[閒聊] 我很忙

看板Jay作者 (竹筍王子)時間16年前 (2007/11/06 11:35), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
跟歌沒什麼關係 純粹天馬行空一下而已 當聽到新專輯名稱 <我很忙> 時 心裡最先想到的英文就是 I am busy 結果卻出乎意料 是 <Jay Chou "on the run!"> 手上的遠東辭典對 on the run 的解釋有三: 1. 忙碌著; 到處奔跑著 2. 急忙地, 匆忙地 3. (戰敗而)逃走著; (罪犯)在逃亡, 逃匿中 專輯中有"很忙"感覺的兩首歌 [我不配]中顯然是忙碌的意思 但[牛仔很忙]中描述的牛仔 除了伸張正義以外 似乎也帶點痞痞混混的味道 若是以此發揮將 Jay Chou on the run 解釋成 "周杰倫跑路中" 倒也別有另一番趣味XD -- 因為在電腦上看到"我的電腦"中 DVD標題是 iambusy (F:) 於是翻字典查了 on the run 的意思 才產生了這一篇無聊文 感謝您耐心看完XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.129.39.234

11/06 12:11, , 1F
我對於光碟寫IAMBUSY感到很疑惑~為什麼不寫ON THE RUN呢
11/06 12:11, 1F
※ 編輯: PrinceBamboo 來自: 140.129.39.234 (11/06 12:45)
文章代碼(AID): #17B-4HTc (Jay)