[心得] 半澤直樹2 ep1
無雷
但是下文會提到部分角色名稱
大家的表情都好不現實啊,明明日本人表情最不會表現在臉上的,
但是這季第一集每個人都在演土下座的目力互瞪和嘴角的抽搐,
一直套用第一季的背景音樂加上超多抽搐表情近距離特寫,
看起來好累啊
尤其是森山(角色名),一個年輕社員最好是可以這樣跟上司嗆聲來嗆聲去
這根本不是日本啊
市川猿之助的皮笑肉不笑壞人演法跟之前的香川照之太像了,
都可以猜到下一句的語氣了,實在是希望他演出一點不同的壞人感。
半沢的名言最後居然不是「流儀である」而是モットーですから整個弱掉....
流儀有武術流派的心境,中心思想的意思,跟半澤會劍道相呼應
第二季劈頭壞人就問:阿你有モットー(座右銘)嗎?
接著壞人們相繼發表自己的モットー(你們有約好嗎?)
「做生意就是要快」
「有恩必還,加倍奉還」
「準備要細膩,一刀斃命」
感覺就是編劇想要給每個人都一句名言
但是畢竟不適合用「流儀」這種正派的詞
所以就改成比較中性的モットー
真是太刻意了....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 133.204.85.96 (日本)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1595204699.A.C7D.html
推
07/20 08:27,
3年前
, 1F
07/20 08:27, 1F
→
07/20 08:28,
3年前
, 2F
07/20 08:28, 2F
推
07/20 08:30,
3年前
, 3F
07/20 08:30, 3F
推
07/20 08:40,
3年前
, 4F
07/20 08:40, 4F
→
07/20 08:40,
3年前
, 5F
07/20 08:40, 5F
推
07/20 08:54,
3年前
, 6F
07/20 08:54, 6F
→
07/20 08:57,
3年前
, 7F
07/20 08:57, 7F
推
07/20 09:16,
3年前
, 8F
07/20 09:16, 8F
→
07/20 09:16,
3年前
, 9F
07/20 09:16, 9F
推
07/20 09:28,
3年前
, 10F
07/20 09:28, 10F
推
07/20 09:46,
3年前
, 11F
07/20 09:46, 11F
→
07/20 09:46,
3年前
, 12F
07/20 09:46, 12F
→
07/20 09:46,
3年前
, 13F
07/20 09:46, 13F
推
07/20 09:48,
3年前
, 14F
07/20 09:48, 14F
推
07/20 09:49,
3年前
, 15F
07/20 09:49, 15F
→
07/20 09:49,
3年前
, 16F
07/20 09:49, 16F
推
07/20 10:29,
3年前
, 17F
07/20 10:29, 17F
→
07/20 10:29,
3年前
, 18F
07/20 10:29, 18F
→
07/20 10:30,
3年前
, 19F
07/20 10:30, 19F
推
07/20 10:38,
3年前
, 20F
07/20 10:38, 20F
推
07/20 10:46,
3年前
, 21F
07/20 10:46, 21F
推
07/20 10:48,
3年前
, 22F
07/20 10:48, 22F
推
07/20 11:04,
3年前
, 23F
07/20 11:04, 23F
推
07/20 11:21,
3年前
, 24F
07/20 11:21, 24F
→
07/20 11:33,
3年前
, 25F
07/20 11:33, 25F
→
07/20 11:33,
3年前
, 26F
07/20 11:33, 26F
推
07/20 12:05,
3年前
, 27F
07/20 12:05, 27F
→
07/20 12:06,
3年前
, 28F
07/20 12:06, 28F
推
07/20 12:08,
3年前
, 29F
07/20 12:08, 29F
→
07/20 12:08,
3年前
, 30F
07/20 12:08, 30F
→
07/20 12:13,
3年前
, 31F
07/20 12:13, 31F
推
07/20 12:18,
3年前
, 32F
07/20 12:18, 32F
推
07/20 12:18,
3年前
, 33F
07/20 12:18, 33F
→
07/20 12:18,
3年前
, 34F
07/20 12:18, 34F
推
07/20 13:50,
3年前
, 35F
07/20 13:50, 35F
推
07/20 14:13,
3年前
, 36F
07/20 14:13, 36F
→
07/20 14:13,
3年前
, 37F
07/20 14:13, 37F
推
07/20 14:23,
3年前
, 38F
07/20 14:23, 38F
推
07/20 14:26,
3年前
, 39F
07/20 14:26, 39F
還有 21 則推文
→
07/20 22:03,
3年前
, 61F
07/20 22:03, 61F
推
07/20 23:01,
3年前
, 62F
07/20 23:01, 62F
→
07/20 23:01,
3年前
, 63F
07/20 23:01, 63F
→
07/20 23:04,
3年前
, 64F
07/20 23:04, 64F
→
07/20 23:05,
3年前
, 65F
07/20 23:05, 65F
→
07/20 23:06,
3年前
, 66F
07/20 23:06, 66F
→
07/20 23:06,
3年前
, 67F
07/20 23:06, 67F
推
07/20 23:10,
3年前
, 68F
07/20 23:10, 68F
推
07/21 00:40,
3年前
, 69F
07/21 00:40, 69F
推
07/21 02:17,
3年前
, 70F
07/21 02:17, 70F
→
07/21 02:18,
3年前
, 71F
07/21 02:18, 71F
推
07/21 02:29,
3年前
, 72F
07/21 02:29, 72F
推
07/21 06:48,
3年前
, 73F
07/21 06:48, 73F
推
07/21 07:08,
3年前
, 74F
07/21 07:08, 74F
推
07/21 08:12,
3年前
, 75F
07/21 08:12, 75F
推
07/21 08:35,
3年前
, 76F
07/21 08:35, 76F
推
07/21 08:43,
3年前
, 77F
07/21 08:43, 77F
→
07/21 08:43,
3年前
, 78F
07/21 08:43, 78F
→
07/21 08:43,
3年前
, 79F
07/21 08:43, 79F
→
07/21 08:44,
3年前
, 80F
07/21 08:44, 80F
推
07/21 10:53,
3年前
, 81F
07/21 10:53, 81F
→
07/21 10:53,
3年前
, 82F
07/21 10:53, 82F
→
07/21 11:43,
3年前
, 83F
07/21 11:43, 83F
→
07/21 13:29,
3年前
, 84F
07/21 13:29, 84F
推
07/21 14:45,
3年前
, 85F
07/21 14:45, 85F
推
07/21 16:59,
3年前
, 86F
07/21 16:59, 86F
推
07/21 21:46,
3年前
, 87F
07/21 21:46, 87F
→
07/21 21:47,
3年前
, 88F
07/21 21:47, 88F
推
07/21 23:34,
3年前
, 89F
07/21 23:34, 89F
推
07/22 10:33,
3年前
, 90F
07/22 10:33, 90F
→
07/22 10:33,
3年前
, 91F
07/22 10:33, 91F
推
07/22 11:58,
3年前
, 92F
07/22 11:58, 92F
推
07/22 17:29,
3年前
, 93F
07/22 17:29, 93F
推
07/24 01:41,
3年前
, 94F
07/24 01:41, 94F
推
07/24 22:05,
3年前
, 95F
07/24 22:05, 95F
→
07/24 22:06,
3年前
, 96F
07/24 22:06, 96F
→
07/24 23:00,
3年前
, 97F
07/24 23:00, 97F
→
07/25 02:05,
3年前
, 98F
07/25 02:05, 98F
推
07/25 19:09,
3年前
, 99F
07/25 19:09, 99F
→
07/26 00:28,
3年前
, 100F
07/26 00:28, 100F