[影音]翻Jeremy Lin That I Used to Know" Song
最近覺得這首歌很好聽啊!
在NBA版看到但是沒有權限發文,
過來這邊翻譯一下翻得不好請見諒,
其實歌詞並不酸,
只是球迷在球星離開之後,
分手的感言而已,
而且我覺得娛樂效果居多吧!
Now and then I think of when we played together
我正想著那個我們曾經一起經歷比賽的球員(Lin)
Like when you shot a jumper right in Kobe's eye
想著你在KOBE眼前跳投的那一幕
Bought a ticket back to MSG
我去買了票再次開始進場MSG
Activated my cable TV
我又把我的第四台啟動了(為了看Lin)
But that was back before you tore your left meniscus
但在此時此刻,你卻告訴我你要離開!
Why'd you have to sign so high
你為什麼要和火箭簽那麼高的合約呢!
Said the Knicks would match it like you never even met James Dolan
你說尼克會把你在簽回來?好像你從來不認識Dolan(尼克老闆)一樣!
I wish that he would pay you bro
我多希望他們真的會簽你回來
Playing for the Rockets and they're still gonna suck
但你將去火箭...而火箭還是會一樣的濫
You should have played with Carmelo
你應該跟瓜瓜一起努力的!
Could've won a title and then maybe we'd retire your number
也許我們將拿下冠軍,搞不好到時我們可以把你的球衣退休
I guess that you just need that dough
也許你就是缺錢吧!
And now you're just Jeremy that I used to know
現在你只是我曾經認識的Lin了(再也不像從前)
When I think of all the players who screwed us over
當我想著那個最令我們陶醉的球員(Lin)時
Part of me believing it was always something that we'd done
一部分的我想著我們會這樣一直下去
Haven't seen the finals since Sprewell played
自從Sprewell走之後,尼克已經很久沒有好表現了!
Could have had a ticker tape parade
我們也好想要拋彩帶啊
Now you're an Asian in cowboy clothes
但你現在只是個穿著牛仔球衣的亞洲人了
And we won't be crying for Jeremy that we used to know
我們不會為你哭泣的的 T_T
Why'd you have to sign so high
Said the Knicks would match it like you never even met James Dolan
I wish that he would pay you bro
Playing for the Rockets and they're still gonna suck
You should have played with Carmelo
Could've won a title and then maybe we'd retire your number
I guess that you just need that dough
And now you're just Jeremy that I used to know
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.69.130.35
→
07/18 12:51, , 1F
07/18 12:51, 1F
※ 編輯: mirageX 來自: 203.69.130.35 (07/18 12:52)
推
07/18 12:56, , 2F
07/18 12:56, 2F
推
07/18 13:03, , 3F
07/18 13:03, 3F
推
07/18 13:09, , 4F
07/18 13:09, 4F
推
07/18 13:30, , 5F
07/18 13:30, 5F
推
07/18 13:32, , 6F
07/18 13:32, 6F
推
07/18 13:44, , 7F
07/18 13:44, 7F
推
07/18 13:50, , 8F
07/18 13:50, 8F
→
07/18 13:50, , 9F
07/18 13:50, 9F
推
07/18 14:00, , 10F
07/18 14:00, 10F
推
07/18 14:06, , 11F
07/18 14:06, 11F
推
07/18 15:53, , 12F
07/18 15:53, 12F
推
07/18 16:49, , 13F
07/18 16:49, 13F
推
07/18 16:51, , 14F
07/18 16:51, 14F
→
07/18 17:34, , 15F
07/18 17:34, 15F
推
07/21 12:19, , 16F
07/21 12:19, 16F