[討論] 大家看正版日劇會很在意翻譯品質嗎?
最近KKTV的四重奏快下架了,趕快再重看一次,結果發現好幾個地方翻譯得怪怪的,地名也翻錯。
KKTV的「昨日的美食」也是有這種情形,感覺就是譯者遇到不熟悉的名詞時沒做好資料查證。
之前看緯來也是常發現有把地名、名詞翻錯,或是誤解語意的事情。
可能我吹毛求疵,我覺得今天日劇翻譯很趕是一定的,但不能因為這樣就不做功課呀,如果有不懂日文/其他外語的觀眾因此而被誤導了怎麼辦。
正版片源我才會在意這個,付費觀看不只是為了版權和高畫質,還有字幕呀。
-----
Sent from JPTT on my Asus ASUS_X00QD.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.113.244 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1578306947.A.E04.html
推
01/06 18:42,
4年前
, 1F
01/06 18:42, 1F
→
01/06 18:42,
4年前
, 2F
01/06 18:42, 2F
推
01/06 18:56,
4年前
, 3F
01/06 18:56, 3F
推
01/06 18:56,
4年前
, 4F
01/06 18:56, 4F
→
01/06 18:57,
4年前
, 5F
01/06 18:57, 5F
推
01/06 18:58,
4年前
, 6F
01/06 18:58, 6F
→
01/06 18:59,
4年前
, 7F
01/06 18:59, 7F
推
01/06 19:26,
4年前
, 8F
01/06 19:26, 8F
推
01/06 19:35,
4年前
, 9F
01/06 19:35, 9F
→
01/06 19:35,
4年前
, 10F
01/06 19:35, 10F
推
01/06 20:12,
4年前
, 11F
01/06 20:12, 11F
→
01/06 20:12,
4年前
, 12F
01/06 20:12, 12F
→
01/06 20:14,
4年前
, 13F
01/06 20:14, 13F
推
01/06 20:24,
4年前
, 14F
01/06 20:24, 14F
推
01/06 20:25,
4年前
, 15F
01/06 20:25, 15F
推
01/06 20:30,
4年前
, 16F
01/06 20:30, 16F
推
01/06 20:49,
4年前
, 17F
01/06 20:49, 17F
推
01/06 20:53,
4年前
, 18F
01/06 20:53, 18F
→
01/06 20:59,
4年前
, 19F
01/06 20:59, 19F
→
01/06 20:59,
4年前
, 20F
01/06 20:59, 20F
推
01/06 21:00,
4年前
, 21F
01/06 21:00, 21F
→
01/06 21:00,
4年前
, 22F
01/06 21:00, 22F
→
01/06 21:01,
4年前
, 23F
01/06 21:01, 23F
推
01/06 21:02,
4年前
, 24F
01/06 21:02, 24F
推
01/06 21:03,
4年前
, 25F
01/06 21:03, 25F
推
01/06 21:05,
4年前
, 26F
01/06 21:05, 26F
→
01/06 21:05,
4年前
, 27F
01/06 21:05, 27F
推
01/06 21:07,
4年前
, 28F
01/06 21:07, 28F
推
01/06 21:19,
4年前
, 29F
01/06 21:19, 29F
→
01/06 21:19,
4年前
, 30F
01/06 21:19, 30F
推
01/06 21:19,
4年前
, 31F
01/06 21:19, 31F
推
01/06 21:21,
4年前
, 32F
01/06 21:21, 32F
推
01/06 21:25,
4年前
, 33F
01/06 21:25, 33F
推
01/06 21:28,
4年前
, 34F
01/06 21:28, 34F
推
01/06 21:39,
4年前
, 35F
01/06 21:39, 35F
→
01/06 21:39,
4年前
, 36F
01/06 21:39, 36F
推
01/06 21:39,
4年前
, 37F
01/06 21:39, 37F
→
01/06 21:39,
4年前
, 38F
01/06 21:39, 38F
→
01/06 21:58,
4年前
, 39F
01/06 21:58, 39F
還有 86 則推文
還有 6 段內文
→
01/08 00:12,
4年前
, 126F
01/08 00:12, 126F
推
01/08 00:21,
4年前
, 127F
01/08 00:21, 127F
→
01/08 00:21,
4年前
, 128F
01/08 00:21, 128F
→
01/08 00:21,
4年前
, 129F
01/08 00:21, 129F
→
01/08 00:21,
4年前
, 130F
01/08 00:21, 130F
→
01/08 00:21,
4年前
, 131F
01/08 00:21, 131F
→
01/08 00:21,
4年前
, 132F
01/08 00:21, 132F
→
01/08 00:21,
4年前
, 133F
01/08 00:21, 133F
→
01/08 00:21,
4年前
, 134F
01/08 00:21, 134F
推
01/08 00:25,
4年前
, 135F
01/08 00:25, 135F
推
01/08 00:48,
4年前
, 136F
01/08 00:48, 136F
推
01/08 06:59,
4年前
, 137F
01/08 06:59, 137F
→
01/08 07:00,
4年前
, 138F
01/08 07:00, 138F
推
01/08 07:08,
4年前
, 139F
01/08 07:08, 139F
※ 編輯: Snowyc (42.73.113.244 臺灣), 01/08/2020 08:55:22
推
01/08 09:02,
4年前
, 140F
01/08 09:02, 140F
→
01/08 09:03,
4年前
, 141F
01/08 09:03, 141F
推
01/08 10:15,
4年前
, 142F
01/08 10:15, 142F
推
01/08 11:28,
4年前
, 143F
01/08 11:28, 143F
推
01/08 13:59,
4年前
, 144F
01/08 13:59, 144F
→
01/08 13:59,
4年前
, 145F
01/08 13:59, 145F
→
01/08 14:00,
4年前
, 146F
01/08 14:00, 146F
推
01/08 14:24,
4年前
, 147F
01/08 14:24, 147F
→
01/08 14:24,
4年前
, 148F
01/08 14:24, 148F
→
01/08 14:25,
4年前
, 149F
01/08 14:25, 149F
→
01/08 14:26,
4年前
, 150F
01/08 14:26, 150F
→
01/08 23:07,
4年前
, 151F
01/08 23:07, 151F
→
01/08 23:08,
4年前
, 152F
01/08 23:08, 152F
推
01/09 00:26,
4年前
, 153F
01/09 00:26, 153F
→
01/09 00:26,
4年前
, 154F
01/09 00:26, 154F
→
01/09 08:25,
4年前
, 155F
01/09 08:25, 155F
→
01/09 15:47,
4年前
, 156F
01/09 15:47, 156F
推
01/10 01:49,
4年前
, 157F
01/10 01:49, 157F
→
01/10 04:21,
4年前
, 158F
01/10 04:21, 158F
→
01/10 04:21,
4年前
, 159F
01/10 04:21, 159F
推
01/13 11:13,
4年前
, 160F
01/13 11:13, 160F
→
01/13 11:13,
4年前
, 161F
01/13 11:13, 161F
推
01/13 13:00,
4年前
, 162F
01/13 13:00, 162F
→
01/13 13:00,
4年前
, 163F
01/13 13:00, 163F
推
01/17 00:32,
4年前
, 164F
01/17 00:32, 164F