming into the year I really thought that Terrence
(Jones) or D-Mo (Donatas Motiejunas) was going to have to play that side of the
ball and really take that thing. It just seemed through training camp, it just
seemed up and down, up and down, but Terrence worked hard and he's been doing
all his work. For Terrence to not play and go out and play 32 minutes, that’s
hard to do. He kept running. I was proud of him. He's a second-year player. I
told him when you get a chance, just stick with it. I thought he did a really
good job.”
(對於TJ的表現)
今年球季開始的時候,我就覺得TJ跟D-MO可能都必須習慣這樣的打法:
不斷地場上場下兩頭跑,但TJ他一直很努力的扮演好他的角色
對他來說,從沒有上場到一下上場打32分鐘,其實不是容易的事
但他上了場就是不斷跑動(創造機會),對一個二年級生來說,我替他感到非常的驕傲
我告訴他,當機會到手,千萬要緊抓不放,我想他是聽進去了
CHANDLER PARSONS
高富師
(On the win) “Rudy Gay took 37 shots, which is kind of crazy, but he hit some
big ones and we had to keep playing. We didn’t want to give up. We definitely
needed this win after dropping two. So, this is a big win for us. James
(Harden) played so unselfish, Jeremy Lin came up huge.”
(對於比賽獲勝)
Gay出手了37次,這是不是點瘋狂? 但他的確砍進了幾個關鍵一擊,讓比賽得以繼續
我們不想放棄,因為二連敗後,這場勝利對我們來說太重要了
勝利對我們來說意義重大,鬍子打得無私,而林書豪則是高檔演出
(On the Raptors) “They’re a great offensive rebounding team. They really put
pressure on us. We need to clean up some things, but it was definitely a big
win for us.”
(對於暴龍)
他們是一個有強大進攻籃板的球隊,的確給我們帶來了壓力
我們還有需要努力的地方,但還好能拿下這場重要的勝利
DWIGHT HOWARD
魔獸
(On Toronto’s run in the second half) “Their zone (defense) kind of slowed us
up. We have to find a way to play at the zone. Teams are going to start to try
to capitalize on that. It threw all of us off. It took us out of rhythm. They
(Raptors) were able to get out and run and they made it a tough game. Rudy Gay
hit some big shots, Kyle Lowry hit some big shots, and they just stuck with
their game plan and came back. We have to put four quarters together. That is
our next step. We will play good for two quarters but it stops there. We have
to get better at that.”
(對於暴龍下半場的反撲)
他們的區域聯防造成了我們的困擾,我們必須找到破解區域聯防的方法
而且必須重視這一點,區域聯防讓我們迷惑且失去應有的節奏
暴龍就趁機打出他們的球風,讓比賽變得有點難打
Gay、羅莉都完成了幾次重要的Play,然後照著他們的作戰計畫開始反擊
我們必須保持四節的競爭力,這是我們要努力的方向,我們常常只打了兩節好球
然後就接下來就好像當機了,我們在這部分要做得更好
(On whether or not tonight’s win was about perseverance) “We just have to
stick with it. Second half we didn’t play as good as we wanted to, but we got
a good win. We needed on especially at home, and I’m glad we got it.”
(今晚的比賽可以用奮戰不懈來形容?)
這是我們應該保持的態度,下半場我們沒有打出想要的樣子
但我們仍然搶下了勝利,這場勝利是我們需要的,尤其是在主場
很開心我們做到了
JEREMY LIN
啾咪林
(On whether or not there was a point that he knew he had it going tonight) “I
would say probably mid way through the third (quarter). I started feeling
pretty good and got into a rhythm. Once I got a couple of shots to go down,
everything just slowed down for me.”
(有沒有什麼徵兆讓你感覺今晚會如此無往不利?)
如果要說的話,應該是第三節中段吧,我開始感覺不錯而且找到了節奏
當我投進幾球之後,我就找到了節奏,場上的一切在我眼裡好像都慢下來了
(這不就是風見的"零的領域"嗎 XDDDD)
(On his teammates getting him open shots) “I can remember off the top of my
head James (Harden) and Chandler (Parsons) got me a few shots, swinging the
ball and getting me the ball and I’m thankful to them. I didn’t really do a
great job of getting everybody involved today. I had zero assists but they did
a great job of finding me.”
(對於他的隊友給了他幾個空檔出手的機會)
我現在都還記得鬍子跟高富師找到了我,讓我有空檔出手的機會
我非常感謝他們,今晚我在組織進攻方面不是很好,一個助攻都沒有
但是他們卻傳了好幾球空檔給我
同場加映
KYLE LOWRY
羅莉
(On the Rockets…on Jeremy Lin)"He is a good player and an alpha scorer and
he made some tough shots, some big 3’s, and he got it going. Once he got it
going, he’s one of those guys you have to make uncomfortable. He (Dwight
Howard) makes them an instant contender. He is a guy who can patrol the boards,
the paint defensively and he knows how to play the game. He does a good job of
doing his job."
(對於火箭..以及林書豪好了)
他是一個好球員,而且是一個頂級得分手,他完成了幾球高難度進攻
幾次關鍵的三分球,他讓比賽進入他的節奏
當他打出像這樣的表現,他絕對名列"必須重兵看守的球員"之一
至於魔獸,他讓火箭立即變身爭奪總冠軍的勁旅
他是那種可以掌控籃板球以及內線防守的球員,而且知道如何參與比賽
他很擅長扮演好自己的角色
心得:
HOW TO TRAIN YOUR DRAGON --- 主演:林書豪
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.248.74.184
推
11/12 23:36, , 1F
11/12 23:36, 1F
推
11/12 23:38, , 2F
11/12 23:38, 2F
推
11/12 23:38, , 3F
11/12 23:38, 3F
→
11/12 23:39, , 4F
11/12 23:39, 4F
推
11/12 23:39, , 5F
11/12 23:39, 5F
推
11/12 23:40, , 6F
11/12 23:40, 6F
→
11/12 23:40, , 7F
11/12 23:40, 7F
推
11/12 23:42, , 8F
11/12 23:42, 8F
推
11/12 23:42, , 9F
11/12 23:42, 9F
推
11/12 23:44, , 10F
11/12 23:44, 10F
→
11/12 23:45, , 11F
11/12 23:45, 11F
→
11/12 23:46, , 12F
11/12 23:46, 12F
→
11/12 23:46, , 13F
11/12 23:46, 13F
推
11/12 23:47, , 14F
11/12 23:47, 14F
推
11/12 23:47, , 15F
11/12 23:47, 15F
→
11/12 23:47, , 16F
11/12 23:47, 16F
推
11/12 23:49, , 17F
11/12 23:49, 17F
推
11/12 23:50, , 18F
11/12 23:50, 18F
推
11/12 23:51, , 19F
11/12 23:51, 19F
推
11/12 23:51, , 20F
11/12 23:51, 20F
→
11/12 23:52, , 21F
11/12 23:52, 21F
推
11/12 23:53, , 22F
11/12 23:53, 22F
→
11/12 23:53, , 23F
11/12 23:53, 23F
推
11/12 23:53, , 24F
11/12 23:53, 24F
→
11/12 23:54, , 25F
11/12 23:54, 25F
推
11/12 23:55, , 26F
11/12 23:55, 26F
推
11/12 23:56, , 27F
11/12 23:56, 27F
推
11/12 23:56, , 28F
11/12 23:56, 28F
推
11/12 23:56, , 29F
11/12 23:56, 29F
推
11/12 23:57, , 30F
11/12 23:57, 30F
→
11/12 23:58, , 31F
11/12 23:58, 31F
推
11/13 00:02, , 32F
11/13 00:02, 32F
推
11/13 00:02, , 33F
11/13 00:02, 33F
推
11/13 00:02, , 34F
11/13 00:02, 34F
推
11/13 00:03, , 35F
11/13 00:03, 35F
推
11/13 00:11, , 36F
11/13 00:11, 36F
※ 編輯: peter16 來自: 111.248.74.184 (11/13 00:25)
推
11/13 00:27, , 37F
11/13 00:27, 37F
推
11/13 00:28, , 38F
11/13 00:28, 38F
推
11/13 00:28, , 39F
11/13 00:28, 39F
推
11/13 00:31, , 40F
11/13 00:31, 40F
推
11/13 00:33, , 41F
11/13 00:33, 41F
推
11/13 00:40, , 42F
11/13 00:40, 42F
推
11/13 00:40, , 43F
11/13 00:40, 43F
推
11/13 00:41, , 44F
11/13 00:41, 44F
推
11/13 00:54, , 45F
11/13 00:54, 45F
推
11/13 01:19, , 46F
11/13 01:19, 46F
推
11/13 01:19, , 47F
11/13 01:19, 47F
推
11/13 01:28, , 48F
11/13 01:28, 48F
推
11/13 01:47, , 49F
11/13 01:47, 49F
推
11/13 01:56, , 50F
11/13 01:56, 50F
→
11/13 01:57, , 51F
11/13 01:57, 51F
推
11/13 02:04, , 52F
11/13 02:04, 52F
→
11/13 02:05, , 53F
11/13 02:05, 53F
推
11/13 04:36, , 54F
11/13 04:36, 54F
推
11/13 04:58, , 55F
11/13 04:58, 55F
推
11/13 05:09, , 56F
11/13 05:09, 56F
推
11/13 07:45, , 57F
11/13 07:45, 57F
→
11/13 07:45, , 58F
11/13 07:45, 58F
推
11/13 08:05, , 59F
11/13 08:05, 59F
→
11/13 08:05, , 60F
11/13 08:05, 60F
推
11/13 08:15, , 61F
11/13 08:15, 61F
推
11/13 08:47, , 62F
11/13 08:47, 62F
推
11/13 09:10, , 63F
11/13 09:10, 63F
推
11/13 09:22, , 64F
11/13 09:22, 64F
推
11/13 09:33, , 65F
11/13 09:33, 65F
推
11/13 09:39, , 66F
11/13 09:39, 66F
推
11/13 09:47, , 67F
11/13 09:47, 67F
推
11/13 11:34, , 68F
11/13 11:34, 68F
推
11/13 11:49, , 69F
11/13 11:49, 69F
推
11/13 12:00, , 70F
11/13 12:00, 70F
推
11/13 13:13, , 71F
11/13 13:13, 71F
推
11/13 23:07, , 72F
11/13 23:07, 72F
推
11/14 01:00, , 73F
11/14 01:00, 73F
推
11/14 08:03, , 74F
11/14 08:03, 74F