[閒聊] 翻譯~火箭迷對林的鼓勵
【翻譯】火箭迷對林的鼓勵
譯者:邊城渡口
翻譯百度林吧:http://tieba.baidu.com/p/2002636965?pn=1
Clutchfans 站長放了一段林的賽後訪問
視頻 http://ppt.cc/8gkD
看了這段視頻,不少老火箭迷紛紛表示支持林
並給予他鼓勵
老火箭迷開始挺林了~~
He doesn't deserve the ridiculous hate he gets from some people on here,
whatever the motivation for that is.
不管背後有什麼動機,林不該得到這裡某些人莫名其妙的厭惡。
Weirdly, some of the antagonism stems from the over-enthusiasm of the fans
Lin brought with him. But we missed the friggin' playoffs last year because
Kyle Lowry sucked so badly during the last few weeks, and that didn't
generate near the hatred I see here for Lin's bad stretch at the beginning of
the season.
奇怪得很,過度熱心的粉絲和林一起過來,結果引起了一些人對他的反感。去年因為洛瑞
在最後幾周表現糟糕,所以我們打不進季後賽,但那時也沒像林這樣,不過開季幾場球沒
打好,引來那麼大的仇視。
Any rational Rockets fan should be disappointed with Lin's performance thus
far; but at the same time, how can you not appreciate his attitude and work ethic?
Great comparison to Lowry from an outside shooting standpoint.
Lin is still really young. He will get better and will surely break out of
thisslump sooner or later.
任何理性的火箭迷對林目前的表現應該感到失望,但與此同時,你怎能不欣賞他的態度和
敬業精神?
洛瑞外線投籃命中率是個很好的比較。
林真的還很年輕。他會越來越好,遲早會從低迷的狀態中破繭而出。
I think some people want him to fail. I don't know if it's racism, or some
kind of resentment that the Rockets have Lin instead of Lowry or Dragic, or
what.He's not playing well, but he's the best we've got at his position, so why
stress everybody out and waste your breath on excessive negativity? Whining
aboutit does not do any good.
我想有些人巴不得他失敗。不知道是因為種族歧視,還是因為火箭得到林,沒有得到洛瑞
或德拉季奇,還是其他原因。
林目前打得是不好,不過現在的位子上最好的人選就是他了。那為什麼還要加重大家的心
理負擔,浪費力氣在不斷講消極負面的話呢?諸多抱怨是不會帶來什麼好處的。
I'm in his corner. He'll break out eventually, but right now, its all mental.
Last year, when he was just balling and having fun it was easy. It showed he
has the skills. Just gotta get the mind right.
我站在林這一邊。他一定會有所突破的。他現在所面對的,是心理上的問題。去年他純粹
以打球為樂,所以打起來不費力氣。這證明他有技術,只需要把思想調整好就行了。
Lin is clearly more disappointed about tonight's performance than any of the
posters here. He needs someone to give him some encouragement. This is not
the same guy who made the last second shot against Toronto. Where did his swagger
go?
Maybe he should stop by the old Compaq Center and ask Joel Osteen for some
positive energy.
對今晚的表現,林顯然比任何一個發帖的人還要來得失望。他需要有人給他鼓勵。他不再
是那個壓哨絕殺暴龍的人。他的霸氣跑哪兒去?
或許他應該去一趟Compaq Center 請 Joel Osteen (註:全國著名作家和牧師,教會設
在休斯敦)給他一點正面能量。
Lin looks like he needs a hug right about now
林看起來現在需要一個擁抱
Lin needs to drive to the hole more. His jumpers not falling and everyone
knows he is looking to pass and scared to shoot. Once he makes some layups or
gets to the line more, he will get more rhythm and hit more jumpers. He just lacks
confidence right now and if you're a Rocket's fan you should be supporting him. All the
haters can go root for the punk Knicks.
林需要多切入上籃。他的跳投不准,大家都知道他要傳球,不敢出手。只要他多上幾次籃
,或多站上罰球線幾次,就會找回節奏,投中那些跳投。他現在只是缺乏自信而已。真心
是火箭迷的話,就應該支持他。黑子都去給爛泥加油打氣吧。
Yeah tough stretch for the youngster. He is a man in faith and it's through
trials that his faith needs to shine most. I'm sure he doesn't read the
boards because any player that does will go nuts like tmac.
Kidding aside i hope he handles the tough times well and continues to stay
focused on his faith first and for most. In doing so he'll be blessed moving
forward, not saying all star stats or anything, but he'll do his job right.
Funny thing is look at tebow this year. He's getting grounded from his crazy
popular run as well. Those true in faith will be humbled, blessing in
disguise so they don't go crazy and forget about what they really need care about.
這幾場比賽對這小伙子來說,真是不容易啊。他是個有信仰的人,他的信心需要在經歷試
煉的過程中發光發亮。我相信他不會來看我們版上的帖子,因為任何到火箭版來看留言的
球員都會瘋掉。
撇開玩笑話,我希望他好好面對這困難的時刻,最重要的是繼續專注在他的信仰上。那麼
他就會得到祝福,不是一定取得全明星數據,但他肯定能把事情做對。
看看今年的狄柏(註:TimTebow,美式足球球星)。他也從瘋狂的名氣中回歸根本。那些
有真實信仰的人會謙卑下來。這其實是反面的祝福,好教他們不被外在事物沖昏了頭,忘
記他們真正在乎的東西是什麼。
Remember other very good PGs have also taken some time to reach their prime.
Dragic struggled enough in his 3rd season for the Suns to trade him. Lowry
wasn't what he is now during his 2nd/3rd season. Billups (a high draft pick)
wasn't doing much in either Boston or Denver at the start of his career.
Steve Nash's first few seasons were not very memorable.
The difference with Lin is he has to do his growing up in the spotlight,
after he was signed to a decent sized contract.
不要忘了其他很棒的控衛也是花了點時間才達到巔峰的。德拉季奇在打第3賽季的時候也
挺掙扎的,後來太陽隊把他交易了。洛瑞第2、3 年的時候,還不是現在看到的樣子。比
盧普斯(高位選秀)剛開始的時候,在波士頓和丹佛也沒多大作為。納什早期的幾個賽季
根本沒人記得。
林和他們不同的地方在於他簽了一份中等的合約之後,就必須在聚光燈下成長。
There is no way lin can be as bad as he is playing right now. The only place
would be up from here on or at least you would hope so.
林再也不可能打得比現在更糟了。現在只能從這裡提升上去,至少可以抱這樣的希望。
(此人向來不待見我林,但今天沒落井下石)
He needs to just go have fun and play basketball. Don't think about it. Just
play. Don't measure your shot. Let it fly. Do the other things that create
easier opportunities.
林需要享受打籃球的樂趣。不要用想的,上去打就對了。不用琢磨投籃,投就對了,然後
做一些能輕鬆製造進攻機會的事。
Notice how this thread is generally nice, clean, and sane. It's because the
trolls have gone to sleep Lin definitely deserves some criticism for the last few games, but in the
beginning he was doing quite well. And he had 2 recent games with 10+
assists. This is a learning process and he's only started in 35 games!
So I think it's obvious the people who want him "sent to the D-League" are
definitely just trolls looking to cause some havoc.
注意到這個話題的帖子大部分友善且理智。因為黑子都睡覺去了。
林上幾場的表現應該受到一些批評,但其實他賽季剛開始的時候打得相當好。最近有兩場
拿下十幾分的助攻。這是一個學習過程,他才不過打了30幾場首發而已!
所以,我認為那些嚷嚷著要他下放到發展聯盟的人肯定是來挑事,都是些唯恐天下不亂的
好事者。
以下林迷在版上的留言~~
Jeremy, we support you all the way. Be patience, be smart, don't get hurt. At
the end of day, you have three year to play. That is 243 games. it is only 10
plus game.
林書豪,我們會一路支持你。要有耐心,打球時要聰明,不要受傷。別忘了你有三年的球
要打,即243場比賽,現在只不過十來場而已。
Thanks for the video Clutch. He had a bad game it happens. Let's see how he
bounces back against his former team. He's a competitor so I think he will
bounce back nicely.
謝謝站長的視頻。林今天打得不好,這樣的事常發生。我們且看看他如何觸底反彈,與前
隊友較量。林是個競爭力很強的人,我認為他會有很好的回彈的。
I hope he would just play as much as he could, don't force it.
Happy for TD playing well, so Lin would have more time to figure out his own
game. Don't worry about Knick's game, or being benched, or whatever. If Lin
is not look as good as Felton on Friday, so be it. Lin just need to have the
confidence that if he play his own game, he could be better than Felton, but
he wouldn't be there if he is forcing it.
Still think this is all mental, Lin need to clear his mind, and see himself
through his own heart, not through other people's eyes or words.
Oh how much I miss Mchale, Lin will need that heart to heart talk he gave him
in pre-season.
希望他能夠盡力,但不要勉強自己。
道哥今天打得不錯,替他高興,這樣一來林會有較多時間想一想自己要怎麼打。不要擔心
對尼克斯的比賽,也不要擔心會坐板凳或其他事。星期五的球賽,如果林表現不如費爾頓
,那也沒怎麼樣。林只需找回自信,打出自己的水準,他有可能比費爾頓還要出色。要是
他勉強自己,可能就沒辦法了。
我還是覺得這是心理上的問題,林需要理清思想,從內心來看待自己,而不是從他人的眼
光或言語。 我還真的挺想念冰箱的,林需要和冰箱進行像季前賽那樣的交心對談。
Respect to him for talking to the media after today. Most players would have
avoided the media Lin didn't. He'll figure everything out.
今天比賽過後,林還對媒體講話,值得尊敬。大多數的球員大概會避開媒體,但林卻沒有
這麼做。他有一天會把事情想通的。
最後是譯者:
不管怎樣,可以肯定的,林的心裡不會比我們好過。
剛去Clutchfans看到老火箭迷的留言
讓我覺得很感動
他們雖然沒有像紐約那樣熱情擁戴林
但他們似乎更能體諒林的困境
願意給予他更大的包容和鼓勵
耐心等候他成長
林在賽後發了聖經馬太福音的一節經文
「凡勞苦擔重擔的人,可以到我這裡來,我就使你們得安息。我心裡柔和謙卑,你們當負
我的軛,學我的樣式,這樣,你們心裡就必得享安息。因為我的軛是容易的,我的擔子是
輕省。」
他心裡的壓力,肩上的重擔,不言而喻。
最後想說的是:
如果林的表現不再讓你欣賞他,沒關係,等他表現好了,你再來。
如果你不喜歡他,那也無所謂,不過請你不要胡亂罵他----
這麼一個善良正直、品格高尚又勤奮謙遜的人
實在配不起你的那些污言穢語。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.243.16.232
推
11/22 20:54, , 1F
11/22 20:54, 1F
推
11/22 20:54, , 2F
11/22 20:54, 2F
→
11/22 20:56, , 3F
11/22 20:56, 3F
推
11/22 20:59, , 4F
11/22 20:59, 4F
推
11/22 20:59, , 5F
11/22 20:59, 5F
推
11/22 21:01, , 6F
11/22 21:01, 6F
推
11/22 21:04, , 7F
11/22 21:04, 7F
推
11/22 21:04, , 8F
11/22 21:04, 8F
推
11/22 21:06, , 9F
11/22 21:06, 9F
推
11/22 21:07, , 10F
11/22 21:07, 10F
推
11/22 21:14, , 11F
11/22 21:14, 11F
推
11/22 21:21, , 12F
11/22 21:21, 12F
推
11/22 21:23, , 13F
11/22 21:23, 13F
推
11/22 21:23, , 14F
11/22 21:23, 14F
→
11/22 21:24, , 15F
11/22 21:24, 15F
→
11/22 21:25, , 16F
11/22 21:25, 16F
推
11/22 21:25, , 17F
11/22 21:25, 17F
→
11/22 21:26, , 18F
11/22 21:26, 18F
→
11/22 21:28, , 19F
11/22 21:28, 19F
推
11/22 21:32, , 20F
11/22 21:32, 20F
推
11/22 21:32, , 21F
11/22 21:32, 21F
推
11/22 21:33, , 22F
11/22 21:33, 22F
→
11/22 21:34, , 23F
11/22 21:34, 23F
→
11/22 21:35, , 24F
11/22 21:35, 24F
→
11/22 21:35, , 25F
11/22 21:35, 25F
→
11/22 21:36, , 26F
11/22 21:36, 26F
推
11/22 21:36, , 27F
11/22 21:36, 27F
→
11/22 21:37, , 28F
11/22 21:37, 28F
→
11/22 21:37, , 29F
11/22 21:37, 29F
推
11/22 21:38, , 30F
11/22 21:38, 30F
→
11/22 21:38, , 31F
11/22 21:38, 31F
→
11/22 21:39, , 32F
11/22 21:39, 32F
推
11/22 21:39, , 33F
11/22 21:39, 33F
推
11/22 21:39, , 34F
11/22 21:39, 34F
→
11/22 21:39, , 35F
11/22 21:39, 35F
推
11/22 21:40, , 36F
11/22 21:40, 36F
→
11/22 21:40, , 37F
11/22 21:40, 37F
→
11/22 21:41, , 38F
11/22 21:41, 38F
推
11/22 21:41, , 39F
11/22 21:41, 39F
還有 36 則推文
推
11/22 22:10, , 76F
11/22 22:10, 76F
→
11/22 22:12, , 77F
11/22 22:12, 77F
→
11/22 22:12, , 78F
11/22 22:12, 78F
→
11/22 22:13, , 79F
11/22 22:13, 79F
→
11/22 22:13, , 80F
11/22 22:13, 80F
推
11/22 22:15, , 81F
11/22 22:15, 81F
→
11/22 22:15, , 82F
11/22 22:15, 82F
推
11/22 22:24, , 83F
11/22 22:24, 83F
推
11/22 22:27, , 84F
11/22 22:27, 84F
推
11/22 22:54, , 85F
11/22 22:54, 85F
推
11/22 22:56, , 86F
11/22 22:56, 86F
→
11/22 22:57, , 87F
11/22 22:57, 87F
※ 編輯: minnie0428 來自: 111.243.16.232 (11/22 23:02)
推
11/22 23:20, , 88F
11/22 23:20, 88F
推
11/22 23:27, , 89F
11/22 23:27, 89F
→
11/22 23:27, , 90F
11/22 23:27, 90F
→
11/22 23:28, , 91F
11/22 23:28, 91F
推
11/22 23:32, , 92F
11/22 23:32, 92F
推
11/22 23:46, , 93F
11/22 23:46, 93F
→
11/22 23:58, , 94F
11/22 23:58, 94F
推
11/23 00:43, , 95F
11/23 00:43, 95F
推
11/23 01:09, , 96F
11/23 01:09, 96F
推
11/23 01:15, , 97F
11/23 01:15, 97F
→
11/23 01:16, , 98F
11/23 01:16, 98F
推
11/23 01:27, , 99F
11/23 01:27, 99F
推
11/23 01:48, , 100F
11/23 01:48, 100F
推
11/23 02:03, , 101F
11/23 02:03, 101F
推
11/23 02:32, , 102F
11/23 02:32, 102F
推
11/23 02:40, , 103F
11/23 02:40, 103F
推
11/23 03:10, , 104F
11/23 03:10, 104F
推
11/23 07:20, , 105F
11/23 07:20, 105F
推
11/23 09:13, , 106F
11/23 09:13, 106F
推
11/23 09:17, , 107F
11/23 09:17, 107F
推
11/23 09:45, , 108F
11/23 09:45, 108F
推
11/23 11:15, , 109F
11/23 11:15, 109F
→
11/23 11:15, , 110F
11/23 11:15, 110F
推
11/23 12:32, , 111F
11/23 12:32, 111F
推
11/24 00:33, , 112F
11/24 00:33, 112F
※ 編輯: minnie0428 來自: 111.243.43.32 (11/27 21:00)
→
12/09 11:47, , 113F
12/09 11:47, 113F