Fw: [外電] 一些推特 麥帥賽後記者會

看板Jeremy_Lin作者 (散葉)時間11年前 (2013/02/06 15:05), 編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 Rockets 看板 #1H4VBDIc ] 作者: knanda (小安安) 看板: Rockets 標題: [外電] 一些推特 麥帥賽後記者會 時間: Wed Feb 6 14:06:01 2013 一些記者還有球員Twitter的訊息... Howard Chen ho_chenCSN (CSN的記者) McHale: "Needless to say, we just shot lights out." #RedNation McHale:「BJ4,我們今天就是怎麼投怎麼有!」╮( ̄▽ ̄)╭ Howard Chen ho_chenCSN When it gets chippy at the end, McHale says he just told the guys to "keep playin." #RedNation McHale表示在比賽快結束時,他只是告訴球員...就打吧~~~ Howard Chen ho_chenCSN Thing McHale liked most about kicking it out: Rockets made the extra pass tonight. Happy they won 3rd qtr 2nite. #RedNation McHale最喜歡的一點就是:今晚的傳球很順。很開心在第三節就大有斬獲。 Howard Chen ho_chenCSN McHale has no problem with Mark Jackson getting team to intentionally foul towards the end. #RedNation McHale對於Mark Jackson(勇士教練)讓球隊在比賽最後一直故意犯規沒有意見。 Howard Chen ho_chenCSN Parsons: I don't think we did anything wrong. I think they let the crowd get into their head a lil bit. #RedNation #GSW Parsons:「我不認為我們有做錯。我覺得他們有一點被觀眾影響了。」 Howard Chen ho_chenCSN Parsons: We're not really concerned about the record. We're just happy about the win. #RedNation Parsons:「我們並沒有很關注紀錄,我們只是很開心贏了這比賽。」 Howard Chen ho_chenCSN Patterson: Jeremy was a monster out there. #meantinagoodway #RedNation Patterson:「Lin就是個怪物!」 Jonathan Feigen Jonathan_Feigen (《休士頓紀事報》記者) Mark Jackson said he ordered intentional fouls because he's "old school." "We're not going to lay down" Hugging other team is "old school?" Mark Jackson說因為他是"old school",所以他在最後時刻下令犯規啟動不讓投三分。 「我們才不要讓他們破紀錄咧!」 記者表示:不讓破就是"old school"STYLE嗎? Jonathan Feigen Jonathan_Feigen About the only thing "old school" about that finish was Dray Green's hard foul. Beverley: "It was a solid foul. I don't think it was dirty." 這"old school"STYLE,就是讓Dray Green在最後來個狠狠的犯規~~ Beverley:「這就只是個犯規,我不認為這有很髒。」 Howard Chen ho_chenCSN Lin: We didn't mean any disrespect to #GSW. The only thing to apologize for was the reaction after the dunk (Beverley's). #RedNation Lin「我們沒有不尊重勇士隊喔。唯一感到失禮的就是在Beverley灌籃後的反應。」 ╮(﹀_﹀")╭ Patrick Patterson pdpatt You disrespect us.. We will disrespect you.. Simple as that. #family #rednation #houstonrockets Patterson:「你們不尊重我們,我們也會不尊重你們,就這麼簡單!」 (︶︿︶)=╭∩╮ Jeremy Lin JLin7 Great team win tonight! Sooo weird playing against the team i grew up rootin for...will always have so much love for the #BayAreaaa Lin:「今晚這是個很棒的團隊勝利!跟從小支持的球隊比賽太太太不可思議了... 我會一直愛著Bay Area的!」 Chandler Parsons ChandlerParsons Hand down, man down!! Big win for us. Wheels up to Miami. Parsons:「手起刀落!! 這場勝利太重要了。Miami我來囉~~」 Donatas Motiejunas DonatasMot Sorry guys I was out for a little bit ;-/ I crashed my phone so can't update you! Congrats raven fans on incredible game Lewis deserve this! D-Mo:「對不起啦,我之前離開了推特一下;-/ 我的手機被我摔壞了,所以不能即時更新QQ 」 (後面那句看不太懂) Donatas Motiejunas DonatasMot Thanks a lot for support heading to Miami ! D-Mo:「謝謝你們的支持,出發去Miami!」 Donatas Motiejunas DonatasMot My fans know what is a hard work cuz all my life only the hard work helped me go thru hard times . D-Mo:「我的粉絲知道這是多艱難的工作,因為在我生活中只有努力工作, 才能幫助我通過艱難的時刻。」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 27.105.10.229 ※ 編輯: knanda 來自: 27.105.10.229 (02/06 14:36)

02/06 14:38, , 1F
補充D-MO的out是指out of twitter啦~Lewis那句也不解
02/06 14:38, 1F
謝補充,稍微修個文 ※ 編輯: knanda 來自: 27.105.10.229 (02/06 14:52)

02/06 14:50, , 2F
D-MO禁區腳步很好 在內線拿到球後會想辦法快速打掉
02/06 14:50, 2F

02/06 14:50, , 3F
希望能看到他多上場磨練
02/06 14:50, 3F

02/06 14:53, , 4F
Raven是在講NFL superball, Lewis是在說Ray Lewis
02/06 14:53, 4F

02/06 15:04, , 5F
借轉感謝
02/06 15:04, 5F

02/06 15:04, , 6F
Beverley未來一定是吃T常客
02/06 15:04, 6F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: snowwof (163.29.126.117), 時間: 02/06/2013 15:05:38

02/06 15:12, , 7F
D-MO進攻端更符合火箭需求 應該可以擠掉攻守都不行的CA
02/06 15:12, 7F

02/06 15:13, , 8F
(︶︿︶)=╭∩╮ <--笑了
02/06 15:13, 8F

02/06 15:32, , 9F
D-MO XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
02/06 15:32, 9F

02/06 15:44, , 10F
ravens是烏鴉拿超級盃,lewis是今年要退休的明星球員
02/06 15:44, 10F
文章代碼(AID): #1H4W337u (Jeremy_Lin)