[心得] 無法成為野獸的我們 ep10 (雷)
看完整部,心中有滿滿的情緒。
先說我很喜歡這部,勝過法醫女王的喜歡。
---
上一集我們看到了終於在職場上爆發的晶,
以及社長不但沒怕,還不留情面的反批「少你一個,公司也可以繼續運作!」
再來是整起事件,當時現場沒有任何同事出聲緩頰或幫忙的狀況。
其實我是身心一震的。
我不曉得大家是否都有共鳴。
看過主管對大家說「如果對我們這裡這麼不滿,就麻煩你離職」,
同時夾帶著"外面的環境多險惡"這類的話語;
以及真的有人為員工權益發聲,抗議不正確,或提出相反意見的事情時,
明明不少心裡認同的人,面對主管的現場卻只有一片靜默。
說實在看到這一段真的很有感覺。
這就是我見識過的血淋淋職場。
在最後一集,晶說到那就是恐嚇。
(題外話,菜鳥的時候,對社長的話是絕對聽不出這層意思吧。)
(職場菜鳥會當真&驚嚇,中鳥會不舒服&生氣,而老鳥大概只有無感或一陣悲傷。)
即使知道社長也有其尊嚴以及管理者的立場,
但這番話對於盡心盡力把事情做好,
對內培植後輩,對外處理好門面,表現幾近完美的員工來說,這話是多重的傷害呢?
我可以理解晶並沒有像自己以為的那樣,把辭職爆彈摔到社長臉上爆炸。
她喜歡這份工作,或者是說,在工作中確實感受到自己的價值
另外,若全然憎恨社長,也不會說出這樣的話。
會對主管說出真心但不好聽的話的人,往往對這份工作和環境,是還有期待的。
只是她最後還是選擇離職,作出對自己更好的選擇。
晶最後不再用輕快的曲調掩蓋自己的心聲。
與社長談離職的她,看起來不生氣也不難過,而是充滿堅定。
---
其實,一開始前幾集,我看不太懂野木編這部劇的宗旨是甚麼,
看起來只是各種三十代職場男女樣貌,
以及大家面對各種棘手陳年問題的縮影
一些對社會現象的開玩笑和諷刺等。
我在想她除了呈現這些,到底還想要傳達甚麼。
累積了許多能量,最後在最後一集,野木完整道出這日劇的核心精神──
無法成為野獸的我們,
其實是,無法成為"自己"的我們。
以及
我們以為過不去的坎,往往在奮力一搏,或者是時間帶著走之後度過;
我們以為身不由己的,毫無餘地的,
其實都還有選擇。
原本以為劇情安排吳羽開記者會,別無選擇地要收斂她的獸性了,
結果吳羽最後還是自我流到底,記者們都被擺了一道。
(真的快笑死,換上樸素的衣服,因個人行為被要求對社會致歉的吳羽,
讓人腦中立刻想到現實中,多個謝罪記者會的女性公眾人物。
從這邊比照起來,其實有點荒謬不是嗎)
「你到底來這裡做什麼的?」記者問
「是來確認,我沒辦法變成我自己以外的任何人的,吧?」
於是這句話破題了。
帶我們往更清晰可見的結局走去。
雖然晶開始領失業補助的生活,不知道下一步,
還跟另一個失業的頹廢鬍渣男手牽手,聆聽教堂的鐘聲,
這發展看來簡直浪漫過頭了吧。傻子。
但仔細想想,這何嘗不能發生?
這部劇絕大部分時間呈現的人生,還不夠寫實嗎?
也許野木是想要帶出相同的可能性。
放下一些執著和限制而得到屬於自己的自由,我覺得這是很難的領悟,
難是難在自己沒有辦法不顧他人的眼光、期待和社會規範。
我們以為那樣做會變成野獸,我們不能變成野獸,無法成為野獸。
但其實那些看起來是野獸的人,只是做自己罷了。
我們都有機會可以選擇做自己啊。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.168.230.41
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1544804448.A.732.html
推
12/15 00:40,
5年前
, 1F
12/15 00:40, 1F
→
12/15 00:40,
5年前
, 2F
12/15 00:40, 2F
推
12/15 00:51,
5年前
, 3F
12/15 00:51, 3F
→
12/15 00:52,
5年前
, 4F
12/15 00:52, 4F
推
12/15 00:59,
5年前
, 5F
12/15 00:59, 5F
→
12/15 01:00,
5年前
, 6F
12/15 01:00, 6F
→
12/15 01:01,
5年前
, 7F
12/15 01:01, 7F
推
12/15 01:16,
5年前
, 8F
12/15 01:16, 8F
推
12/15 01:30,
5年前
, 9F
12/15 01:30, 9F
→
12/15 01:30,
5年前
, 10F
12/15 01:30, 10F
推
12/15 01:33,
5年前
, 11F
12/15 01:33, 11F
→
12/15 01:37,
5年前
, 12F
12/15 01:37, 12F
推
12/15 01:40,
5年前
, 13F
12/15 01:40, 13F
推
12/15 02:24,
5年前
, 14F
12/15 02:24, 14F
推
12/15 02:50,
5年前
, 15F
12/15 02:50, 15F
推
12/15 02:50,
5年前
, 16F
12/15 02:50, 16F
推
12/15 02:53,
5年前
, 17F
12/15 02:53, 17F
→
12/15 02:53,
5年前
, 18F
12/15 02:53, 18F
→
12/15 02:53,
5年前
, 19F
12/15 02:53, 19F
→
12/15 02:54,
5年前
, 20F
12/15 02:54, 20F
→
12/15 02:55,
5年前
, 21F
12/15 02:55, 21F
→
12/15 02:55,
5年前
, 22F
12/15 02:55, 22F
推
12/15 03:30,
5年前
, 23F
12/15 03:30, 23F
→
12/15 03:30,
5年前
, 24F
12/15 03:30, 24F
推
12/15 04:36,
5年前
, 25F
12/15 04:36, 25F
推
12/15 04:40,
5年前
, 26F
12/15 04:40, 26F
推
12/15 04:43,
5年前
, 27F
12/15 04:43, 27F
推
12/15 07:33,
5年前
, 28F
12/15 07:33, 28F
推
12/15 08:19,
5年前
, 29F
12/15 08:19, 29F
→
12/15 08:19,
5年前
, 30F
12/15 08:19, 30F
推
12/15 08:34,
5年前
, 31F
12/15 08:34, 31F
推
12/15 08:56,
5年前
, 32F
12/15 08:56, 32F
推
12/15 08:58,
5年前
, 33F
12/15 08:58, 33F
推
12/15 09:11,
5年前
, 34F
12/15 09:11, 34F
→
12/15 09:11,
5年前
, 35F
12/15 09:11, 35F
→
12/15 09:12,
5年前
, 36F
12/15 09:12, 36F
推
12/15 09:57,
5年前
, 37F
12/15 09:57, 37F
→
12/15 09:57,
5年前
, 38F
12/15 09:57, 38F
→
12/15 09:57,
5年前
, 39F
12/15 09:57, 39F
還有 43 則推文
還有 1 段內文
推
12/15 23:43,
5年前
, 83F
12/15 23:43, 83F
推
12/15 23:49,
5年前
, 84F
12/15 23:49, 84F
→
12/16 00:02,
5年前
, 85F
12/16 00:02, 85F
→
12/16 00:02,
5年前
, 86F
12/16 00:02, 86F
→
12/16 00:02,
5年前
, 87F
12/16 00:02, 87F
→
12/16 00:02,
5年前
, 88F
12/16 00:02, 88F
→
12/16 00:02,
5年前
, 89F
12/16 00:02, 89F
→
12/16 00:02,
5年前
, 90F
12/16 00:02, 90F
推
12/16 09:38,
5年前
, 91F
12/16 09:38, 91F
推
12/16 11:35,
5年前
, 92F
12/16 11:35, 92F
推
12/16 15:08,
5年前
, 93F
12/16 15:08, 93F
推
12/16 19:10,
5年前
, 94F
12/16 19:10, 94F
推
12/16 19:14,
5年前
, 95F
12/16 19:14, 95F
推
12/16 21:42,
5年前
, 96F
12/16 21:42, 96F
推
12/16 23:06,
5年前
, 97F
12/16 23:06, 97F
推
12/17 01:10,
5年前
, 98F
12/17 01:10, 98F
推
12/17 08:42,
5年前
, 99F
12/17 08:42, 99F
推
12/17 16:39,
5年前
, 100F
12/17 16:39, 100F
推
12/17 22:01,
5年前
, 101F
12/17 22:01, 101F
推
12/17 22:53,
5年前
, 102F
12/17 22:53, 102F
→
12/17 22:53,
5年前
, 103F
12/17 22:53, 103F
→
12/18 22:22,
5年前
, 104F
12/18 22:22, 104F
推
12/19 18:36,
5年前
, 105F
12/19 18:36, 105F
推
12/20 14:23,
5年前
, 106F
12/20 14:23, 106F
→
12/20 14:23,
5年前
, 107F
12/20 14:23, 107F
※ 編輯: berryless (1.168.225.8), 12/21/2018 01:15:20
※ 編輯: berryless (1.168.225.8), 12/21/2018 01:19:11
推
12/21 22:08,
5年前
, 108F
12/21 22:08, 108F
→
12/22 00:07,
5年前
, 109F
12/22 00:07, 109F
→
12/22 00:08,
5年前
, 110F
12/22 00:08, 110F
→
12/22 00:10,
5年前
, 111F
12/22 00:10, 111F
→
12/22 00:11,
5年前
, 112F
12/22 00:11, 112F
→
12/22 00:12,
5年前
, 113F
12/22 00:12, 113F
→
12/22 00:15,
5年前
, 114F
12/22 00:15, 114F
→
12/22 22:25,
5年前
, 115F
12/22 22:25, 115F
→
12/22 22:25,
5年前
, 116F
12/22 22:25, 116F
→
12/22 22:25,
5年前
, 117F
12/22 22:25, 117F
→
12/22 22:25,
5年前
, 118F
12/22 22:25, 118F
推
03/18 18:21,
6年前
, 119F
03/18 18:21, 119F
→
03/18 18:21,
6年前
, 120F
03/18 18:21, 120F
推
10/16 15:52,
5年前
, 121F
10/16 15:52, 121F