[閒聊] 如果30歲還是處男(略)町田直播翻譯
非逐字,大概抓他講話的意思,有些地方有省略。
=======
今天又是突擊直播,還沒人進來。
喔,有台灣的朋友,有幾位是新來的朋友。
大家有在看櫻桃魔法嗎?
現在播到第六集,大家看得開心嗎?
有不少來自海外的留言。
櫻桃魔法擴展到國外、亞洲圈,真的很開心。
都是托大家的福。
工作人員大家也都很高興,而且拍戲時都很開心,雖然期間很短,但真的是很棒的團隊。
工作人員也都說拍得很開心,我覺得很感謝。
下集是第七集,敬請期待。是風間先生導演的,很重要的一集。對安達跟黑澤來說也是很
重要的一集,應該可以讓大家看的開心。
七年…(笑)單戀,是很壯大、壯烈的單戀。在拍攝開始前我有跟導演溝通過幾次,在讀了
原作與腳本之後有討論過,跨時約為七年的單戀,這樣真的沒問題嗎?印象還很深刻。從
第一集開始看的話,會想知道為什麼黑澤會對安達會是那樣,如果看了第七集應該就會了
解吧。
每次都是我一個人在講,今天有沒有什麼問題想問我呢?
午餐?吃了喔。今天吃蕎麥麵跟豬排飯套餐。熱蕎麥麵。很好吃喔。
煎蛋捲我喜歡鹹的。
薄荷巧克力,喜歡喔。
煎蛋捲的問題蠻多的,是因為櫻桃魔法吧,好像蠻多人喜歡那場景,謝謝大家。
赤楚君的秘密?不過他好像不太會藏祕密,在現場會嗎?不過印象中他還蠻常像少年一樣
地笑。如果大家看過第六集的話應該知道,第六集章魚燒之後黑澤做了西班牙大蒜蝦球(
アヒージョ),現場出現時看起來很好吃很香,因此太興奮了發出AHI(アヒー)的怪聲,其
中尤其是赤楚君特別愛講還一邊笑,我也是有講,飾演的六角的草川也是。
我很喜歡名偵探六角。
現在開始看第二區的留言,有韓國語的留言,好想要有翻譯機阿。
對於男性粉絲的想法?超級開心喔,粉絲不論男女支持我,我都很開心,謝謝。不論是因
為櫻桃魔法或是因為其他作品,我會努力讓大家看了開心。請大家期待。
購買寫真集的朋友似乎很多。這是我第一本寫真集,是約一年前出的,真的是因為櫻桃魔
法的效果,非常感謝。謝謝大家注意到這本寫真集。
負責道具或衣服的工作人員,說劇中例如包包跟休閒服之類道具很多人洽詢有的還賣光了
,真的很驚訝,很開心。像這樣的事也是讓工作人員們很興奮的。
最近得知工作人員幾乎全員都會即時收看櫻桃魔法播出,大家有在彼此聯絡知道這件事。
不只是演員即時收看而已,因此我覺得很開心。
看吧,又是我一直在講話。還是來回答問題吧。
謝謝。現在在看第三區的留言。
公主抱?很輕鬆就抱起來了,不過赤楚君很擔心我,問我還好吧?在他一邊擔心之下抱完
了。話說,赤楚君被抱過幾次之後,說感覺還蠻新鮮的,漸漸習慣被我抱住。當時還蠻開
心的。
有加拿大跟中國的朋友。很高興。
對黑澤來說的好結局是?會是怎樣的呢?只能說敬請期待。
最近在迷的事情是?棒球還有做料理,從日本各地訂購產地直送的蔬菜水果。
HIRO先生(町田所屬LDH公司的社長)知道連續劇受歡迎嗎?不清楚,不過最近遇到公司幹
部,有說為我高興。
黑羊的照片?黑羊頭像?我什麼都不知道。劇中黑澤的?為什麼會是黑羊呢?這部份我不
知道為什麼。下次問問看好了,還蠻在意的。
劇團大家的反應嗎?在現場有跟小野塚聯絡,而且還是透過赤楚君,我也不知道這怎麼回
事。赤楚跟小野塚好像同年而且都有演假面騎士,有在聯絡感情不錯。有天小野塚打給現
場的赤楚,然後我就透過赤楚的手機語音留言給小野塚,對赤楚來說是非常困擾的吧,我
有好好地向他道歉。
小野塚有在看櫻桃魔法。他最近在演共演NG,被中井貴一???(譯:聽不出來在講什
麼)那好像是即興演出。他說不能鬆懈。
來看第四區留言。喜歡假面騎士嗎?喜歡,當然喔。我小時候看的時候演出的是小田切讓
,跟現在的感覺不一樣。非常喜歡,很認真地看。
橫濱流星,最近上映的電影「きみの瞳が問いかけている」,以前就有過共演,這次相隔
一段時間共演。忘了是講到什麼,流星說很久以前看過我演的SUGARLESS,我在裡面演一
個不良少年。因為這對話我感受到了年齡,有所感觸。覺得他很好跟我說他有看過我演的
戲。
來看第五區。產聲挑戰?哈哈,就這樣開始了這個挑戰,很棒的歌呢,櫻桃魔法的OP。大
太陽、天氣很好時候會想起來呢。
找問題花了一些時間,不好意思。漸漸時間到了嗎。現在櫻桃魔法正在放送中,希望大家
能收看,不論是沒看過的朋友、正在看的朋友,之後是第七集,是劇中一個折返點,之後
兩人的關係會急遽地開始改變,不論如何請大家看看這部戲,我想絕對能讓大家開心。我
會盡全力展現演技,為了讓大家看了開心做了一些挑戰。
希望之後能有更多地方能收看得到這部戲。總之第七集希望大家會期待。
最近漸漸變冷了,請保重注意健康。之後可能還會再開直播,到時候再麻煩大家留言詢問
問題。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.150.142.228 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1605521185.A.7DC.html
推
11/16 18:07,
3年前
, 1F
11/16 18:07, 1F
有的問興趣或喜好的部分有省略喔 且語意不是很精準
推
11/16 18:09,
3年前
, 2F
11/16 18:09, 2F
剛才查才發現那是町田十歲的時候的假面騎士XD
推
11/16 18:10,
3年前
, 3F
11/16 18:10, 3F
因為我剛才在推文裡一開始講錯了,說是拍這部到後來被攬得很習慣,
後來想想覺得不太可能是講整部,確認聽了之後發現那只是在講公主抱而已。
所以翻這篇以示負責QQ 抱歉害大家空歡喜。
(雖然不是整部但公主抱那段被抱到習慣被抱也不錯...)
→
11/16 18:11,
3年前
, 4F
11/16 18:11, 4F
推
11/16 18:12,
3年前
, 5F
11/16 18:12, 5F
推
11/16 18:14,
3年前
, 6F
11/16 18:14, 6F
→
11/16 18:15,
3年前
, 7F
11/16 18:15, 7F
→
11/16 18:15,
3年前
, 8F
11/16 18:15, 8F
推
11/16 18:15,
3年前
, 9F
11/16 18:15, 9F
推
11/16 18:15,
3年前
, 10F
11/16 18:15, 10F
推
11/16 18:18,
3年前
, 11F
11/16 18:18, 11F
推
11/16 18:20,
3年前
, 12F
11/16 18:20, 12F
推
11/16 18:22,
3年前
, 13F
11/16 18:22, 13F
推
11/16 18:24,
3年前
, 14F
11/16 18:24, 14F
推
11/16 18:25,
3年前
, 15F
11/16 18:25, 15F
推
11/16 18:25,
3年前
, 16F
11/16 18:25, 16F
推
11/16 18:29,
3年前
, 17F
11/16 18:29, 17F
推
11/16 18:29,
3年前
, 18F
11/16 18:29, 18F
推
11/16 18:31,
3年前
, 19F
11/16 18:31, 19F
→
11/16 18:31,
3年前
, 20F
11/16 18:31, 20F
→
11/16 18:31,
3年前
, 21F
11/16 18:31, 21F
推
11/16 18:37,
3年前
, 22F
11/16 18:37, 22F
推
11/16 18:42,
3年前
, 23F
11/16 18:42, 23F
推
11/16 18:43,
3年前
, 24F
11/16 18:43, 24F
推
11/16 18:45,
3年前
, 25F
11/16 18:45, 25F
推
11/16 18:47,
3年前
, 26F
11/16 18:47, 26F
推
11/16 18:47,
3年前
, 27F
11/16 18:47, 27F
推
11/16 18:49,
3年前
, 28F
11/16 18:49, 28F
推
11/16 18:51,
3年前
, 29F
11/16 18:51, 29F
推
11/16 18:52,
3年前
, 30F
11/16 18:52, 30F
→
11/16 18:53,
3年前
, 31F
11/16 18:53, 31F
→
11/16 18:53,
3年前
, 32F
11/16 18:53, 32F
→
11/16 18:53,
3年前
, 33F
11/16 18:53, 33F
感謝J大說明!
另外可以追蹤LDH或町田寫真集的推特,並且設定通知,
像今天的直播我記得是寫真集的推特通知的。
推
11/16 18:53,
3年前
, 34F
11/16 18:53, 34F
推
11/16 18:54,
3年前
, 35F
11/16 18:54, 35F
還有 183 則推文
還有 4 段內文
推
11/17 19:58,
3年前
, 219F
11/17 19:58, 219F
推
11/17 20:10,
3年前
, 220F
11/17 20:10, 220F
推
11/17 20:17,
3年前
, 221F
11/17 20:17, 221F
推
11/17 20:34,
3年前
, 222F
11/17 20:34, 222F
→
11/17 20:36,
3年前
, 223F
11/17 20:36, 223F
推
11/17 20:37,
3年前
, 224F
11/17 20:37, 224F
推
11/17 20:42,
3年前
, 225F
11/17 20:42, 225F
推
11/17 20:51,
3年前
, 226F
11/17 20:51, 226F
→
11/17 20:51,
3年前
, 227F
11/17 20:51, 227F
→
11/17 20:51,
3年前
, 228F
11/17 20:51, 228F
推
11/17 20:54,
3年前
, 229F
11/17 20:54, 229F
→
11/17 20:55,
3年前
, 230F
11/17 20:55, 230F
→
11/17 21:04,
3年前
, 231F
11/17 21:04, 231F
推
11/17 21:07,
3年前
, 232F
11/17 21:07, 232F
推
11/17 21:29,
3年前
, 233F
11/17 21:29, 233F
→
11/17 21:58,
3年前
, 234F
11/17 21:58, 234F
推
11/18 00:33,
3年前
, 235F
11/18 00:33, 235F
→
11/18 00:33,
3年前
, 236F
11/18 00:33, 236F
→
11/18 00:33,
3年前
, 237F
11/18 00:33, 237F
推
11/18 00:38,
3年前
, 238F
11/18 00:38, 238F
推
11/18 11:27,
3年前
, 239F
11/18 11:27, 239F
→
11/18 11:29,
3年前
, 240F
11/18 11:29, 240F
推
11/18 12:20,
3年前
, 241F
11/18 12:20, 241F
推
11/18 13:06,
3年前
, 242F
11/18 13:06, 242F
→
11/18 13:06,
3年前
, 243F
11/18 13:06, 243F
→
11/18 13:06,
3年前
, 244F
11/18 13:06, 244F
→
11/18 13:07,
3年前
, 245F
11/18 13:07, 245F
→
11/18 13:07,
3年前
, 246F
11/18 13:07, 246F
推
11/18 13:36,
3年前
, 247F
11/18 13:36, 247F
推
11/18 17:21,
3年前
, 248F
11/18 17:21, 248F
→
11/18 17:22,
3年前
, 249F
11/18 17:22, 249F
→
11/18 17:22,
3年前
, 250F
11/18 17:22, 250F
推
11/18 17:35,
3年前
, 251F
11/18 17:35, 251F
→
11/18 17:36,
3年前
, 252F
11/18 17:36, 252F
推
11/18 17:38,
3年前
, 253F
11/18 17:38, 253F
推
11/18 17:46,
3年前
, 254F
11/18 17:46, 254F
推
11/18 17:52,
3年前
, 255F
11/18 17:52, 255F
推
11/18 18:42,
3年前
, 256F
11/18 18:42, 256F
推
11/19 00:11,
3年前
, 257F
11/19 00:11, 257F
推
11/19 16:52,
3年前
, 258F
11/19 16:52, 258F